Имя княжны соответствовало внешности – Сююн-Бике. Оно переводится с татарского как «Радость-Госпожа». Татары произносят эти слова с повышением интонации в конце. С веками в русских пересказах имя исказилось, и теперь в Казани ее называют «Сююмбеки». И произносят с ударением на «е» в предпоследнем слоге. Чтобы не путать туриста, который не знает татарского языка и произношения, в угоду традиции буду ее величать и я.
Обратите внимание! Однако на этом примере гостю города станет понятнее, почему для татар иногда некорректность соседей «режет ухо» своей бестактностью. И вызывает упреки в неуважении к культуре народа. Будьте тактичнее к татарским именам и названиям, культуре и истории. Если вслушаться в колорит татарской музыки и речи, можно услышать «эхо Востока» и даже Китая.
Также и в современном русском языке есть сильное влияние татар: «богатырь», «чердак», «кушак», «ясак» и так далее… Правда, иногда значения у заимствований отличаются от оригинала. У русских «балык» – филейная часть говядины, а у татар изначально – «рыба»; у русских «карга» – обидное прозвище сварливой старухи, а у татар – «ворона». У русских «сарай» – подсобное невзрачное строение, у татар – «дворец». В фольклоре русские грозят детям-шалунам карами сердитого «бабая», а у татар это просто добрый «дедушка»…
Много и обратных влияний русских на татарский язык.
Но вернемся к Сююмбеки. Известны подробности ее первого замужества. В 1532 году, в знак миролюбивых намерений, казанцы попросили московского князя Василия III дать им своего ставленника на трон. Василий III прислал 15-летнего татарского царевича Джан-Али из Подмосковья. До совершеннолетия подростка от его имени должна была управлять царевна Ковгоршад. По законам той поры упразднение власти регентши автоматически наступало после женитьбы хана.
16 июня 1533 года мальчик попросил разрешения жениться на 17-летней княжне Сююмбеки. Василий III одобрил брак. Но это не нравилось Ковгоршад. Через два года недовольство высказал и тесть Юсуф: его дочь не беременела. Поползли слухи, что хан не любит молодую жену и не спит с нею. Оскорбленный Юсуф подстрекал казанцев к свержению зятя. 5 октября 1536 года придворные убили хана. Его власть, имущество и жены перешли к новому хану Сафа-Гирею. Красавица стала любимой женой крымского сменщика на престоле и в 1546 году родила сына Утямыш-Гирея.
В 1549 году ханом был провозглашен Утямыш. Дважды вдовая Сююмбеки стала регентшей. Чтобы помириться с Москвой, 21 августа 1551 года казанские аристократы выдали русским сокровища Казани (которые городские легенды в XIX веке «затопили» в городском озере) и ханшу с сыном. Сююмбеки с почетом отправили в Россию, насильно выдали замуж за хана подмосковных татар Шах-Али.
Биография восточной красавицы полностью поместилась в XVI веке. Но когда появилась дозорная башня, которую связывают с ее именем? Татарский просветитель XIX века Каюм Насыри относил время строительства к 1645 году. По мнению археолога Альфреда Халикова, «она от фундамента до шпиля действительно построена не ранее последней четверти XVII в».
Я учился в Казанском университете у Халикова, участвовал под его руководством в раскопках. И знаю, с какой страстью он старался «состарить» возраст Казани. Но даже он не сравнял время строительства башни с датами из жизни Сююмбеки…