Читаем По ту сторону книги полностью

— Черт возьми, мне так жаль. Я такая невнимательная. — Если бы я была везучей, это был бы случайный незнакомый человек. Я же, однако, не так уж удачлива. Тележка, в которую я врезалась, принадлежит Джексу Берку. Вы должно быть смеетесь надо мной? Он оборачивается и как только видит меня, на его лице появляется широкая улыбка.

— Лондон, как ты?

Он такой чертовски милый. С этими напряженными глазами, сексуальными татуированными руками и полу ухмылкой. Кейли та еще счастливица.

— Привет, Джекс. Я хорошо. Как ты?

Он ставит ногу на низ моей тележки и пожимает плечами.

— Я в порядке, но у Кейли болит горло, а когда несчастна она, несчастен и я. Сегодня я взял отгул и собираюсь сделать ей домашний куриный суп.

Да ладно, этот парень вообще реальный? Он не только один из самых сексуальных мужчин, что я видела, но он и невероятно милый. Клянусь, он похож на героя, о котором я бы написала. Настолько он идеален. Таких людей в реальной жизни не существует. Все же, вот он передо мной с тележкой полной курицы и овощей для супа.

— Ох, мне жаль, что ей не здоровится. Уверена, суп поможет. — Он смеется и, хотя мне хочется убежать, потому что напугана тем, что он может упомянуть Блейка, я в конце концов смеюсь с ним. — Что смешного?

— Я никогда до этого не делал суп. Поэтому не уверен, поможет ли он ей. Я распечатал рецепт, так что поживем увидим. Что интересного было у тебя?

Я смотрю в потолок, словно раздумывая, но на самом деле говорю себе расслабиться.

— Ничего особенного. Ничего кроме работы и писательства. Моя лучшая подруга приезжает сегодня, и я взволнована встречей с ней. Прошло много времени. — Черт возьми, словно его заботит, приезжает ли моя подруга. Просто попрощайся и уходи.

— Это офигенно. Где она живет?

Дерьмо.

— В Аризоне. Не хочется прерывать нашу встречу, но мне нужно взять остальные продукты и доехать до дома раньше нее. Было приятно увидеть тебя. Пожалуйста, скажи Кейли, чтобы она поправлялась.

Он дарит мне ту самую ухмылку и подходит, чтобы обнять меня. Черт, он даже пахнет хорошо.

— Я скажу ей. Был рад встретиться с тобой. — Он уходит, и мое сердце, наконец, успокаивается, но, конечно же, он останавливается и оборачивается. — О, кстати, Лондон. — Я смотрю на него и он мне улыбается. — У меня вечеринка в следующую субботу. Ты должна заскочить. Кейли была бы рада видеть тебя.

Он с ума сошел? Ни за что я не пойду на эту вечеринку. Блейк однозначно будет там.

— Оу, спасибо за приглашение, но Шеннон все еще будет здесь.

Он усмехается и подмигивает мне.

— Круто, приводи ее тоже. Я попрошу Кейли отправить тебе адрес.

Он должно быть издевается? Ни за что этого не будет.

— О, и, Лондон, принеси купальник.

Вот и все. Он выходит через проход, не давая мне шанса снова отказаться. Ну, надеюсь, он не ждет этого, потому что я точно не пойду.

Я быстро беру остальные продукты, к счастью не встретившись с Джексом снова, и расплачиваюсь. Я кладу все в свою белую Шеви Малибу и направляюсь домой. Ненавижу нести пакеты с покупками. Пытаюсь уместить все пакеты в руки, чтобы принести за один раз, но это невозможно. Я, наконец, заношу все в дом и раскладываю. Хочется рухнуть на пол. Что за труд. Но я рада, что с этим покончено.

Я делаю себе сэндвич и иду в офис, чтобы прочитать написанное прошлой ночью. Раньше не получилось это сделать. Я так погружаюсь в историю, что мне требуется минута на осознание, что звонят в дверь. Подпрыгиваю и несусь к ней, зная, что это Шеннон. Я открываю дверь. Шеннон прислоняется к дверному проему с солнцезащитными очками в ее красных волосах. Она держит маленькую сумку, а чемодан рядом с ее ногами.

— Ну, черт возьми, наконец-то. Какого черта ты делала? Заставляла батарейки в своем вибраторе работать?

Я закатываю глаза и обнимаю ее.

— Нет, задница, я читала свою работу.

Она вкатывает свой чемодан и осматривается вокруг.

— Ну, конечно. В любом случае, я здесь. — Мы обе смеемся и она притягивает меня в объятия. — Черт, я скучала по тебе.

— Я тоже по тебе скучала. Я в восторге от того, что ты здесь. — Мы провели следующие несколько часов болтая и смеясь. Она одна из самых веселых людей что я знаю. Такая чертова извращенка, и мне это нравится.

— Итак, я подумывала о том, чтобы мы нарядились, пошли поужинать, а потом направились в клуб. Что ты думаешь?

Я улыбаюсь, радуясь идее.

— Звучит идеально.

Она складывает ноги под себя и кладет голову на руку.

— Перед тем, как мы пойдем пить, давай поговорим серьезно минутку.

Я должна была знать, что она так просто не оставит это в покое. Шеннон заставляет меня копаться глубже и говорить о дерьме, о котором я не хочу говорить. Я молчу. Просто смотрю на нее и поднимаю брови.

— Ну же, Лондон. Ты не можешь жить в созданном тобой пузыре.

— На самом деле, для меня он прекрасно срабатывает. — Она качает головой и тыкает меня в грудь. — Ауч, сучка, больно же.

Она смеется, пока я потираю больное место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальная Серия

По ту сторону книги
По ту сторону книги

Лондон Твид — известный писатель. Оставаясь верной себе, она не связывается с мужчинами. Лондон занимается любимым делом — пишет книги. У нее есть прошлое, о котором никто не знает. И она не желает им делиться.Блейк Фостер — модель, которому нравятся девушки также сильно, как и он им. Он всегда хорошо проводит время, являясь душой компании. Он никогда не думал, что найдет кого-то, кто изменит его.Блейк снялся для обложки книги Лондон, и она приглашает его принять участие в автограф сессии, которая изменит оба их мира. Блейку понадобится время, чтобы сломать воздвигнутые Лондон стены, но когда у него получится, это изменит их обоих. Лондон вспомнит себя, какой она была раньше, а Блейк станет мужчиной, которым хочет быть.Но может ли прошлое остаться прошлым? Может ли их любовь друг к другу быть сильнее мира вокруг них?Судить книгу по обложке не всегда справедливо, когда ты не знаешь, что происходит по ту сторону книги.

Хизер Долгрин

Современные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы