Кайлар выпрыгнул из лодки, причалившей к одной из пристаней Часовни, и на него уставились десятки возмущенных глаз. Некоторые лица он узнал, так как встречал их на тренировках у Ви, но большинство смотрели враждебно. Одна из сестер вела занятия с девочками-подростками, обучая их управлять лодками с помощью заклинаний. Остальные упражнялись в магии и устанавливали над головой магические щиты, защищающие от дождя. Кайлар, не обращая внимания на сестер, направился к двустворчатым дверям, ведущим внутрь.
Ему заступила дорогу женщина в белых одеждах.
— Сударь, мужчинам сюда нельзя.
Кайлар молча прошел мимо, но прежде чем он успел прикоснуться к двери, его руки и ноги сковали магические цепи.
— Прошу вас, остановитесь. Мы не хотим причинить вам боль.
Кайлар легко сбросил оковы, словно отогнал от себя назойливую муху, а потом посмотрел в глаза двум сестрам, охранявшим вход в Часовню. Женщины не скрывали изумления, и одна из них уже готовила магическое заклинание.
— Прекратите, — приказал Кайлар, глядя ей в глаза, и от этого взгляда решимость сестры растаяла, словно тонкая льдинка.
Заклинания рассеялись, и Кайлар с силой толкнул дверь.
Ви, которая находилась на верхнем этаже, охватила паника.
«Господи, что он делает!»
Кайлар пошел подлинному коридору, в конце которого находились еще одни двустворчатые двери в три человеческих роста высотой. Двери комнат, расположенных вдоль коридора, стали открываться, и до ушей Кайлара донеслись возмущенные и испуганные крики. Магическая сила с грохотом распахнула миниатюрную дверь, встроенную в двустворчатую. Раздался пронзительный крик молодой женщины-мага, металл заскрежетал по дереву, и Кайлар понял, что двустворчатая дверь закрыта на засов. Он не замедлил шага и не свернул с дороги, собирая силу в руках.
«Мне доводилось видеть и более глупые поступки, но с тех пор прошло несколько столетий».
Голосок ка'кари звенел в ушах словно комариный писк. Оказывается, все очень просто и потому замечательно. Кто-то украл у Кайлара его неотъемлемое право, и вот сейчас надо вернуть его назад, а на пути стоит вот эта дверь.
Кайлар с силой ударил по дверям, они наклонились, а потом с шумом открылись. Кусок деревянного бруса, который закрывал дверь, пролетел по полу огромного зала к столам, за которыми обедали двести женщин-магов. На огромной скорости он летел по проходу, мелькнул между ног одной из сестер и наконец врезался в нижнюю ступеньку высокой резной лестницы.
Кайлар не замечал разлетающихся во все стороны щепок, не видел, как вторая массивная дверь повисла на единственной уцелевшей петле. Глаза сестер были прикованы к его фигуре.
Сестры стали вскакивать с мест, выбрасывая многочисленные магические щиты, но всех опередила сестра Ариэль, которая быстрым шагом направилась прямо к Кайлару. Он и не подозревал, что пожилая дама может так быстро бегать.
— Что ты вытворяешь?! — крикнула ему в лицо сестра Ариэль.
— Где спикер? Она украла то, что принадлежит мне, — заявил Кайлар.
— Ты больше не сделаешь ни шага!
Лицо сестры Ариэль побагровело от гнева.
— Попробуй меня остановить, — презрительно усмехнулся Кайлар.
Его слова привели сестру в бешенство, и в следующее мгновение магические цепи немыслимой прочности сковали руки и ноги. Находившиеся в зале женщины-маги с благоговейным трепетом смотрели на сестру Ариэль, дивясь ее невиданной силе.
— Ты сам нарвался. Извинись и приди сюда позже.
Кайлар был сыт по горло разумными советами, ему надоело извиняться и возвращаться в удобное для кого-то время. Он устал от ловушек, в которые постоянно попадал, и сейчас чувствовал, как в его теле стремительно нарастает сила, способная смести все на своем пути.
Сестра Ариэль с изумлением и страхом наблюдала за Кайларом. А он сделал глубокий вдох и изогнулся, напрягая до предела каждый мускул, собирая в кулак всю магическую силу. Он вдруг почувствовал, что превращается в исполина, а его тело служит хрупким сосудом, вмещающим душу гиганта. С губ Кайлара сорвался хриплый, нечеловеческий стон.
Оковы спали, разрушенные на мелкие кусочки магическим вихрем, пронесшимся по залу. Столы по-прежнему стояли неподвижно, и в воздухе не чувствовалось ни малейшего дуновения, но чужая магия растаяла, словно призрачный дым. Лишь несколько последних облачков на мгновение задержались и тут же с тихим хлопком испарились.
Женщины-маги попадали на скамьи и на пол. Никто не смел пошевелиться, даже сестра Ариэль.
— Кто ты такой? — прошептала она, и этот вопрос отразился в десятках устремленных на Кайлара глаз.
— Прочь с дороги! — потребовал Кайлар и пошел вперед.
Никто не посмел встать у него на пути.
76
Истариэль Вайянт посмотрела на чашечку с оотаем, к которой посол Алитэры даже не прикоснулся. Маркусу Гэрину было около пятидесяти лет. У него уже наметилось небольшое брюшко. Лысую голову обрамлял венчик светлых волос, а в беспокойном взгляде голубых глаз светился незаурядный ум.
— До наших ушей дошли тревожные слухи, которые, по нашему мнению, следует обсудить с вами, — обратился посол Гэрин к Истариэль.