Читаем По следу пламени полностью

Эта мысль позволяла ему думать трезво, не отвлекаясь на страх, злость и непонимание того, что произошло, и почему тихая ночь в Гриобридже внезапно превратилась в инферно. Раздражало только то, что на кухню с изрядной периодичностью захаживали посторонние, а этого Антонио очень и очень не любил.

Поэтому когда увидел странную парочку, которые зачем-то возились на его кухне, а затем заметил, что один из них является эльфом, то и вовсе пришёл в ярость.

Особая нетерпимость к ушастым восточным… Нет, собратьями их точно нельзя назвать… Просто к ушастым. Особая нетерпимость к ним началась у Антонио с той поры, когда он только выбрался из подмастерья. В те далёкие не слишком прекрасные годы градоначальником назначили какого-то местного чародея, происходившего родом своим прямиком из Тервальских[4] земель. Нрав у него был своеобразный, и он быстро окружил себя шайкой своих разноцветных сородичей. Стоило ли говорить, что и вкусы в еде у них были крайне своеобразные?

Антонио даже в то время уже весьма неплохо готовил самые разные блюда, понемногу постигая как кухни разных людских народов, так и пробуя себя в дварфийской кухне, более минималистичной, так и в более грубой готовке традиционных орочьих блюд. Но даже сейчас, пусть заберёт его Лексорон, так и не смог понять изыски и пристрастия остроухих.

Конечно, среди них бывали исключения, однако в большей степени их кухня представляла собой подходящее им по характеру извращение. Ингредиенты смешивались такие, которые в здравом уме совершенно никто смешивать не станет, да ещё и в абсолютно ненормальных пропорциях. Такие блюда, хоть сколько ты гаси всё их уродство специями и приправами, хоть сколько соли, делай слаще или ещё что, ничего путного не выйдет. И ладно, если бы только он не умел их готовить. Однажды шефство над ним взял эльфийский кулинар, приготовивший точно такое же отвратительное убожество, в его родном языке называемое «stronzo», что на общеимперский переводится, не иначе как «дерьмо».

С той поры пролетело немало лет. Нет в Гриобридже больше тех эльфов, нет их сумасшедших запросов и всего прочего. Но ненавистный осадок на пылающей поварской душе всё ещё тлел, периодически разгораясь до яростного пламени.

- Какого беса вы забыли на моей кухне!? – чуть ли не злобным криком пробасил повар.

Его появление для Розы сродни тому, что её, несчастного воришку, застукал на месте преступления озлобленный стражник. Она тут же немного сжалась, позабыв даже о том, что её удерживает гадёныш Галантий.

Эльф же, наоборот, оказался этим появлением крайне разочарован. Закатив глаза, он отпустил кошку, аккуратно спрятал кинжал, загораживая его своей ногой, и повернулся к повару, натягивая самую, какую только было возможно, доброжелательную улыбку.

Однако вид здоровенного двухметрового мужика, блистающего своей идеально гладкой лысиной, нервно дёргающего закрученными усами и зловеще дубасящего свою ладонь толстенной скалкой, честно говоря, оптимизма ему не очень внушал.

- Извините, но я, - акцентированно подметил он, распрямившись. - Так уж вышло, что заметил, как эта особа пытается что-то стащить из этого шкафчика, - свободной рукой он указал на один из ближайших ящиков. В голове его на ходу рождались мысли, как выгородить себя из этой неприятной ситуации. На дурочку-некши сейчас было совершенно плевать.

- Я не мог оставить такой проступок без своего внимания и поспешил наказать её, - попытался составить максимально складную версию Галантий, однако по взгляду повара и его хмуро опускающимся бровям было видно, что его эти слова не очень впечатлили.

- Не правда! – воскликнула Роза из-за спины эльфа, - Я всего лишь хотела вскипятить воды…

- Упёрдывай-ка отсюда по здорову, - внезапно перебил её повар таким громогласным басом, что та вжалась ещё сильнее. Причём относилась его реплика явно только к Галантию. - А не то, клянусь, за себя ручаться не стану.

- Вы не имеете права, - презрительно процедил Галантий. - Я всего лишь пытался…

- Это моя кухня! - вдавил его повар, подойдя чуть ближе и возвысившись над эльфом. - Если я сказал, что ушастому вы**ядку здесь не место, значит, ему здесь не место, - его ноздри раздувались, как у разъярённого быка, смотрящего на красную тряпку. Мужик схватил эльфа за запястье огромной мозолистой ладонью и крепко оттянул ближе к двери. Тот в какой-то момент вывернулся и произнёс.

- Отошёл от меня к чёрту, - Галантий прошипел со всей злобой. Ломать сцену не получилось. Теперь этот шкаф его только раздражал. - Ещё раз схватишь за руку, и я продырявлю твоё пузо сразу в трёх местах.

- Faccia di culo, ты ещё, гадина зелёная[5], вздумаешь мне указывать? – повар в ответ двинул его так, что тот едва не оступился, выронив кинжал. Оружие звонко брякнуло о каменный пол. Галантий лишь хмуро посмотрел в ответ, поняв, что угрозы на территории этого человека бессмысленны, поднял свой ножик, а затем побрёл прочь по коридору, выругиваясь себе под нос.

- А тебе что надо? - мужик, сопроводив уход эльфа взглядом, внезапно обернулся к другой незваной гостье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература