— Ты мне расскажешь? — шепнул Каэл, покосившись на отца. — Только правду…
Эван опять кивнул и снова поднялся на ноги, Каэл встал следом за отцом. Одна я осталась врастать в холодный металл.
— Я не буду больше от тебя скрывать правду, — согласился инквизитор и посмотрел вниз.
— Я проконтролирую, — подмигнула я мальчику.
Я тоже попыталась встать, но выходило у меня еще хуже, чем карабкаться сюда. Акробат из меня был скверным, так что мне оставалось обнимать балку и с тоской смотреть на метаморфов. Внизу собралась уже приличная толпа зевак, кто-то предлагал вызвать пожарных. Кто-то карету скорой. В толпе нервно перемещалась ушастая точка. Мы привлекли достаточно внимания к своим персонам, так что все сентиментальные разговоры мы решили оставить на потом. От балки меня все же оторвали и общими силами поволокли прочь.
ГЛАВА 40
Если бы не Эван, то и пожарным и скорой помощи было бы на что посмотреть и что отковыривать от плитки. Я же просто спокойно свисала с плеча инквизитора и старалась не дышать. Каэл шагал так же спокойно, как и отец, и проблем с равновесием не испытывал. Очнулась я уже в каком-то темном углу, где мы все трое наблюдали за суматохой среди поездов. А потом, с совершенно невозмутимым видом покинули вокзал.
Каэл с Эваном выглядели настолько естественно, что никому бы и в голову не пришло, что эти двое еще пять минут назад сидели под куполом вокзала. Я? Не знаю, как я выглядела со стороны, но ощущала себя жертвой удара по голове. Зори ждал нас у автомобиля, заламывая руки и чутко вглядывался в толпу. Мы как раз шагали к автомобилю, когда откуда-то послышался мелодичный перезвон. Эван выдернул из кармана тот самый кристалл, который отнял у Манои. Камень мягко светился синим и звенел.
— Это плохо? — уточнил у нас Грег.
Упырь вышел из авто и теперь глядел на нас сложив руки на крыше машины и положив на них подбородок. Откуда в этом полутрупе столько радости и любви к жизни? За столько веков не устал?
— Понятия не имею, — произнес инквизитор, собираясь активировать кристалл.
Мы все, не сговариваясь, нырнули в салон автомобиля. Упырь завел мотор, и машина с чиханием и пыхтением пришла в движение. Перед Эваном же развернулась мерцающая карта с красной точкой в одном из квадратов.
— Он в промышленном районе города, — удивился инквизитор, — странно. Там все прочесывали.
— Может, он туда недавно перебрался? — сделала допущение я, обнимая Каэла за плечи.
Мы с мальчиком и Зори сидели на заднем сидении автомобиля, прижимаясь друг к другу в тесном салоне.
— Возможно, — продолжая хмурится, произнес инквизитор.
— Там много пустырей, — влез в беседу Грег. — просматривается все вокруг. Там проще заметить слежку.
— Согласен, — снова кивнул инквизитор, увеличивая фрагмент карты.
Но не успел он это сделать, как на его шее засветился другой амулет. Тот самый переговорник, которым он пользовался и ранее для связи с подчиненными. Или не тот?
— Шеф! — раздался взволнованный голос Джаспера, когда Эван приложил руку к кристаллу, — шеф, вы меня слышите?
— Да, Джас, — спокойно произнес Эван, — и я в курсе, что вы отправляетесь на задержание.
— Как?… Впрочем… шеф, тут что-то не то происходит.
— Поясни.
Напряженность в голосе секретаря не понравилась всем нам, но еще больше пугало то, что Грег весь ушел в обсуждение дела, перестав следить за дорогой. Ему то что! А ничего! Он труп и в случае аварии все, что ему оторвет, можно будет прирастить назад… а вот у нас, простых смертных, такое провернуть не выйдет. Поэтому Эван многозначительно посмотрел на упыря, потом на лобовое стекло автомобиля. Кровосос заметно скис и уныло уставился вдаль.
— Телепорт барахлит, нас выплюнуло за пару километров от точки тревоги, — тараторил Джаспер, — и шеф… здесь нет ни души и мир вокруг… Он поплыл.
Мы с Эваном переглянулись, и я сильнее сжала плечи Каэла. Зори сам прижался ко мне с другой стороны, стараясь то ли успокоить меня, то ли ждал, что успокоят его.
— Как «поплыл», Джаспер?
— Дома выглядят так, словно выцветшая фотопленка. Сэр, такое чувство, что они исчезают, — голос Джаспера задрожал.
— Не ходите дальше, — рявкнул Эван, — они, видимо и вправду исчезают. Это может быть опасно, Джас!
— Это и так ясно, но Манои твердит, что в структуре мира все стабильно, а вокруг нас дешевая иллюзия.
— Сам он дешевая иллюзия, — проворчала я, — Джас, оно вас убьет! Понимаешь! Костьми ляг, но не ходи туда!
Из кристалла стал доноситься скрежет и шипение, вместо связной человеческой речи. До нас еще долетали обрывки фраз, но потом их заглушил человеческий вопль и все стихло.
— Мы еще не нарушаем дорожное движение? — меланхолично уточнил у Эвана Грег.
— Гони, — кивнул инквизитор и жестом приказал мне с подопечными держаться крепче.
Груда металлолома, которую гордо называли «автомобиль», взревела, потом закашлялась, и, стрельнув напоследок выхлопной трубой, понеслась по дороге с пугающей скоростью. Нам сигналили, нас ругали, но, все же спешили убраться с дороги, верно подозревая, что тормоза у этой развалюхи срабатывают не сразу.