Читаем По образу и подобию (СИ) полностью

У меня никогда не было брата, я часто завидовал более счастливым в этом плане сверстникам, но теперь, здесь, на острове, я понял, что встретил очень близкое мне по духу существо. Будь он человеком, я бы назвал его братом, но он не был человеком, потому я назвал его другом. Мой новый друг и правда оказался уникальным созданием. Через три дня, наблюдая за моей попыткой утолить голод корешком травы, он предложил вместе покинуть этот остров. Я поинтересовался, не умеет ли мой друг превращаться в большую рыбу, на что услышал, что в рыбу не умеет, но зато обладает крыльями, и, если я еще несколько дней смогу потерпеть и не умру от голода, он достаточно окрепнет для того, чтобы пролететь с балластом до другого острова, где, возможно, больше повезет с едой.

Мне казалось, что все это бред от истощения, вряд ли могу хорошо вспомнить свой первый полет, но вкус сочного фрукта довольно быстро привел в чувства. А возможности нового друга потрясли настолько, что я назвал его Торнадо, и новое имя понравилось ему.

Теперь мы стали неразлучны, и были новые битвы, победа в которых была предрешена участием Торнадо. Враг пал, война закончилась. Боги молчали, но теперь я стал бояться, что у меня заберут Торнадо, потому тихо радовался тому, что про нас забыли. И сам уже не искал встречи с богами.

Отказавшись от славы и богатств, положенных победителю, стал жить уединенно вдали от поселений. Мне было о чем подумать, и было о чем говорить с Торнадо.

А потом появилась она. Не знаю, была ли это настоящая любовь, или просто наваждение, да и стоит ли об этом рассуждать, все в прошлом. Мое счастливое время было слишком коротким. Возможно, я ей и правда был дорог, ведь ты появился на свет. А потом все изменилось. Оказалось, что она была из них. Репутация высших богов должна быть безупречной, сказали мне. За возможность сохранить наши с тобой жизни Торнадо заплатил своей свободой, разве что с отсрочкой. До последнего удара моего сердца. Но и здесь боги перехитрили нас, в одно мгновение из молодого мужчины меня превратили в дряхлого старика. Но этого было мало, моему другу запретили летать. Расправить крылья, — значит, расторгнуть договор, сказали ему. И он согласился.

Так мы оказались вдали от дома, в этом мире, наполненном магией. Что ж, хотя бы в этом не подвели, ведь тебе, сыну богини, было легко затеряться среди людей, наделенных магическими способностями.

Перейти на страницу:

Похожие книги