Читаем По тонкому льду (ЛП) полностью

Закрыв глаза, она опустилась на меня в этот раз без презерватива. Мы оба промолчали, просто отдавшись накалившемуся наслаждению, пульсирующему в наших венах. Я дотянулся рукой до её щеки, когда она начала двигаться медленным, мучительным темпом.

Любовь тесно окутала моё сердце, чувства застревали в груди. Это было больше, чем секс, не просто физическое влечение. Мы занимались любовью, переплетая наши тела, сметая и уничтожая все чувства страха и сомнения.

Я притянул её к себе, держа её лицо в своих руках и целуя губы, и мы лежали так до тех пор, пока эйфория не настигла нас обоих, доведя до изнеможения.



Глава 29


Камилла


Мы с Натаном спустились на кухню его лофта ещё до того, как взошло солнце.

— Тебе нужно поесть, даже если не голодна, — журил меня Натан, протягивая мне тосты с яйцами.

Он был прав, я совсем не чувствовала голода. Но я понимала, что мне нужны были силы, так что я взяла вилку и начала есть, хоть и не чувствовала вкуса. Поедая свой завтрак, я огляделась вокруг, ведь прошлым вечером у меня не было возможности пройтись по лофту моего парня, так как я была слишком потрясена произошедшим. Но этим утром, после того как страх слегка отступил, мне хотелось свежим взглядом как следует изучить место, где Натан проводил большую часть своего времени. Это жилище, будучи его домом, многое говорило о нём и о том, что он любил.

Мы сидели на кухне, представлявшей собой открытое пространство со множеством шкафов и приборов, и большой рабочей зоной посередине, за которой я и сидела, и которая, по сути дела, являлась и кухонным, и обеденным столом одновременно. За стеной шкафов по другую сторону от нас находилась гостиная. На стене висел большой плоский экран, а перед ним расположился просторный и разборный серый диван, казавшийся весьма уютным. На широком железном кофейном столике были разложены спортивные журналы «Спортс иллюстрейтед» и местная газета.

Входная дверь и лестница, ведущая на первый этаж, были расположены в самом начале комнаты и закрыты массивными, оригинальными дверями. Также в комнате были установлены дополнительные окна, как и лампы дневного света, отчего лофт будто наполнялся естественным освещением. За спиной самодельные двери-купе отделяли друг от друга спальню и ванную — основные и очень комфортные комнаты. Всё пространство было отделано в красных и серых железных деталях. Жилище было исключительно мужским, но при этом уютным и тёплым. Именно в таком месте я и представляла Натана.

Он сел напротив меня, улыбаясь, в его глазах блестел озорной огонёк:

— Прошлая ночь была…

Да, прошлая ночь значила что-то большее. Я покраснела при одной мысли о ней и, смутившись, уставилась в тарелку с завтраком:

— Было очень хорошо.

Натан взял меня за руку:

— Ничего, что мы не использовали презерватив?

Я кивнула, краснея ещё сильнее. Ничего подобного я раньше не испытывала.

— Я на таблетках с восемнадцати лет. Мера предосторожности отца.

Мы улыбались друг другу, как потерявшие рассудок подростки. Я практически могла прочитать его мысли — он замышлял проделать это снова.

— Кто-нибудь звонил? — мне не хотелось возвращать нас к реальности, но мне нужно было подготовиться.

Он покачал головой, поедая свой завтрак:

— Нет, но Клинтон написал сообщение, что уже приземлился и скоро будет тут.

Прошлым вечером Натан забрал у меня телефон и взял всю ответственность на себя. Я была потрясена, будто в меня бросили гранату, и моё тело больше было неспособно функционировать. Он собрал мои вещи, привёз к себе домой, защищал от допроса полицейских. Он упаковал даже мою подушку, зная, что она мне понадобится. Он был Божьим даром, моим спасителем.

И прошлой ночью, когда я оседлала его, я осознала, что влюбилась в Натана Раша. Он был всего лишь четвёртым человеком в моей жизни, которого я любила, но единственным мужчиной, к которому у меня были такие романтические чувства. Двоих из этих людей уже не было в живых, третий был в машине на пути сюда. Я старалась выразить взглядом каждое глубокое, переворачивающее мою жизнь с ног на голову чувство, что я испытывала к нему. Ещё не настало время сказать ему вслух об этом, потому что я была слишком потерянной на тот момент.

Но я любила его. В ту минуту мне было и хорошо, и страшно.

— Он захочет сразу поговорить со мной. У меня тоже к нему есть вопросы. Как думаешь, мы сможем вернуться в Холлис Хаус?

Мне хотелось увидеть, что полицейские сделали в этом доме, но не была уверена, что идея была хорошей.

Очевидно, Натан был солидарен со мной:

— Не уверен, давай подождём приезда Клинтона.

Мы доели остатки завтрака, убрали со стола и направились к дому матери Натана. Зайдя туда, мне вдруг стало грустно, не осталось и следа от веселья на день рождения и от компании друзей, которым мы радовались всего пару недель назад.

— Камилла, — Сандра направилась ко мне, как только мы вошли, и крепко обняла меня, ласково похлопывая по спине.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже