Читаем По прочтении сжечь. Тетрадь, найденная в Сунчоне полностью

Пейдж не сразу нашел дом Уилкинсона - долго колесил по узкой улице мимо уютных старомодных особнячков, двухэтажных, увитых плющом, с оконными ставнями и крохотными палисадниками.

Уилкинсон жил в темно-зеленом домике напротив молельни баптистов - рядом с небольшим пустырем, где стояли легковые машины и автобусы. Здесь было очень тихо - машины проезжали редко. Можно было подумать, что это улочка какого-то захудалого городка, если бы не купол Капитолия, торчащий совсем недалеко над крышей отеля.

Звонка у входной двери не было - его заменял дверной молоток. Пейдж беззвучно рассмеялся:

- Это в его стиле.

Уайт усмехнулся. Особнячок в стиле эпохи колонизации Америки, клумбы с георгинами перед крыльцом и дверной молоток действительно гармонировали с благообразным, респектабельным Уилкинсоном, похожим скорее на пастора, чем на руководителя военно-морской разведки.

Дверь открыла толстая негритянка, весьма миловидная, в белом, туго накрахмаленном чепчике. В передней стоял запах старинных духов, отдающих мускусом.

Гости уже были в сборе - сидели в полукруглой гостиной, заставленной чиппендейлевской мебелью из красного дерева, и на застекленной веранде, выходившей во внутренний дворик с газоном и подстриженными кустами шиповника.

Среди гостей Уайт узнал высокого, щеголеватого контр-адмирала Тернера, заместителя Старка. Рядом с ним сидел худощавый, смуглый, похожий на пуэрториканца капитан третьего ранга Макколла.

Дайана - в парчовом японском троакаре, накинутом на вечернее платье, сверкая диадемой, напоминающей корону, - разносила гостям бокалы с коктейлями.

Она подошла к Уайту:

- Это дайкири, это манхэттен, а это би-энд-би. Какой вам прикажете, адмирал?

Уайт отвесил старомодный поклон:

- Вы льстите, герцогиня. Мне еще далеко до адмиральских звезд.

Дайана тряхнула головой:

- Сегодня для меня весь мир - райский сад и все люди - адмиралы.

Перед ними вынырнул и изящно изогнулся Гейша:

- И я тоже?

Дайана коснулась мизинцем его щеки:

- Нет, вы, Дик, сегодня настоящий принц.

- Монакский, - уточнил Шривер, беря бокал с подноса. - Рулеточный.

- А вам? - обратилась Дайана к Пейджу. - Хотите олд фашн?

- Я плохо разбираюсь в коктейлях, - смущенно пробормотал Пейдж. - Мне что-нибудь покрепче и поострее.

- Тогда идите в столовую. Там орудует Томми. Он подберет вам что-нибудь взрывчатое.

- Адмирал Пейдж, рекомендую замечательный коктейль, - сказал Гейша. - «Соленая собака». Делается из джина, грейпфрута и соли.

- Вместо джина лучше взять московскую водку, - предложил Шривер.

К ним подошел Донахью с пустым бокалом в руке. Он сморщил нос:

- Не будем омрачать сегодняшнее торжество ничем московским. Из всех водок признаю только датскую - аальборг аквавит. Великолепное питье. Незаметно сбивает с ног.

Он взял бокал у Дайаны. Она высоко подняла поднос и прошла на веранду. Донахью сделал глоток и почмокал губами:

- Германское управление информации уже объявило, что исход войны на Востоке фактически решен. Вчера я был на коктейль-парти у германского военного атташе. Там говорили, что русские армии окружены в районе Брянска и за Смоленском. Дорога на Москву открыта.

- Ерунда, - сердито произнес Шривер. - Мне утром сказал адъютант Уилкинсона, что русские стали снимать свои войска с Дальнего Востока - перебрасывают на фронт под Москвой.

- Русские, вероятно, узнали, что японцы не нападут на них, - сказал Уайт. - У русских ведь первоклассная разведка.

Донахью громко фыркнул:

- Будь у них хорошая разведка, они знали бы заранее о нападении Гитлера. Не дали бы застигнуть себя врасплох в то воскресное утро…

- Русские на этот раз, наверное, пронюхали, что японцы нападут на них, - заявил с авторитетным видом Гейша. - И поэтому заблаговременно убирают войска из Приморья. Вот-вот потеряют Москву, тут уж не до защиты Владивостока.

Уайт махнул рукой и пошел на веранду. Там Крамер спорил с дамами. Речь шла о том, как в прошлом году Америка предложила французам эскадренный миноносец самого новейшего типа в обмен на Венеру Милосскую. Сделка не состоялась - французы, несмотря на свое отчаянное положение, заартачились. Крамер заявил, что к миноносцу все-таки следовало бы добавить две подлодки. Мнения дам разделились. Одни считали такой обмен недопустимым; по мнению других, французам надо было предложить не миноносец, а съестные припасы.

В разгар спора Уилкинсон и Дайана пригласили гостей к столу. Уайт и Пейдж сели в конце стола недалеко от жениха и невесты - здесь расположилась молодежь, не старше капитан-лейтенанта. Гейша чувствовал себя в родной стихии: острил, рассказывал анекдоты, имитировал известных джазовых певцов и показывал застольные фокусы. Он сорвал аплодисменты, когда вытащил из-за воротника Пейджа кружевной бюстгальтер.

С той части стола, где сидело начальство, доносились обрывки разговора - обсуждали последнюю весть из Токио о падении правительства принца Коноэ и о приходе к власти генерала Тодзио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги