Читаем По ту сторону занавеса полностью

– Садитесь. – Капитан пододвинул ему стул. – Кажется, со всеми здесь присутствующими вы уже знакомы. У меня для вас важная новость. Мы разыскали женщину, которую считаем вашей женой. Она будет здесь через минуту. Дюран широко раскрыл глаза.

– Вы нашли Эву? Разве такое может быть правдой?

– Очень скоро мы в этом убедимся. Я-то лично в этом уверен на все сто, но подожду вашего мнения. Однако до ее прихода я хотел бы задать вам несколько вопросов. Среди участников того злосчастного пикника в Пешаваре пятнадцать лет назад был полковник Битэм, не так ли?

– Да, знаменитый путешественник Джон Битэм.

– И на следующий день после пикника он отправился в одну из своих экспедиций, в тот раз – через Хайберский перевал?

– Да. Сам я не видел, как он уезжал, но мне сказали.

– Скажите, кто-нибудь когда-нибудь не высказывал предположения, что, уезжая, полковник мог прихватить вашу жену?

Вопрос поразил майора как гром. Он страшно побледнел и ответил еле слышно:

– Никто никогда не высказывал такого предположения.

– А теперь я его высказываю, и я утверждаю – так оно и было.

Встав, Дюран нервно заходил по комнате.

– Битэм, Битэм, – бормотал он. – Нет, нет, он не мог этого сделать. Человек чести, наша национальная гордость…

– Только что в этой комнате я предъявил ему обвинение в этом преступлении.

– Он, конечно, отрицал?

– Да, отрицал. Но у меня есть неопровержимые доводы.

– К черту ваши доводы! – крикнул майор. – Говорю вам – такой человек, как полковник Битэм, не мог этого сделать. А моя жена Эва… Ведь, высказывая такое предположение, вы оскорбляете ее! Эва меня любила! Я уверен – она меня любила. Нет, не могу я вам поверить. Не могу!

– А вы ее спросите, когда она сюда придет. Дюран свалился на стул и закрыл лицо руками.

Несколько минут прошли в молчании. Щеки мисс Морроу разгорелись от волнения. Инспектор Дуфф спокойно попыхивал трубкой. Чарли Чан сидел неподвижно, как статуя китайского божества. Кирк вынул было папиросу, но раздумал курить и сунул ее обратно в портсигар. В дверях показался полицейский.

– Хэлло, Петерсен! – приветствовал его капитан. – Ну как, взяли ее?

– На этот раз она от нас не сбежала, – ухмыльнулся усталый Петерсен. Он еле стоял на ногах – похоже, путешествие вымотало даже такого здоровяка.

И вот в комнату вошла женщина, у которой было столько имен и фамилий. Вошла, тоже пошатываясь от усталости, и прислонилась к стене. В комнате повисло молчание.

– Майор! – позвал Флэннери. – Взгляните, если я не ошибаюсь…

Дюран отнял руки от лица и медленно встал со стула. Сделал шаг вперед и стал всматриваться в лицо женщины. Та молча глядела на него. Глаза несчастной сами закрывались от усталости.

С минуту майор рассматривал ту, что могла быть его женой. А потом – взмах руки, выражающий отчаяние.

– Опять одно и то же, – прерывающимся от волнения голосом заговорил он. – Снова и снова одно и то же. Краткий миг надежды – и страшная пропасть разочарования. Капитан Флэннери, вы ошибаетесь. Эта женщина – не моя жена!

ГЛАВА XIX

Засада в темноте

Долгое время все молчали. Капитан Флэннери очень напоминал красный надувной шар, неожиданно проткнутый булавкой. Глаза его заблестели от гнева, и он с яростью набросился на Чарли Чана.

– А все вы! Вы втянули меня в это дело! Только и слышал – эта женщина Дженни Джером! Она же – Мари Лантельм! И что это значит? Это значит, что она же и Эва Дюран! Предположения, идиотские домыслы, а я, дурак, им поверил! Я слушал вас, я верил вам! Черт возьми, как можно быть таким дурнем?

Несчастный гавайский детектив выглядел одновременно озабоченным и растерянным. Его маленькая круглая фигурка была воплощением замешательства. Он сделал попытку смягчить гнев следователя, бормоча:

– Мне жаль… не могу выразить, как я сожалею. Да, я совершил ошибку. Простите ли вы меня когда-нибудь?

Капитан гневно фыркнул.

– Вы бы лучше спросили себя, прощаете ли себя сами? Нет, каков же я кретин! Я, Том Флэннери, поверил какому-то китайцу! С моим-то опытом, с моими знаниями! Нет, на меня просто что-то накатило. Но все! С этим покончено!

Капитан встал и обратился к Дюрану:

– Господин майор, прошу меня извинить! Я хотел сделать как лучше. Очень сожалею, что из-за меня вам пришлось пережить еще одно горькое разочарование.

Дюран устало пожал плечами.

– Одним больше, одним меньше, какая разница. Я не сомневаюсь: вы хотели сделать все самым лучшим образом. И, несмотря на постоянные горькие разочарования, я позволил себе одну крохотную секунду надежды, подумал, что и в самом деле увижу Эву. Признаюсь, это было глупо с моей стороны. Давно бы пора поумнеть. Да что там, не о чем говорить. Если это уже все, капитан, то позвольте мне уйти.

– Да, это все. Я очень сожалею… Дюран склонился в общем поклоне.

– Я тоже сожалею. Полагаю, мы еще встретимся. А пока прощайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли Чен

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы