Читаем По ту сторону страха полностью

Нужно сделать два шага, чтобы выйти в коридор, потом пройти еще три шага до конца коридора, а потом еще два шага, и она окажется прямо возле шкафа. Всего семь шагов отделяют ее от Лу и Ханны. «Вперед, Джоди. Ты справишься».

Она сделал глубокий вдох. Потом еще один. Держась руками за дверь, она вышла из спальни.

Свет фонаря залил темный коридор. Яркий дрожащий луч метался от стены к стене, от потолка к полу. Образовав светлый круг на противоположной стене, он прошелся по двери, находившейся в самом конце коридора, а потом исчез.

Раздался тихий шорох. Шорох шагов. Тревис вошел в коридор и направился прямо к спальням. Он подходил все ближе и ближе, и свет фонаря становился все ярче и ярче. Тревис по-прежнему крутил фонарь в руке, осматривая коридор.

Джоди в два прыжка преодолела расстояние до своей кровати и легла на пол. Черт, черт! Она понимала, что здесь ей не удастся спрятаться. Кровать была слишком низкой, и залезть под нее она не сможет. Одеялом накрыться тоже не получится — оно слишком короткое. Тревису стоит только посветить фонарем в комнату, и он сразу увидит ее. Джоди свернулась в клубок и подползла к стене, прижавшись к ней головой.

Она почувствовала за спиной что-то твердое и холодное. Ей показалось, что к ее голому телу между свитером и джинсами прижали кусок льда. Заведя руку за спину, она схватилась за этот предмет и едва не закричала от радости.

Это была монтировка. Та самая, которую она вытащила из багажника машины, взятой напрокат. Джоди бросила ее под кровать и забыла о ней. «Теперь у меня есть оружие», — обрадовалась она.

Свет фонаря подбирался все ближе и ближе к ее спальне. Она даже слышала дыхание Тревиса. Прислонившись спиной к кровати, она обеими руками сжала монтировку и затаилась.

Луч света скользил по комнате — от окна к стоявшей напротив кровати, а потом по стенам и, наконец, исчез.

За дверью раздались шаги. Джоди заглянула под кровать и увидела, что возле двери стоит Тревис и направляет фонарь в сторону второй спальни.

«Ты, ублюдок, не смей приближаться к моим подругам», — хотелось крикнуть Джоди. Гнев заставил ее подняться на ноги и придал ей силы и смелости. Сжимая в руке монтировку, она осторожно подкралась к двери и, выглянув в коридор, нашла взглядом Тревиса. Его силуэт был хорошо различим в проеме двери. «Теперь я вижу цель», — подумала Джоди. Однако она решила выждать некоторое время и не нападать на него сразу. Чтобы нанести сильный удар, ей нужно было хорошо размахнуться, но в узком коридоре сделать это было просто невозможно, и она ждала и молилась, чтобы он не повернулся к ней лицом.

И Тревис не повернулся. Он пошел в спальню. Сделал один шаг, потом второй. Когда он сделал третий шаг, Джоди быстро подскочила к нему и замахнулась монтировкой. Так, как будто это была бейсбольная бита. И в этот момент он повернулся к ней лицом. Может быть, он услышал какой-то шорох, а может, просто собрался уходить, закончив осмотр комнаты. Увидев Джоди, он резко наклонил голову.

Она попыталась скорректировать направление удара, но было уже поздно. Она целилась ему в голову, а ударила по плечу. Удар был таким сильным, что он отшатнулся в сторону и выронил фонарь. Однако на ногах все-таки устоял.

Он повернулся так быстро, что Джоди не успела замахнуться, чтобы ударить его еще раз. Тревис толкнул Джоди плечом в грудь, и она налетела спиной на дверь шкафа. Она громко охнула, и монтировка выпала из ее рук. Наклонившись вперед, она хватала ртом воздух. Сидевшие в шкафу Луиза и Ханна начали кричать.

«Только не закрывай глаза, Джоди», — мелькнула мысль. Несмотря на то что фонарь лежал на полу, в комнате было достаточно светло, и она увидела, что Тревис отошел на полшага назад. Оттолкнувшись от двери, она согнула ногу в колене и ударила его. Однако удар пришелся не в пах, а в бедро. И был он недостаточно сильным. Нанести ему серьезную травму она не смогла. Тревис просто согнулся и застонал от боли. Прижав руки к груди, Джоди отставила в сторону локоть и, повернувшись всем телом, еще раз с силой ударила его. Своих учеников она учила бить именно так. Удар пришелся Тревису прямо в челюсть. Он дернул головой, пошатнулся, но не упал.

Джоди слышала, как в шкафу кричат Ханна и Лу. «Ты уже сделала большую часть работы. Не останавливайся, Джоди», — приказала она себе. Когда Тревис выпрямился, она подошла к нему поближе, ударила его пяткой в подбородок, и он упал.

Когда он упал на пол, в комнате зажегся свет.

Нет, не верхний свет. Этот яркий белый свет проникал в спальню через окно. Подняв голову, Джоди прищурилась. И это было ее большой ошибкой. Тревис схватил ее за лодыжку и резко дернул. Не удержавшись, она упала на пол. Когда он попытался схватить ее за ноги, она лягнула его и быстро отползла назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы