Читаем По воле богов. Подарок богини. Книга 1 полностью

Ее внимание привлекла цепочка с интересным кулоном, торчащая из ближайшего к ней ящика. Она подошла ближе и желая рассмотреть ее, потянула за кончик вверх. Цепочка натянулась и медленно поползла вверх, таща за собой из недр ящика какую-то железку. Вив потянула сильнее, чувствуя, что цепочка поддается. И когда вытащила ее целиком, за ней протащился, а затем и выпал из ящика небольшой аккуратный кинжал, который она сначала приняла за железяку. Вив нагнулась и подняла его с булыжной мостовой, внимательно рассматривая необычную работу.

Аккуратно вытащила клинок из потемневших ножен. Лезвие блеснуло на солнце. На рукоятке был вытравлен то ли рисунок, то ли руны. В центре рукояти находился камень, небольшой, красный, круглой выпуклой формы. Кинжал был легкий, почти невесомый и идеально лежал в ладони Вив.

– Осинь редкай работ, – тут же как из- под земли вырос хозяин прилавка.

Круглый такой, на голову ниже Вивьен, в темных широких штанах, длинной белой рубахе навыпуск и надетой поверх нее длинной жилетке темно-бордового цвета, расшитой тонкими золотыми и черными перекрученными шнурами. Она даже затруднилась определить представитель какой он расы, а она повидала много разных рас.

– Кароши сина дам, бири, пригадитца, редкий весчь, – вертелся он около Вив, не замолкая расхваливал товар.

– Сколько хочешь за него? – прищурилась Вивьен.

– Ну эм-м … сто силинов, – выдал коротышка, невозмутимо глядя на Вив.

Девушка даже присвистнула от неожиданности.

– За сто силинов можно всю ярмарку купить, причем вместе с торговцами, – хохотнула она вслух.

– Эту ярмарку можно и за пятьдесят силинов купить, – раздался позади Вив мужской баритон откуда-то сверху.

Вив обернулась на голос.

– Если хорошо поторговаться, разумеется, – продолжил очень высокий худой господин, в длинной до земли хламиде темного цвета, подпоясанной серебристым шнурком с кисточками на концах. Лицо у него было узкое, слегка вытянутое, бледное, с огромными светло-голубыми глазами и бесцветными ресницами и бровями. Волосы были очень светлыми, почти белыми, до плеч.

Вив почему-то подумала, что так должны выглядеть ангелы и даже неожиданно для самой себя глянула ему за спину, проверяя нет ли там сложенных белых крыльев. Крыльев не было. И Вив кольнуло легкое разочарование. Высокий похоже заметил ее движение, и слегка улыбнулся.

– Позвольте представится. Меня зовут Лиам, а это – мой компаньон, – слегка поклонившись, начал блондин, указывая рукой в сторону коротышки, – Тер Си. Я вижу вас заинтересовал этот кинжал.

Вив не приходилось торговаться самой, но она сотни раз выдела как это делает отец, сбивая цены с заоблачных до настоящих, а иногда даже еще ниже.

– Не особенно, слишком цена высокая…

– Цена определяется интересом покупателя, – улыбнулся Лиам.

– Меня больше заинтересовала вот эта цепочка с кулоном, за сколько отдадите? Клинок я передумал брать.

– Пять гарсилинов, – глядя на кулон, произнес Лиам, – а что на счет клинка? Точно передумали? Редкая вещь, сама вам в руки вышла.

– Сама в руки? – иронично уточнила Вив.

– Да. Бывший владелец утверждал, что это необычный клинок. Не каждый может увидеть его и не каждый им может воспользоваться… Он обладает редкой силой, может выручить своего владельца в трудной ситуации…

– Что же он сам отказался от такой ценности? – не удержалась от новой ироничной улыбки Вивьен.

– Время пришло, наверное. Иногда, знаете ли, приходится расставаться с вещами, отдавать тому, кому они больше пользы принесут…

Вив посмотрела на кинжал. Она вдруг поняла, что хочет его оставить себе.

– Больше пятидесяти гарсилинов не дам, – отрезала, наконец.

Лиам задумался, глядя на клинок, потом поднял глаза на Тер Си, но тот уже разговаривал с какой-то покупательницей, держа в руках большое круглое плоское блюда, показывая его с разных сторон и громко расхваливал товар.

– Хорошо, по рукам. "Таиль эль маис" ваш, – Лиам улыбнулся.

– Таиль эль маис? – Удивленно повторила Вивьен.

– Да, это его имя. – С поклоном ответил Лиам.

– У клинка есть имя?

– Я уже говорил, мой господин, это не совсем обычный клинок. – Снова улыбнулся торговец.

– Подарок Богини, – почти прошептала девушка.

– О… Молодой господин знает древний божественный язык? – Уважительно с поклоном произнес Лиам.

– Немного, – рассеянно кивнула Вив.

Она рассчиталась, взяла клинок, сунула его в правый сапог и пошла в гостиницу.

В какой-то момент ей страшно захотелось обернуться. Ей казалось, что эта странная парочка, одетая не по-местному, стоит и смотрит ей вслед.

Не выдержала, оглянулась.

Но Вивьен ошиблась. Лиама уже не было у прилавка, а Тер Си стоял к ней спиной и зазывал покупателей.

Вернувшись в гостиницу, Вив скинула камзол, сапоги, и пообедав, принялась за изготовление мази для Сандэра.

Она не сразу вспомнила про кинжал, и когда спохватилась, то поняла, что его нет. Она немного расстроилась, поняв, что видимо выронила покупку по дороге в гостиницу.

"Богиня подарила, Богиня забрала", – не долго погоревав, махнула рукой Вивьен, вспомнив название клинка, и продолжила готовить мазь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Богов [Камышинская]

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы