Читаем По наклонной вверх (СИ) полностью

В точку. Наруто даже дёрнулся. Постоянно Итачи заставляет его вздрагивать и, разумеется, замечает, потом торжествует молча. Ещё на шаг ближе к завоеванию сердца «несговорчивого и неприступного» Узумаки Наруто.

Наруто усмехнулся и принялся за еду.

- Я беспокоюсь, потому что один ты ешь только рамен, - указал Итачи. – Нельзя питаться так однообразно.

- Ладно, я в курсе, что ты рамен не любишь. Оставь за мной право самому выбирать предпочтения в еде, - обезоруживающий удар… должен был быть.

- Тебе стоит хорошенько подкрепиться, потому что мы сразу после обеда едем в дочернюю фирму разбираться с нашим проектом.

- Это тот, по которому хищение? – выпалил Наруто прежде, чем осознал. Потом только волосы на голове зашевелились: опять с Итачи в одной машине невесть на сколько времени. Коварство Учихи заставляло каждый раз тащить объект его вожделения за собой, словно скучал один. – То есть, я-то почему? У тебя полно людей, более сведущих в данной сфере, - закончил Наруто мысль и вдумчиво проанализировал произнесённые слова. Как-то слишком уж заумно получилось.

- Я обязан повышать твою квалификацию.

- Чтобы я в последствии мог работать один? – сразу ухватился Наруто и добил, - без протекции?

Итачи задумался. Вряд ли мечтал так скоро давать Наруто свободу. Наоборот, всеми силами должен удерживать его на месте, чтобы привязать к себе и найти слабое место. Наруто своих слабостей показывать не желал, хотя почти уверен был, что Итачи давно уже все их раскусил. Если так, то почему медлит? Мнимый выбор даёт?

Итачи придвинулся. Картинно проглотил пережёванную пищу и губы приоткрыл. Слегка, заманчиво. Наруто невольно на них взгляд задержал, а как опомнился, встрепенулся, сразу глаза в котлету. Что тут вообще творится! Какого чёрта Итачи перед всеми-то соблазнять вздумал.

- Наруто, - а тот и не думал отступать, - посмотри на меня, пожалуйста.

«Ни за что, чтобы ты меня своими губками искушал».

Наруто головой замахал. Ему плевать уже было, что перед всеми, что перед Итачи разоблачается. Не мог избавиться от вида его губ. Наруто точно так же не мог устоять перед губами провоцирующих его девчонок. Они любили подобные игры, но редко доводили до финала. Зато Итачи очень уж хочет этого самого финала. Наверно, спит и видит во сне Наруто в постели, извращённо открытого.

- Наруто, тебе нехорошо?

Наруто вздрогнул. Всё повторяется. Той ночью, в клубе, Итачи то же самое говорил. Как по заданному сценарию. Наруто оставалось лишь зубы покрепче сцепить и промолчать. Он держался, чтобы не подскочить. Тогда он сам не знал, что бы сделал. Возможно, ринулся бы из кафешки прочь, а возможно, впился бы в эти завлекающие губы своими. Так всё неправильно, до идиотизма одинаково. Наруто почудилось, что он раскраснелся, хотел лицо донельзя уткнуть в тарелку, едва держал себя в руках. Боялся, что если ослабит хватку на вилке и разожмёт кулак, руки задрожат. И тогда уже у Итачи никаких сомнений не останется. Чёрт возьми! У самого Наруто их почти не осталось! Проклятый Учиха! Нашёл-таки самое слабое место! Да такое, о котором Наруто сам не подозревал.

- Ты побледнел весь, - вопреки ожиданиям о покрасневшей физиономии услышал Наруто.

- Упадок сил у меня, - буркнул себе под нос, - заработался.

- Иногда пятиминутку можно сделать. Ты курить ведь не бросил? Я видел в клубе…

К чему он о клубе вспомнил? Опять мысли вытащил своим колдовским взглядом? Совсем не по себе стало. Опять. В присутствии Итачи Наруто постоянно мучается этим «не по себе». Наверно, этот синдром имеет какое-то научное название.

- Бросай, Наруто, – гнул Итачи и снова за руку цапнул. Наруто не посмел высвободиться. Если бы только шевельнулся, наорал бы, что недопустимо в стенах компании. С Итачи только так можно, резко. Если мягко, он не захочет слушать. Так припёрло, что посторонние люди уже не смущали.

- Отцепись, пока не вмазал, - предупреждающе прорычал Наруто всё так же под нос.

Итачи отпустил его руку и откинулся на спинку стула.

- Ешь, - скомандовал Наруто и сам показал пример, заглатывая большими кусками и толком не пережёвывая.

Итачи ничего не сказал, вернулся к трапезе и словно в укор начал картинно-красиво поглощать свою порцию.


После обеда Наруто первым из-за стола выскочил, едва дождался, пока Итачи тарелку подчистит. Словно специально тянул и понимал, что собеседник не посмеет откланяться, сославшись на документы. Сам же и освобождал от них, сообщив, что в дочернюю фирму везёт. Зато после трапезы появилась свободная минутка. Наруто на балкончик ринулся, чуть не столкнулся с заядлыми курильщиками, улыбнулся им и отошёл в другую сторону, сам за сигаретой потянулся бы, если бы носил при себе. Руки всё ещё дрожали. Необходимо было успокоиться до того, как они с Итачи сядут в машину. Хотя с ним получалось как-то держаться. Это наедине с собой совсем паршиво становилось, потому что для других полно слов в запасе, а себе уже не соврёшь.

- Акио, угости сигареткой, - обратился к знакомому Наруто. Вместе в одном офисе работали и вместе над первым проектом корпели.

- Ты же не куришь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие речи
Лучшие речи

Анатолий Федорович Кони (1844–1927) – доктор уголовного права, знаменитый судебный оратор, видный государственный и общественный деятель, одна из крупнейших фигур юриспруденции Российской империи. Начинал свою карьеру как прокурор, а впоследствии стал известным своей неподкупной честностью судьей. Кони занимался и литературной деятельностью – он известен как автор мемуаров о великих людях своего времени.В этот сборник вошли не только лучшие речи А. Кони на посту обвинителя, но и знаменитые напутствия присяжным и кассационные заключения уже в бытность судьей. Книга будет интересна не только юристам и студентам, изучающим юриспруденцию, но и самому широкому кругу читателей – ведь представленные в ней дела и сейчас читаются, как увлекательные документальные детективы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анатолий Федорович Кони , Анатолий Фёдорович Кони

Юриспруденция / Прочее / Классическая литература