Читаем По прозвищу Викинг полностью

— Если есть желание, думаю, сумеем, — сказал удивленный таким поворотом событий Викинг. — У охранников была радиостанция, если ее твои случайно не разбомбили.

Хервасио дал знак, к нему подскочил его человек и, выслушав распоряжение, убежал. Он скоро вернулся, неся небольшую рацию в брезентовом чехле.

— Свяжись, пожалуйста, с полковником и передай, что мне нужно с ним переговорить, — сказал Хервасио.

Викинг включил станцию, проверил настройку и начал вызывать Руэнтоса. Через минуту из наушника донесся громкий голос полковника".

— Одиннадцатый, это ты? Как у тебя дела? Как добрался? Я уже начал беспокоиться, что нет связи. У нас здесь все в порядке. Ты пока отдыхай, скоро вас оттуда заберут.

В голосе полковника звучали довольные нотки. Похоже, встреча министра и прессы прошла успешно. Ну что же, пора ему испортить настроение.

— Отдыхать не придется, — сухо сообщил Викинг. — Тут появились кое-какие сложности. С тобой хочет переговорить один очень хороший знакомый.

— Какие сложности? — взорвались громом наушники. — Какой еще знакомый? Опять что-то крутить начал? Как же ты, парень, меня достал!

— Передаю трубку, — спокойно сказал Викинг.

Хервасио нажал тангенту и спокойно, словно разговаривая с приятелем, с которым последний раз виделся не позднее вчерашнего вечера, поздоровался:

— Алессандро, здравствуй, это Хервасио... Не беспокойся, все в порядке, люди живы. Хочу тебя попросить об одной небольшой услуге. Я сейчас вместе с Христой отправляюсь к Эрнандо, чтобы передать ему дочь с рук на руки. Если можно, пусть твои люди организуют мне охрану и сопровождение до асиенды Арриана. Я опасаюсь, что его парни сдуру налетят и устроят какую-нибудь пакость... Да, согласен. На посту рядом с мостом. Много не надо, достаточно одной, максимум двух машин. Мы будем на джипе. Нет, никого из моих не беру, я еду один... Хорошо, я не против. Не знаю только, есть ли смысл в твоем присутствии? Это мои проблемы. Понимай как знаешь. Можешь оценить это именно так. До встречи!

Закончив говорить, он глубоко, Викингу даже показалось, облегченно, вздохнул. Молчавшая до этого времени Христа внезапно всхлипнула и отчаянно бросилась жениху на грудь.

— Что ты задумал? Отец убьет тебя. Ты сам понимаешь, что делаешь? — закричала она.

Хервасио прижал к себе Христу, а потом осторожно расцепил ее руки и усадил на бревно.

— Я устал! Просто устал от всего. Мне надоело скрываться, прятаться. Хотел забыться в политике, но сам себя завел в тупик. В самом начале я сказал, что раньше ненавидел вас, русских, за то, что вы потеряли великую страну, предали идеи социализма, равенства. А сейчас понимаю, что вы, как нация, тоже устали. Устали тянуть к счастливому будущему тех, кто не хочет туда идти, устали обманывать умных и талантливых, внушая, что они ничем не лучше люмпена, не желающего работать, но старающегося урвать себе лучший кусок. Вы устали корчить из себя доброго и радушного старшего брата, отрывающего от себя последнее, чтобы накормить мнимого страждущего, тайком предающего вас. И, может быть, именно этим и подтвердили, что вы великая нация, великая страна, которая смогла сбросить с себя оковы.

Когда я это понял, то оглянулся и посмотрел вокруг. И что же увидел? Все то же самое. Думаете, им необходима идея равенства, братства? — Хервасио кивнул головой в сторону своих людей. — Нет, им нужна пища, чтобы покрепче набить желудок, женщина, чтобы излить в нее семя, и все... Понимаете, и это — В С Е! И за это они готовы загрызть, растоптать кого угодно — свое дитя, отца, мать...

Хервасио замолчал, глядя куда-то далеко в пространство. Христа со страхом и растерянностью снизу вверх смотрела на жениха. Викинг стоял молча, слушая исповедь герильеро. Он не знал Хервасио и опасался, что эта речь может вполне перейти в истерику с непредсказуемыми последствиями. Мало ли примеров, когда полубезумные вожди доводили до сумасшествия целые народы, нравственно и физически калеча себя, своих подданных и будущие поколения, устраивая бойни и массовые самоубийства. Чего уж тут говорить об обиженном на весь мир Хервасио. Распалит себя этими исповедями, вытянет шпалер, да и начнет косить всех подряд с целью успокоения души. Но нет, взгляд пока еще осмысленный, адекватный, и дрожания рук не наблюдается.

— Вот поэтому я и хочу остановиться, пока еще есть такая возможность, — продолжил Хервасио. — Руэнтос неоднократно обращался ко мне, предлагая сложить оружие, обещая амнистию. Думаю, что сейчас самое время вернуться от иллюзий к реальности. Тем более что эта история с Идальго позволит властям более мягко взглянуть на мои проказы.

Хервасио перевел тяжелый взгляд на Христу.

— Извини, любимая, но я решил также покончить с горькой неопределенностью в наших отношениях. Мы сейчас отправимся к твоему отцу и окончательно все выясним. Плевать, что моей жизни может угрожать опасность. Пусть сегодня решится наша судьба. Я хочу разрубить этот узел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик