Читаем По силе демона (СИ) полностью

Любопытство Мальтебориана, изголодавшееся за время ожидания в маленькой комнатке в компании первокурсников, радостно заурчало, приготовившись к новой порции визуальной “пищи”.

Конечно, шокировать своей красотой и необычностью Большой зал Мальтебориана не смог, поскольку за всю свою жизнь демон повидал столько разных мест, сколько не снилось ни одному смертному. Однако это совершенно не означало того, что Мальтебориан остался недоволен увиденным в Школе Чародейства и Волшебства.

Просторный зал освещался тысячами свечей, парящих в воздухе и плавно покачивающихся из стороны в сторону над четырьмя длинными факультетскими столами, заставленными золотыми тарелками и кубками. Над каждым из столов, за которыми сидели старшие ученики, висел герб того факультета, которому тот принадлежал.

Как и сказала ранее профессор Макгонагалл — факультетов было четыре. Мальтебориан припомнил страницу “Истории Хогвартса” со списком факультетов, которую ему в поезде показывала Гермиона, и решил освежить память, а также проверить свои знания. Ало-золотой герб с изображением льва принадлежал, несомненно, факультету Гриффиндор. Черно-желтый герб с барсуком — Пуффендуй. Ворона, красующаяся на бронзово-синем гербе — Когтевран. И напоследок — Слизерин. Змея на серебристо-зеленом гербе.

Разобравшись с факультетскими гербами и их талисманами, Мальтебориан обратил свой взгляд на другой конец зала и обнаружил там такой же длинный преподавательский стол. Именно к нему профессор Макгонагалл и подвела первокурсников, приказав им выстроиться лицом к старшекурсникам, среди которых то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений, и спиной к преподавателям.

— Гарри! — восхищенно прошептала Гермиона Мальтебориану на ушко. — Посмотри наверх!

Мальтебориан и сам заметил зачарованный бархатный черный потолок, усыпанный звездами, которых на самом деле там никогда и не было, едва ступил в Большой зал, однако лишний раз полюбоваться этим по-настоящему волшебным зрелищем не был против.

— О нем ты, конечно же, читала в “Истории Хогвартса”? — хитро прищурившись, так же шепотом поинтересовался Мальтебориан у девочки.

— Ты мне не поверишь, — тихонько усмехнулась Гермиона словам демона, — но нет. Ничего такого я в ней не нашла.

— Отчего же? — пожал плечами Мальтебориан, внимательно следя за тем, как профессор Макгонагалл сперва выставила перед первокурсниками старенький табурет на трех ножках, а затем водрузила на него старую латаную-перелатанную остроконечную шляпу. — Верю.

Эта шляпа показалась демону смутно знакомой… но вспомнить, где же он мог ее видеть прежде, ему не позволила профессор Макгонагалл, шагнувшая вперед с длинным свитком пергамента в руках.

— Когда я вызову вас по списку, вы должны будете выйти вперед, надеть на голову вот эту шляпу и сесть на табурет, — принялась раздавать указания профессор. — Услышав название факультета, снимите шляпу и верните ее на табурет, а сами проследуйте к соответствующему столу. Всем все ясно? — возражений не последовало. — Отлично, начнем. Аббот, Ханна!

И распределение пошло полным ходом. На чьих-то головах шляпа задерживалась с минуту или две, на других — не дольше секунды, практически сразу выкрикивая название факультета. Имен в списке становилось все меньше и меньше.

— Боунс, Сьюзен!

К табурету засеменила рыжеволосая девчушка, а Гермиона легонько ткнула Мальтебориана в бок.

— Это она! — шепнула демону Гермиона. — Это о ней я тебе в поезде говорила! Ее тетя работает в Визенгамоте!

— ПУФФЕНДУЙ! — закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу.

Мальтебориан в ответ только кивнул, показав девочке, что он ее услышал и понял.

— Бут, Терри!

Теперь же вперед вышел мальчишка с каштановыми волосами, которого Мальтебориан уже успел хорошенько запомнить, пока шел за ним до Большого зала.

— КОГТЕВРАН! — огласила вердикт Шляпа, и Терри бодрым шагом направился к столу с остальными членами теперь уже своего факультета.

Мальтебориан без особого интереса следил за продолжающимся распределением и, пользуясь случаем, осматривал Большой зал. Но продолжалось это ровно до тех самых пор, пока профессор Макгонагалл не вызвала следующего человека в списке:

— Грейнджер, Гермиона!

Гермиона, словно очнувшись ото сна, вздрогнула и взволнованно уставилась Мальтебориану в глаза, словно ища в них поддержки. И демон постарался не обмануть ее ожидания.

— Ну… ни пуха тебе, ни пера, — ободряюще улыбнулся Мальтебориан Гермионе, легонько сжав ее плечо. — И помни наш разговор о факультетах в Хогвартс-экспрессе.

Гермиона в ответ широко улыбнулась, глубоко вздохнула и двинулась навстречу своей судьбе.

Распределяющая Шляпа пробыла на ее голове где-то с минуту, а затем…

— КОГТЕВРАН!

Гермиона поднялась с табурета, лукаво подмигнула Мальтебориану и направилась к столу, за который некоторое время назад отправился Терри Бут. Демон лишь усмехнулся в ответ и принялся ждать своей очереди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019
Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019

Что будет, если академический искусствовед в начале 1990‐х годов волей судьбы попадет на фабрику новостей? Собранные в этой книге статьи известного художественного критика и доцента Европейского университета в Санкт-Петербурге Киры Долининой печатались газетой и журналами Издательского дома «Коммерсантъ» с 1993‐го по 2020 год. Казалось бы, рожденные информационными поводами эти тексты должны были исчезать вместе с ними, но по прошествии времени они собрались в своего рода миниучебник по истории искусства, где все великие на месте и о них не только сказано все самое важное, но и простым языком объяснены серьезные искусствоведческие проблемы. Спектр героев обширен – от Рембрандта до Дега, от Мане до Кабакова, от Умберто Эко до Мамышева-Монро, от Ахматовой до Бродского. Все это собралось в некую, следуя определению великого историка Карло Гинзбурга, «микроисторию» искусства, с которой переплелись история музеев, уличное искусство, женщины-художники, всеми забытые маргиналы и, конечно, некрологи.

Кира Владимировна Долинина , Кира Долинина

Искусство и Дизайн / Прочее / Культура и искусство