Читаем По велению любви полностью

— Они очень любят друг друга, — сказал падре Энрико, сияя. — Ваш брат захотел скрепить их любовь священными узами брака.

— Где они? — спросил Пирс. — Они в безопасности? Им что-нибудь нужно?

— Я уверен, что сейчас у Китти и Райана есть все необходимое, — с улыбкой заметил Берт. — Они скрываются в горной пещере — там, за миссией. Все необходимое для длительного пребывания доставили им в пещеру заранее. Я подозреваю, что сейчас они наслаждаются друг другом.

— Кажется, вы подумали обо всем, — сказал Пирс. — Теперь наш черед вывезти отсюда Райана с Китти живыми и невредимыми и обеспечить их безопасность.

— Как вы отнесетесь к тому, чтобы попробовать добиться помилования Райана? — спросил Берт хриплым голосом, который становился все слабее.

— Вы можете это сделать? — живо поинтересовался Чад.

— Я… могу… попытаться, — сказал Берт, задыхаясь и хватаясь за грудь.

— Возможно, сейчас вам лучше уйти и вернуться завтра, — предложил падре Энрико Пирсу и Чаду, заметив ухудшение в состоянии Берта. — Я дам ему сердечные капли, и он поспит. Ему нужно побольше отдыхать, пока он не наберется сил, чтобы сделать все необходимое для помилования вашего брата. Возвращайтесь завтра. Он будет покрепче и, я уверен, скажет, что вам нужно делать.

— Да, — согласился Берт. — Приходите… завтра.

Пирс с Чадом быстро удалились, чтобы священник мог спокойно заняться Бертом.

— Надеюсь, он еще поживет и успеет восстановить доброе имя нашего брата, — сказал Чад, заметно взволнованный состоянием Берта.

— Как ты считаешь, что он задумал?

— Вероятно, до завтра нам этого не узнать.

Китти была счастлива как никогда. Райан любит ее, они муж и жена. К тому же теперь она была уверена в том, что уже несколько недель носит ребенка Райана. Китти напевала веселую мелодию, готовя завтрак на костре и вспоминая чудесные подробности любовных игр, которыми была заполнена их первая брачная ночь. Она была готова остаться в этой славной пещере навсегда, лишь бы Райан был рядом.

— Китти! — окликнул ее Райан. — Выйди на солнышко. Здесь нас никто не увидит. Сюда не так просто добраться.

— Сейчас приду, — откликнулась Китти.

Она выложила яйца, бекон и только что сваренную картошку на оловянные тарелки, положила вилки и вынесла еду наружу, где Райан уже сидел на поваленном пне. Он взял у нее тарелку и с аппетитом принялся есть.

— Оказывается, я ужасно голоден, — сказал он с набитым ртом.

— Занятия любовью пробуждают аппетит, — поддразнила его Китти.

Лукавая улыбка мелькнула в глубине его зеленых глаз.

— Тогда ешь как следует, думаю, тебе понадобится много энергии. Хочешь прогуляться? — спросил он, отставляя пустую тарелку.

— А можно? Полицейские, наверное, ищут тебя.

— Если они не найдут меня в ближайшие дни, то я, наверное; отправлюсь в Монтану. Я сомневаюсь в том, что им придет в голову обыскивать горы.

Они поднялись повыше и сели на валун, чтобы передохнуть перед спуском.

— Здесь высоко, и отсюда хорошо видна миссия, — обрадовалась Китти. — Она выглядит такой тихой и мирной.

Райан показал на город.

— Смотри, должно быть, маршал Прингл собирает отряд полицейских. Я вижу дюжину всадников или около того, толпящихся перед тюрьмой.

— Нам нужно вернуться в пещеру, — заволновалась Китти.

— Думаю, ты права. Вечером мы снова сможем выйти. В темноте мы будем в безопасности. Может, даже сумеем поспать под звездами. Давно мы уже не занимались любовью при лунном свете.

Они стали спускаться с горы.

— Как думаешь, твои братья уже знают о побеге? — спросила Китти.

— Они уже должны были вернуться в Тусон. Я уверен, Берт им все рассказал. — Он вздрогнул. — Если бы не ты и Берт, послезавтра я бы уже был казнен. Как ты думаешь, с Бертом все в порядке? Я многим ему обязан.

— Берт сознавал риск, но настаивал на своем участии в этой операции, — сказала Китти, хотя мысль о неминуемой смерти Берта мучила ее. — Не знаю, как я смогу ему когда-нибудь отплатить за это.

— Ему всегда нужна была только твоя любовь, котенок. А вот и пещера. У нас еще много времени до наступления темноты. И я знаю прекрасный способ провести время.

Он приложил ее руку к своему пенису, без слов объясняя ей, как именно он намерен провести свободное время.

— Кажется, я не могу насытиться тобой, любимая!

И повел Китти в пещеру. Там он положил ее на одеяло, раздел и любил с такой невероятной нежностью, что Китти, оказавшись на верху блаженства, чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.

Чад и Пирс вернулись в миссию на следующее утро, им не терпелось узнать, как Берт собирается добиться оправдания Райана. Берт был все еще слабым, но после полноценного ночного отдыха чувствовал себя лучше.

— Объясните нам, что вы намерены сделать для помилования Райана? — спросил Пирс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Делейни (Delaney Trilogy - ru)

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы