Читаем По следам Александра Великого полностью

– Мистер О‘Нил, вы просто чудо! Если вы Форин-офису больше не понадобитесь, переходите ко мне! Будете получать очень неплохие деньги, плюс вдвое больше в процентах со сделок, чем сейчас. Кстати, – и он написал пару строк на листке бумаги и протянул мне. – Зайдите к моему бухгалтеру, он вам выплатит причитающуюся вам сумму. Все согласно нашим договоренностям. Да, и он вам выдаст набор лучших чаев – ими мы награждаем лучших наших сотрудников.

– Посмотрим, мистер Твайнинг. Вот только у меня есть еще предложения.

– Расскажите.

– У меня не было времени найти покупателей в Балтиморе, но пара имен у меня есть. И можно выдать им концессию на Вирджинию и новую столицу, Вашингтон. Там пока что нет интереса в хорошем чае, и пока что там продают весьма низкопробный товар по огромной цене. Но, я полагаю, «слуги народа» быстро войдут во вкус. А для обеих Каролин и Джорджии я бы поискал партнера в Чарльстоне. Именно на Юге крутятся огромные деньги, и тамошние плантаторы будут рады платить за премиум-продукт. Концессии я бы выдал лет на десять, потом можно будет подумать.

– А не хотели бы вы этим заняться? Условия такие – сто фунтов в месяц, плюс пять процентов от всех сделок, заключенных вами.

– Если лорд Хоксбери опять меня пошлет в Америку, согласен. Если же нет, у меня там есть контрагенты, которым я мог бы это предложить.

– Понятно, тоже за процент. Тогда пятьдесят фунтов в месяц плюс два процента для вас и три для ваших контрагентов. А пока давайте закрепим нашу встречу стаканчиком малаги. Такой вы здесь нигде не купите – мне ее специально доставляют из Испании.

Распрощались мы весьма по-дружески, и я отправился к лорду Хоксбери, как титуловался Роберт Бэнкс Дженкинсон, глава Форин-офиса. Здесь меня держали в приемной намного дольше, да и встретили поначалу не совсем приветливо, но узнали, что я сумел наладить контакт с Бенсоном и Джонсоном, да и получил кое-какую информацию от Адамса, и атмосфера также резко потеплела. Хотя, конечно, информация о ценах на верфях и о том, что мало кто хочет служить в английском флоте, заставила моего здешнего начальника несколько погрустнеть. Тем не менее он сказал:

– Вы очень неплохо поработали, мистер О‘Нил. Не будь вы ирландцем, вам бы светила очень неплохая карьера, но и так, я полагаю, можно будет что-то сделать. Вот только… знаете, тут такое дело. Около двух месяцев назад бесследно исчез виконт Кэри. Когда точно, неизвестно, но с тех пор никто его не видел, и в его особняке говорят, что он больше не появлялся. То ли его похитили, то ли он оказался предателем. Я опасаюсь именно последнего. Так что ваша задача попробовать узнать, что с ним произошло. Если возможно, вернуть его сюда, если же нет, дать нам знать. Вам выплатят зарплату и командировочные за Америку, а также выдадут денег на возможные расходы при поисках Кэри.

– Будет сделано, милорд.


9 октября 1801 года. Мальта. Чарльз Джон Кэри, 9-й виконт Фольклендский, довольный

– Ну что ж, виконт, – сказал задумчиво Алан, разливая найденный в кабинете бывшего губернатора дорогой арманьяк, вероятно, оставшийся еще от французов. – Спасибо вам большое за то, что вы для нас сделали.

«Спасибом сыт не будешь», – вспомнил я русскую пословицу, но вслух ничего не сказал. А Алан тем временем продолжил:

– Вам выплатят обещанное вознаграждение в полном объеме, а также помогут добраться до Североамериканских Соединенных Штатов, как только это будет возможно. А пока позвольте выпить за вас, мой друг. Вы славно потрудились…

Вот, значит, как… Дженкинсон – да и не он один – никогда меня даже не благодарил, хотя я делал все возможное и невозможное, и я не виноват, что какие-то непонятные силы постоянно мне мешали. А русские не только сказали спасибо, но и собираются выполнить свое обещание целиком и полностью.

Пригубив свой бокал (арманьяк и правда был великолепным), я чуть поклонился и произнес:

– Уважаемый Алан, я, в свою очередь, благодарен вам за то, что вы держите свое слово. В отличие от некоторых… гм, джентльменов с моей родины.

– Про таких джентльменов говорят, что они хозяева своего слова. Захотят, дадут его, захотят, возьмут обратно.

Я не выдержал и захохотал – настолько сказанное моим русским куратором соответствовало истине. Отсмеявшись, я решился:

– Видите ли… впервые за долгое время мне нравится то, что я делаю, и должен сказать, что работать с вами намного приятнее. И у меня есть встречное предложение.

– Рассказывайте, – уже серьезно произнес русский.

Перейти на страницу:

Похожие книги