Читаем По средам мы носим чёрное (СИ) полностью

— Оуэн сказал, что у Бриджера есть копии плана зданий, он сделал их, когда работал над проектами, и…

— Ты знаешь, что он — брат Кирин? — ядовито выплеснул Драко.

Волшебница задержала дыхание. Сознание обдало волной ревности и ненависти. Контролировать свои эмоции было крайне сложно, а контролировать ещё и чувства Малфоя практически невозможно.

— Какая разница? — она отмахнулась. — Оуэн дал подсказку и указал на верное направление. Я оставила несколько паучьих гнёзд в лавке. Через сутки ты узнаешь всё, чем дышит гоблин и на что можно обменять пергаменты.

— Это могла быть ловушка.

— Разумеется, могла бы, поэтому я тебе ничего не сказала. Ты бы понесся туда словно стадо кентавров, — проговорила волшебница. — Без подготовки, а у меня был какой-никакой план.

— Какой-никакой? Интересное определение слова «хреновый», Грейнджер, — мужчина сделал несколько шагов и едва не касался подбородком её лба.

— Ну ты же сам советовал научиться импровизировать, — язвительно произнесла Гермиона. — И кстати… Как ты нашёл меня?

— Благодаря нашей связи. Ты ведь хотела использовать её как преимущество, — Драко мастерски копировал ядовитый тон девушки.

Она вспыхнула. Им придётся поговорить на эту тему. Изучить. Использование неизвестной магии опасно, но возможно, если потренироваться, то они действительно могут…

— Всё это время ты был у Астории? — ведьма прищурилась, позволяя своему рациональному «я» перевести тему.

— Нет, — короткий обрывистый ответ.

— Чтобы ты сказал больше, нужно связать и пытать? — девушка закатила глаза.

— Попробуй. Вдруг получится, — он ухмыльнулся.

Щёки волшебницы были не просто красные, а пунцовые. Если Малфой чувствовал всё то же, что и она… То мужчина точно знал, что происходит в её голове, стоит ему оказаться слишком близко.

— Где ты был? — просто игнорировать побочный эффект.

Подавлять, контролировать, избегать. Ничего сложного. Держать себя в руках Гермиона научилась очень давно, сможет и управлять собственным телом и мыслями. Хладнокровно и расчётливо. Просто на раз два. Просто с ним не всегда получалось так легко, как с другими. Ответ слизеринца уничтожил стену спокойствия, будто её и не существовало.

— Виделся с твоим мужем.

========== Мне от отца достались глаза, мне от отца достались голоса в темноте. ==========

Огромные кованые ворота достигали верхушек деревьев. Запустение. Вот что приходило на ум, стоило взглянуть на железные цветы, сковывающие решетку. Блейз стоял перед входом в поместье, не до конца понимая, почему они не переместились сразу в огромный дом. Джейн скрывала очень многое, сказав лишь несколько слов о консервативных взглядах отца. Не объяснила, почему мистер Блэкли вызывает у неё приступы тревоги и потери контроля. Допытывать девушку было бесполезно. Да и стоило ли? Он ведь сам с минуты на минуту увидит всё собственными глазами.

Огромные ели, заснеженная дорога и старый высокий кирпичный забор. Будто они пытались войти в заброшенный замок, где никто не жил не меньше пары десятков лет. Тихо. Слишком тихо даже для такого мрачного места. И Джейн продолжала молчать, рассматривая ворота. Забини еле контролировал нарастающий гнев от неизвестности и отсутствия доверия с её стороны. Она должна была сказать больше, чтобы он знал, к чему быть готовым, но кроме основных пунктов плана волшебники не обсудили ровным счётом ничего. Не ответила ни на один вопрос и отмахивалась с нежной улыбкой.

Замысел крайне простой: если Блейз берет в жены чистокровную волшебницу, то может претендовать на любое сокровище из её приданого. Нападать на колдуна или угрожать ему не принесло бы никаких результатов. Давление на единственное в этой жизни, чему он беспрекословно верил и чтил. Вот правильное решение. Тогда они смогут получить зеркала. Заколдованные и уникальные. Джозеф Блэкли берег их как зеницу ока, и вряд ли бы продал даже за пару миллионов. Семейная реликвия стоила непомерно дорого. И по словам Джейн существовала только одна цена, которую отец был готов принять за столь редкое сокровище.

Блейз предупредил ведьму, что пути назад не будет. Это уже не уловки, чтобы избавиться от назойливости Делоурс, не шутки на балу или издевательства над напыщенными стервами из игорного дома. Та беспечно посмеялась, что можно через год развестись, если не приведи Салазар дойдёт до настоящей свадьбы. Прятала под беззаботной улыбкой выедающий душу страх.

— Что теперь? — в пустынной тишине раздался голос мулата.

— Нужно заплатить за вход.

— И сколько же стоит экскурсия в этом милом месте?

— Немного крови и победить боггарта. Отец не очень любит принимать гостей, — девушка трогала ледяную решетку, выискивая рычаг. — Он давно отобрал у меня право аппарировать в поместье, а посылать запрос не имеет смысла, поэтому войдём таким образом.

— Разве ты не можешь пройти родовую защиту? Ты ведь Блэкли.

— Не стоит пробовать. Есть вероятность, что папаша убьёт нас на месте за дерзость, он ведь отказался от меня, — она продолжала изучать запорошенные снегом ворота. — Он придерживается старых устоев воспитания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература