Читаем По ту сторону полностью

Зомби закричал, выгнулся колесом и упал лицом в траву. Я вскинул пулемет и дал длинную очередь в том направлении, откуда прилетела стрела.

— Справа от тебя! — рявкнул Зомби.

Машинально, не думая, я выхватил из кармана гранату и швырнул ее направо. Грохнул взрыв; осколки разлетелись во все стороны, сбивая ветки с деревьев.

Когда рассеялся дым и улеглась пыль, поднятая разрывом гранаты, я увидел высокую фигуру в зеленом одеянии и с луком за плечами. Пришелец с Темной Стороны презрительно плюнул, повернулся ко мне спиной и зашагал прочь.

Я кинулся к Зомби. Мой напарник страшно побледнел, дышал тяжело.

— Я узнал его, — сказал он. — Это был Робин Бэд. Не гонись за ним, он бессмертный. Знаешь, Тристан, а стрелу-то я сломал.

Этого ему как раз и не следовало бы делать. Я подобрал сломанную стрелу, сказал, чуть не плача от отчаянья:

— Идиот! Зачем ты это сделал?! Как мы теперь вытащим наконечник?

— Ты не ори на меня! — злобно выдохнул Зомби. — Умник какой нашелся.

Я помог ему подняться, прислонил спиной к дереву. Не надо было нападать на Зомби. Тоже мне, утешил раненого.

— Ладно, Зомби, все будет нормально. Я сейчас сбегаю в Белый замок, найду Изольду, мобилизую Квазимодо. Они что-нибудь придумают.

— Я не хотел ломать стрелу, Тристан. Так получилось. Я ее просто вытягивал, а наконечник сломался.

— Хорошо, хорошо, ты не волнуйся. Бери на всякий случай, — я кинул около него свой пулемет. — Держись. И не вздумай тут подохнуть без меня, слышишь?

Я поднялся и повернулся в сторону Белого замка.

— Торопись, Тристан, что-то мне хреново, — прохрипел Зомби. — Я, наверное…

Зомби исчез на полуслове.


Эпилоги


Хор недобитых:


Мы помним все схватки, что были когда-то;

Окрепшие в битвах, сражались солдаты.

Победы, разгромы, медали и раны;

Теперь все не то. Все они — ветераны.

И мирно живут в своих каменных клетках,

Судачат о ценах на рынке, соседках.

Оружие тихо пылится на полках:

Зубов не осталось у старого волка.

Но это их жизнь — как река, скоротечна.

Они постарели. А мы будем вечно.


Кх. Аль-Хаггер «Шайтановы дети»


Эпилог первый


(вымученный Серегой для своей дурацкой книги)


*

Красавчик без дела болтался по Центру подготовки, и я решил его потревожить.

— Чего тебе? — спросил он.

— Знаешь, у меня, кажется, один парень вполне готов. Давай его испытаем.

— Когда кажется, креститься надо. И вообще, как ты собираешься его испытывать?

— А что, у нас разве есть варианты? Как всегда. Отправляем стажера вместе с бойцом, потом бойца срочно отзываем и смотрим, справится ли стажер с заданием.

— Ты в нем полностью уверен?

— Ладно, Красавчик, хватит. Не был бы уверен, не лез бы к тебе с этим вопросом.

— Смотри, за качество подготовки отвечаю я. Доктор мне потом голову оторвет, если что не так.

— Да знаю, Красавчик, знаю, ты мне каждый раз это говоришь.

— Доктор меня и так долбает за то, что у тебя специалисты выходят раза в три чаще, чем у Зомби.

— Значит, я своих лучше учу. А если твой доктор такой умный, то пусть разработает программу обучения. Мне же легче будет. И вообще, разве я тебя когда-нибудь подводил?

— Ладно, идем.

По дороге Красавчик перехватил Пчелку, несущуюся куда-то с баночкой кофе и кипятильником, спросил ее:

— Кто у тебя самая толковая девочка?

— Багира, — ответила Пчелка. — Я уже подумываю отправить ее на экзамен.

— Вот как раз удобный случай для этого. Тристан тоже хочет проверить одного своего пионера.

— Сейчас позову Багиру, — пообещала Пчелка.

И умчалась.

— Сам пойдешь? — спросил меня Красавчик.

— Со стажером-то? Мне что, делать больше нечего? Вызовем Рокки из четвертой бригады. Ему завтра в отпуск, так что пусть поработает напоследок. От него не убудет.

К нам подошел Зомби. После ранения от Робина Бэда он больше не ходил на ту сторону и всецело отдался воспитанию своей группы. Зомби вечно находил каких-то психов с сорванной крышей и делал из них настоящих маньяков. Уроды панически боялись его парней. Кажется, даже больше, чем самого Зомби в свое время.

— Вы чего тут шепчетесь? — спросил он. — На день рождения кому-то скидываетесь?

— Экзамен готовим, — ответил Красавчик.

Зомби мельком глянул на меня, ухмыльнулся.

— Штампуешь, как на конвейере, — сказал он мне с некоторым оттенком упрёка.

— Да ладно, мои ребята ничуть не хуже твоих. Пусть они не снимают с уродов скальпы и не едят их внутренности, но дело своё знают.

Зомби махнул на меня рукой и поинтересовался у Красавчика:

— Что там наш доктор поделывает?

— Знаешь, Зомби, мне кажется, нам стоит прогуляться по его сознанию и посмотреть, нет ли там какого-нибудь Бабая. Доктор увлёкся вудуизмом и собирается практиковать некоторые его моменты в психиатрии. Хорошо ещё, что родственники больных категорически отказываются от экспериментов.

— Ну вот, накаркали, — вмешался я. — Говорили же вам: не будите лихо, пока оно тихо.

По широкому коридору Центра к нам мчался доктор. Он был чем-то сильно обрадован и энергично размахивал руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика