Именно то, что надо. Осторожность соблюдена, и распоряжение отдано. Это все, что может себе позволить Истариэль, чтобы сохранить должность, если хоть одно слово из их разговора выйдет наружу. Конечно, придется держаться на расстоянии от Ариэль и Ви. Это поймет даже Ариэль… если, конечно, заметит. А теперь надо сгладить острые углы и поддержать иллюзию.
— Сестра Ариэль, ты заслужила награду за то, что приводишь в нашу обитель такие великие
— Мне думается, с тех пор прошло гораздо больше времени.
— Ты заслуживаешь поощрения, — настаивала Истариэль с застывшей улыбкой на губах. — Может быть, тебе что-нибудь нужно для занятий?
Ну конечно же, сейчас Ариэль ответит, что рада служить во благо Часовни.
— Ничего, — твердо заявила Ариэль.
К моменту ухода Ариэль заставила сестру согласиться со всеми пунктами и даже не соизволила проявить обычную любезность. А могла бы и попросить какую-нибудь ерунду и дать Истариэль возможность с легким сердцем отказать, чтобы потешить уязвленную гордость хотя бы маленькой победой.
Истариэль откинулась на спинку кресла и стала рассматривать в зеркале свои волосы. Нужно предстать перед посланником Алитэры в безупречном виде. По крайней мере, ее белокурые волосы сохранили прежнюю красоту. По доходящим время от времени слухам, сестры полагают, будто она обязана густой сияющей шевелюрой действию магических сил. Это, разумеется, ложь, но такие слухи доставляют Истариэль удовольствие.
Мысли снова вернулись к сестре Ариэль и ее рассказу об уродине Трейс, как ее там… Ариэль утверждает, что Трейс непременно бы ей понравилась… Истариэль нахмурилась, и на отразившемся в зеркале величественном, но некрасивом лице прорезалось множество малопривлекательных морщин. Если бы Ариэль обладала чувством юмора, Истариэль сейчас могла бы стать объектом очередной изящной шутки сестры.
Истариэль пренебрежительно фыркнула. Ариэль и чувство юмора… Пожалуй, лучшей шутки и не придумать.
23
Кайлар всматривался в комнату через застекленную дверь балкона. В темной королевской спальне парочка предавалась любовным играм на широкой кровати. Их движения становились все быстрее, и Кайлар сделал вывод, что любовники приближаются к кульминации или же наделены от природы недюжинной энергией. По привычке он бросил взгляд на петли, удерживающие балконную дверь, и сразу же понял, что, даже если она визжит, как стадо свиней, эти двое ничего не услышат. Внезапно смутившись, Кайлар отвернулся к окну, потом решительно двинулся вперед.
На его месте джентльмен дождался бы завершения любовной сцены, но мокрушник решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и проскользнул в комнату.
Мужчина застонал и замер на месте. Послышался громкий шлепок, и женщина, ухватив любовника за ягодицы, стала трясти его, призывая продолжить удовольствие. Пару раз дернувшись, он окончательно затих, совершенно выбившись из сил.
— Чтоб тебя! — выругалась Тэра Грэзин, сбрасывая с себя любовника. — Я-то думала, что хоть в этот раз все будет как надо!
— Прости, сестричка, — откликнулся Люк Грэзин.
Кайлар внезапно почувствовал легкое головокружение, а ка'кари только тихонько свистнул.
«Вот уже пару столетий я не наблюдал инцеста между членами королевского семейства. В последний раз это случилось в Иммуре, где подобные вещи не вызывают удивления», — пробормотал он Кайлару.
Люк прижался к Тэре и положил ей голову на грудь. Он был значительно выше и массивнее сестры, и такая поза выражала странную покорность. Кайлара поразила разница в их возрасте. Люку было лет семнадцать, но выглядел он моложе, а Тэре исполнилось двадцать пять, и она казалась старше своих лет. Интересно, сколько времени продолжается их связь?
Дарзо учил, что, если в процессе работы происходит нечто неожиданное или удивительное, имеет значение только один вопрос: повлияет ли это на осуществление задуманного плана? В данном случае напрашивался отрицательный ответ, если только Люк не надумает остаться до утра. Кайлар отбросил в сторону сомнения и направил мысли в другое русло. Придется затаиться и ждать, иного выхода нет, а пока надо спрятаться за колонной в дальнем углу комнаты.
Люк приподнялся на локте и заговорил с сестрой:
— Послушай, сестричка, хочу поговорить с тобой насчет завтрашнего утра. То есть уже сегодняшнего.
— Ты будешь командовать первым в своей жизни сражением, — отозвалась Тэра, отводя рукой непокорный локон за ухо брату. — Тебе ничего не грозит. Я отдала приказ телохранителям, чтобы они…
— Вот и я об этом, Тэр. — Люк вскочил с кровати и начал одеваться. — Я не участвовал ни в сражении в роще Пэввила, ни в набегах. Меня не было во время битвы с горцами на перевале Ревущие Ветра.
— Только не заводи разговор о Логане Джайре.