Читаем По наклонной вверх (СИ) полностью

- Ну… - Неджи выдохнул, - всё у тебя не как у людей. И если ты не собираешься депровать, то на меня положись, мы с тобой что-нибудь придумаем.

- Как Учиху соблазнить? – фраза должна была прозвучать с насмешкой. Просто обязана по всем правилам, но её произносил Шикамару, известный своим равнодушием. Только и оно порой наигранное было. Уж Неджи точно мог разглядеть его истинные чувства. Сейчас он, пожалуй, волновался за Наруто больше, чем за какое-то незавершённое дело на работе.

- Депровать? – Наруто хлопнул ресничками, а потом его осенило. – Ни за что. Да чтоб из-за него… да пошёл он.

- Ого, прогресс, - снова отозвался Шикамару, заказывая ещё один стакан сока.

Наруто снова носом клюнул. На этот раз чуть не в Неджи, и назад резко откинулся, рот открыл, наверно, извиниться, как равновесие потерял и полетел бы спиной вперёд, если бы его не подхватил Шикамару. И уже ему в лицо Наруто выпалил:

- Я не сдамся. Узумаки Наруто никогда не сдаётся, - он оживлённо затряс головой, сгоняя пьяную муть, но не больно-то вышло. Тогда Наруто отказался от идеи очистить голову и объявил во всеуслышание. – Ит… ик… Итачи! Я уже иду! Только посмей забыть обо мне! Итачиии! – его воодушевлённая речь превратилась в торжественные крики, которые Неджи расценил как вопли одержимого. Наруто действительно был одержим идеей. Его обычное состояние. Только разница заключалась в возрасте и грандиозности идеи. В данный момент не всё зависело от его решения.

Наруто показалось мало публичного выступления с речью. Как истинный искатель приключений, он вскочил и прежде чем товарищи успели отреагировать, сделал гигантский шаг и почти залез на стойку, вызывая откровенный шок у бармена. Секунду спустя, не дав ему завершить задуманное, Неджи схватился за Наруто обеими руками. С другой стороны подоспел Шикамару – и куда только лень делась? Стыдно от того, что в центре внимания оказались все трое. Наруто-то без разницы, а Неджи чувствовал, что готов краской залиться. Он уже слышал приглушённые комментарии. Никто не хотел оскорбить участников выступления, и каждый рассчитывал досмотреть его до конца.

- Нара, угомони же этого голубка, - взмолился Неджи.

- Как? – тот бы плечами пожал, ели бы не держался за Наруто точно так же, как делал это Неджи. Двойным усилием бунтаря удалось остановить, но никак не заставить его отцепиться от стойки, на которую он почти забрался.

- Ни хрена я не такой! – продолжал вещать Наруто, освободиться пытался, руки вытащил и принялся отмахиваться, но груз прицепился надёжно.

- Это ты его споил, - обвинил Шикамару. – Где же твой глазной дозатор?

- Просчитался, - повинился Неджи. – А ты куда смотрел?

- Ну… - снова мнимое пожатие плечами.

Показалось, что ситуацию спас менеджер, вынырнувший из недр бара. Но только показалось. У него не было выбора. Они всегда поступают одинаково, но Неджи надеялся, что замечание со стороны заставит Наруто усовеститься.

- Господа, - вежливо и уверенно начал менеджер, - ведите себя прилично.

- Скажите это ему, - Неджи кивнул на почти невменяемого товарища, не желающего возвращаться в реальность. Когда его кольнёт, стыдно будет. И Неджи получит возможность поиронизировать над ним. Наруто предпринял особо сильный рывок и, не удержав равновесия, рухнул вниз, назад, увлекая за собой Шикамару, вцепившегося, как клещ. Неджи успел отпустить, глаза закатил и трижды проклял себя за самоуверенность. Знал же, что нельзя так много, особенно без закуски, решил, что справиться с любой ситуацией может, и совершенно забыл, что никто не в силах совладать с ней, если её участник – Узумаки Наруто.

Наруто с Шикамару упали в центр стоящего рядом столика. Благо, никого за ним не оказалось. Благо, он пустой был, никаких осколков, а то, чего доброго, порезались бы. Как только Наруто буянить начал, посетители сами пересели подальше. Так безопаснее и наблюдать проще.

Наруто только тогда очнулся, не шевелился секунды две, пока Шикамару руки не расцепил. Тогда он осторожно за краешек сломанного стола уцепился и рывком встал. Покачнулся от пьяного угара и тут же на помощь товарищу пришёл, который остался лежать неподвижно. Казалось, ему всё равно, где отдыхать. Неджи мог бы обмануться, если бы не знал его так хорошо. Шикамару просто-напросто приходил в себя. Он никогда не торопился. Даже если бы в грязь упал и чувствовал, как она медленно проникает под его одежду и обволакивает тело.

- Шикамару, ты цел? – Наруто наклонился над ним, не протягивая руки, просто рассматривал. Знал его так же хорошо, поэтому не спешил вскидывать его на ноги.

- И кто кого тут на ноги ставить должен? – Наруто обернулся к Неджи, оставшемуся не у дел, и тут же вернулся к лежащему товарищу. – Поднимайся давай, а то нас всех вместе за шкирку выкинут.

Шатался. Неджи вздохнул и подхватил его под руку, за талию поддержал и попытался его руку себе на плечо положить, но Наруто принялся сопротивляться – слишком ярко провёл параллель с притязаниями Итачи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие речи
Лучшие речи

Анатолий Федорович Кони (1844–1927) – доктор уголовного права, знаменитый судебный оратор, видный государственный и общественный деятель, одна из крупнейших фигур юриспруденции Российской империи. Начинал свою карьеру как прокурор, а впоследствии стал известным своей неподкупной честностью судьей. Кони занимался и литературной деятельностью – он известен как автор мемуаров о великих людях своего времени.В этот сборник вошли не только лучшие речи А. Кони на посту обвинителя, но и знаменитые напутствия присяжным и кассационные заключения уже в бытность судьей. Книга будет интересна не только юристам и студентам, изучающим юриспруденцию, но и самому широкому кругу читателей – ведь представленные в ней дела и сейчас читаются, как увлекательные документальные детективы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анатолий Федорович Кони , Анатолий Фёдорович Кони

Юриспруденция / Прочее / Классическая литература