Слишком жирное, говорит он. На вкус как тухлая рыба. Ты – это то, что ты ешь, разве нет?
Эктор не отвечает.
Боливар склоняется над юношей.
Ты болен. Тебе обязательно нужно поесть.
Желтые глаза Эктора с презрением наблюдают за Боливаром. Сначала одна птица, затем другая. Двумя ловкими движениями оторвав каждой крылья, он устраивает на носу небольшой птичник. Стоит над птицами, называя их цыплятками. Когда приходит время их забить, Боливар, порезав мясо на порции, вымачивает его в морской воде, чтобы смягчилось. Эктор пьет воду, но от пищи отказывается. Оголодавшие птицы начинают клевать друг дружку, пронзительно орут день и ночь напролет. По мере того как корпус покрывается их испражнениями, Эктор приходит в ужас. Он ворочается, затыкает уши. Берет бамбуковую палочку и пытается ловить рыбу, безуспешно тыча в воду самодельной острогой. Затем какая-то темная рыба умудряется подставить ему спину, Эктор радостно вскрикивает, но рыба вырывает острогу у него из рук, а ему остается смотреть, как она исчезает под водой. Эктор стоит, заламывая руки, Боливар в ярости мечется по палубе. Затем становится перед Эктором, упирает руки в бока и начинает орать. Это так на тебя похоже! Когда он отворачивается от юноши, лодка делает неожиданный крен. Боливар поднимает глаза и видит, как Эктор, метнувшись вдоль борта, хватает чашку с мясом и швыряет за борт. Двумя руками берет бескрылую птицу и тоже выбрасывает, тянется ко второй.
Боливар с ревом бросается на Эктора. Хватает юношу за нос и за горло. Запрокинув голову, Эктор молотит Боливара рукой, словно пытается взлететь. Затем сует Боливару в рот большой палец.
В молчании они возятся среди всполошенных птиц, а панга раскачивается на ровной морской поверхности, Боливар чувствует вялое тело Эктора, его ослабевшие руки и ноги, тяжелое хриплое дыхание. Он также чувствует свою силу. Схватив юношу за шею и зажав локтем, он хрипит ему в ухо.
Да кто ты такой? Пустое место…
В крови бурлят сила и справедливость, но утихают, когда Эктор перестает сопротивляться.
И тогда Боливар его отпускает.
Юноша падает на колени, судорожно втягивая воздух, глаза вылезают из орбит. Затем устремляет на Боливара обиженный и полный ненависти взгляд. Заползает в ящик и разражается рыданиями. Какое-то время Боливар за ним наблюдает, потом отворачивается к птицам.
Теребит бороду, садится, сильно встряхивая руками, снова вскакивает.
Разворачивается и рычит на Эктора.
Сам можешь подыхать тут сколько угодно. Но уничтожать мою еду? Лишать меня шанса? Это преступление. За это я тебя убью. Вырву твои глаза.
Несколько дней Боливар передвигается по лодке мимо хмурого и бессловесного Эктора. Затем юноша выбирается из ящика, неожиданно замирает на месте и неохотно зовет Боливара. Тот делает вид, что не слышит, вытянувшись под одеялом и грызя большой ноготь. Эктор снова зовет его полушепотом. Медленно поднимает согнутую руку и куда-то показывает. Боливар стаскивает с себя одеяло и смотрит на юношу, который, кажется, околдован каким-то видением. Отбрасывает одеяло и выбирается наружу. Щурится.
Океан в лучах заходящего солнца.
Затем в полумраке возникает видение.
Он закрывает глаза и снова открывает. Ощущение, будто что-то оставило огненный след у него на сетчатке.
Что-то громадное, медлительное чернеет вдали.
Это же не…
Его голос срывается.
Идет в нашу сторону, говорит он.
Они следят за приближением контейнеровоза.
Эктор оборачивается, в глазах страх.
Думаешь, они нас заметили?
Боливар приходит в движение. Ищет что-нибудь, чем можно махать, хватает вылинявший оранжевый пакет, привязывает его к доске.
Говорит, они наверняка нас заметили.
Начинает размахивать доской и орать.
Они смотрят, как корабль приближается.
Эктор трясет головой.
Это происходит на самом деле, говорит он.
Они прыгают, машут, орут сорванными голосами. Разглядывают несметное количество разноцветных контейнеров, сложенных в семь ярусов. Боливар буравит взглядом рубку в сотнях футов над океаном. На палубе никого. Внезапная волна страха пробегает по телу, когда над водой разносится корабельный гудок. Боливар ощущает непреклонность в неумолимом ходе контейнеровоза. Они наблюдают, как судно надвигается прямо на них. И это ощущение захватывает обоих. Они стоят, оглушенные пониманием. Стоят, ощущая дыхание контейнеровоза, когда он заслоняет небо. Затем пангу накрывает тень безликой махины. На лице Эктора проступает отчаяние. Они вопят, ревут, машут флагом, но корабль идет своим курсом, и ни одного матроса не видно на палубе. Затем контейнеровоз исчезает из виду. Исчезает в ночи. Взъерошенный Эктор рвет на себе волосы. Боливар напрягает связки.
Поднимает голову – посмотреть на то, что произошло.
Был контейнеровоз, и вот его не стало. Нет больше никакого контейнеровоза.