Читаем По воле богов. Подарок богини. Книга 1 полностью

– Прямо сейчас мы идем на то место, где все это произошло!

– Прямо сейчас? я же обещал сегодня Лавинии, что проведу вечер с ней, – вкрадчиво начал Харви, – если я не приду вовремя, она же взбесится. Корн, ты же знаешь, ее потом не унять! Может завтра? прямо с утречка туда махнем?

– Харви, не пользуйся тем, что ты – мой брат! Приказы вожака стаи одинаковы для всех! Встал и пошел на выход!

– Ну, Корвел!

– На выход, я сказал!

Корвел не зря торопился. Небо затягивали тучи и в любой момент мог начаться дождь. Ему нужно было попасть туда, где все произошло еще до дождя, который смоет все запахи. Даже если запах чужака был уже слаб, он его все равно учует на месте.

До нужного места в лесу добрались быстро, обернувшись котами. Харви бежал легко и уверенно, пока в какой-то момент не остановился и не обернулся в человека.

– Вот, здесь, – показал он огромному белому с серебристым отливом кошаку место под деревом, где была примята трава, – сюда я отлетел от удара, а вон туда, – он указал рукой на кусты, – они побежали.

Кошак выслушал Харви, крутанулся на месте, припал носом к земле и, не отрывая от нее красивую белую башку, начал не торопясь нюхать землю. В какой-то момент он нашел тонкую нить запаха, и пошел по ней вперед. Пахло волком и кем-то еще. И этот второй запах заворожил оборотня. Необычный, сильный, притягательный. Ударяющий по инстинктам и зовущий.

Самка. Молодая. Свободная. Древнего рода.

Ее аромат сводил с ума и выворачивал нутро наизнанку. Он не испытывал никогда ничего подобного. Кошак мотнул башкой и обернулся в человека.

– Отправляйся домой, – велел он Харви, – а у меня еще кое-какие дела есть. Скоро вернусь.

Через мгновение серебристая кошка изящно махнула через кусты и помчалась по лесу в сторону Главной дороги.

Харви удивленно пожал плечами, глянул вслед брату и отправился домой. Лавиния уже заждалась. Опять устроит взбучку за опоздание, строптивая девчонка, и будет ломаться полночи. Но зато какая горячая и страстная кошечка, когда даст себя уломать, ух!

Корвел недолго бежал по следам, плутая по лесу, скоро он вышел из леса и потрусил вдоль него по направлению к Главной дороге Империи, куда вел его запах.


Вивьен и Лео сидели у догорающего костра одни, инквизиторы уже разошлись по шатрам. Только Ланир с Крайтоном о чем-то негромко болтали и смеялись, стоя недалеко от повозки с клеткой.

Внезапно сработал один их охранных маячков Сандэра, установленный в противоположном конце от того места, где сидели Вив и Лео. Первыми на него среагировали Ланир и Крайтон, они растворились в темноте в том направлении. Все высунулись из шатров, включая Арно и Сандэра.

Спустя несколько мгновений раздался негромкий свист – знак отбоя тревоги, инквизиторы снова исчезли в шатрах, только Арно вышел из шатра и направился в сторону сработавшего маяка, а через некоторое время Ланир провел в их шатер незнакомца. Высокого широкоплечего пепельного блондина с красивыми правильными чертами лица и шрамом на левой щеке. Блондин, проходя мимо Лео и Вив, внимательно глянул на них и втянул ноздрями воздух.

Сандэр удивился, когда в его шатер Ланир ввел Корвела Прайна, вожака стаи Серебристых. Они были знакомы давно, много лет назад учились вместе в Урсуланской Академии. Друзьями не были, но общались вполне мирно. Часто пересекались по делам имперской службы.

– Корвел, какими судьбами? Рад тебя видеть. – Приглашая жестом войти и устраиваясь на диване перед низким столиком предложил Сандэр. – Вина? Или чего покрепче?

– Взаимно, Сандэр, взаимно. Вина, пожалуй. – Усаживаясь на диване напротив Темного мага, улыбнулся оборотень. – Ты разбил лагерь рядом с моей территорией.

– Да. Я знаю. Не ждал, что надумаешь меня навестить.

– Я не собирался. Обстоятельства привели.

Сандэр внимательно глянул на Корвела. То, как Прайн сказал слово "обстоятельства" его насторожило и он вспомнил, как поздно и с какими странными выражениями лиц вернулись из леса Верн и Лео.

– Ну, и что натворили эти… обстоятельства? – внешне расслабленно уточнил маг, откидываясь на спинку дивана.

– Неразрешенная охота на территории клана и нападение на брата вожака.

Сандэр бросил изумленный взгляд на оборотня.

– Мы сейчас точно об одних и тех же обстоятельствах говорим? – наливая в бокал вина, и подвигая его оборотню, удивился Темный.

– Точно, я шел по запаху. Они оба сейчас у костра сидят. – Беря со столика бокал с темно-бордовой жидкостью и поднося его к губам, сощурился Корвел.

Сандэр не поленился, встал, подошел к выходу, отодвинул штору и глянул в сторону костра. Верн и Лео, одновременно подняли головы и вопросительно-тревожно глянули на Сандэра.

Так, все понятно. Обстоятельства говорили сами за себя весьма красноречиво.

– И чего ты хочешь? – возвращаясь к диванам равнодушным тоном уточнил Сандэр.

– Ты же знаешь, по закону я могу сам наказать виновного по своему усмотрению и на своей территории.

– Знаю, можешь. Но можешь простить и забыть. Хорошая компенсация тебе поможет сделать это быстро… А могу и я воспользоваться правом, дарованным мне императором, и принять решение о наказании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Богов [Камышинская]

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы