Читаем По правилам и без (СИ) полностью

— Зря, — пожала плечами Алина, а потом вдруг повернулась ко мне с таким видом, словно ей в голову только что пришел способ убийства без нарушения закона: — А поехали в клуб, а? У меня знакомые сегодня как раз выступают. Отличная группа, поют каверы и пару своих песен — а еще в «Миднайте» всегда можно забыться в веселой компании.

Согласие мое, даже формальное, не требовалось: уже в следующий миг девушка выбросила сигарету и потянула меня по балкону, как оказалось, к своей комнате. Удостоверилась, что выглядит нормально, бросила в сумочку косметичку, мобильный и кошелек, посмотрела на меня, удовлетворенно кивнула и потянула меня к выходу, на ходу вызывая такси — и это все с каким-то странным возбуждением, словно ее там, в клубе, ждала как минимум любовь всей ее жизни.

Кстати о клубе: его название показалось мне знакомым, даже слишком, но вот вспомнить, где я его слышала, я не смогла. Вернее, смогла не сразу: стоило машине припарковаться у ведущих вниз ступенек под ярко-алой вывеской, как я тут же вспомнила, почему это название показалось мне знакомым. Больше года назад, сразу после начала десятого года обучения, мы с Катей ходили сюда на концерт какой-то группы местного разлива, и даже умудрились познакомиться с ее участниками, молодыми и симпатичными парнями-студентами. И как же не хочется вспоминать подробности того знакомства хотя бы просто потому, что тогда я была такой дурой…

Внутри клуб совсем не изменился: все тот же минималистический дизайн, все та же небольшая сцена с ослепляющими софитами и молодой девчонкой-певицей с акустической гитарой, все та же молодежь, пьющая и слушающая лирические баллады, все те же занятые столики, все те же ребята из «Вандерленда» за самым большим, последним в ряду столом. Я моргнула несколько раз, но наваждение не прошло. Но тут Алина потянула меня к барной стойке, где тут же заказала два коктейля, названия которых я не расслышала.

— Ты же говорила, что сегодня не придешь, — бармен, молодой темно-рыжий парень приятной наружности, заговорил с девушкой, как со старой знакомой, при этом успевая мешать коктейли. — А тут еще и не одна…

— Планы поменялись, — туманно ответила она, доставая сигареты. — И, кстати, познакомься, — Алина указала на меня, — это моя подруга, Рита. А это Влад, лучший бармен, которого я знаю.

— Комплименты не меняют того факта, что у нас курят в курилке, — напомнил Влад и улыбнулся мне: — Приятно познакомиться.

— Мне тоже, — улыбнулась я в ответ, и тут парень поставил перед нами голубого цвета коктейли. Я с опасением потянула трубочкой неоднородную жидкость с удивлением отмечая, что она имеет приятный вкус и совершенно не разит спиртным, хотя в ее состав совершенно точно входит водка. — Вкусно!

— Еще бы, — Алина засмеялась, — у меня отличный вкус, это все признают. О, привет, красавцы!

Я даже не заметила, как «Вандерленд» поднялись из-за своего столика и направились к сцене, проходя, естественно, мимо нас. Все четверо приветливо поздоровались с моей спутницей и перекинулись парой фразочек, в которые я не вникала, сосредоточившись на важном занятии — попытке стать незаметной мебелью. Вот уж не знаю, получилось или нет, но взгляд как минимум одного из «красавцев» точно задержался на мне. Но они спешили за кулисы: через пару песен их выступление, — а Алина, заказав две бутылки слабоалкоголки, впихнула одну мне и потащила к сцене. С первым я спорить не стала, ощутив острое желание выпить «для храбрости», а от второго отвертеться просто не было шансов.

Вообще, я люблю рок-музыку. И альтернативную, будь то хоть все тот же рок, хоть металл. И даже, как показала статистика, пост-гранж, хотя не слишком-то разобралась в особенностях этого стиля. А еще я люблю живую музыку. Люблю видеть музыкантов совсем перед собой, всего в паре метров, люблю ощущать исходящую от них энергетику, всем телом ощущать ритм, улавливать каждый звук, каждый тон, различать в стройном потоке отдельные переборы.

Все это я поняла больше года назад, побывав на концерте тогда еще только недавно образовавшейся группы с громким названием «Вандерленд». Щербатова через брата познакомилась с их барабанщиком и просто не могла упустить возможности послушать ребят вживую, а меня потащила потому, что никто из ее подружек подобную музыку не любил. А я любила — и полюбила в тот вечер еще сильнее, несмотря на то, что все закончилось не так тихо, как начиналось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги