По статистике, на каждых скачках лошади падают именно у последнего барьера, и в основном от усталости. На долю Тоусестера хватало катастроф, и сегодняшний день не стал исключением.
Финиш приближался, и на этом этапе неизбежно обострилась борьба между двумя ведущими наездниками. Они сумели точно рассчитать время, сэкономили силы и вышли вперед уже в конце забега. Ничего не скажешь, чистая работа. Толпа с энтузиазмом приветствовала их.
Падди вновь очутился неподалеку от меня.
– Ну и для чего ты хотел узнать о пулях? – повторил он свой вопрос.
– А как ты догадался, что речь идет о пулях? – усмехнулся я.
– Так ведь баллистика – это наука о пулях, – гордо заявил он.
– И что же?
– Твой профессор, – подсказал Падди.
– Опять ты лезешь не в свое дело.
Но он, по обыкновению, был настойчив.
– Какие пули тебя интересуют? Те, что убили Хью Уокера, или пуля, убившая Билла Бартона?
– Нет, – буркнул я.
– В таком случае какие же еще?
– Тебе незачем знать.
Я с облегчением вздохнул, проследив, как еще одна лошадь и жокей, упавшие у последнего барьера, наконец поднялись на ноги и побрели прочь. Покрытые синяками, но обошедшиеся без переломов.
– Выходит, есть и другие пули? – продолжал допытываться Падди.
– Больше ты от меня ничего не услышишь, – пообещал я.
– Не валяй дурака, Сид, старый дружище. Но я не понял, есть другие пули или нет?
– Одна пуля. Ее недавно нашли.
– Потрясающе! – воскликнул Падди. Он решил, что уже раздобыл сенсацию. – И в кого ею выстрелили?
– Ни в кого.
Его разочаровал мой ответ, и он растерялся.
– Тогда почему она тебе так важна?
– Разве я говорил, что она важна? – с удивлением парировал я.
– Разумное замечание, – согласился он. – Однако до сих пор неясно, зачем ты обратился к профессору?
– Видишь ли, я нашел вторую пулю и захотел о ней поговорить, посоветоваться с профессионалом. Успокойся. Ничего существенного.
– А где ты ее отыскал?
– Кончай, Падди, это тебе не игра «Двадцать вопросов». И перестань выспрашивать.
– Но все-таки где ты ее отыскал?
– Повторяю, перестань выспрашивать. Я не желаю, чтобы об этом знал каждый встречный.
– Поверь, если ты мне скажешь, я больше не задам ни одного вопроса.
– Ты и сейчас мог бы от меня отвязаться. Однако продолжаешь вынюхивать, – заметил я.
– Господи, да мне это совсем несвойственно, – Падди насмешливо взглянул на меня.
– Ну, ты меня достал. Ладно, слушай. Я нашел эту пулю в ведре с песком, во дворе конюшни Билла Бартона. Ты доволен? – раздраженно признался я. – И попросил проверить ее специалиста по баллистике.
– Но почему? – не унимался Падди. – Для чего тебе понадобилось ее проверять?
– Я только что предупредил тебя, Падди. Это тайное расследование, и никто не должен знать о второй пуле.
– Ты меня не понял. Я спросил – зачем ты проверял ее у специалиста?
Я вновь тяжело вздохнул.
– Выяснял, из какого оружия ее выпустили. Не из того ли, которое убило Билла Бартона.
– А если из него, то что это тебе даст? – смущенно осведомился он.
В результате я ему все рассказал. Подробно, без спешки. Сообщил, что уверен: Билл Бартон не кончал жизнь самоубийством, а был убит. Сообщил о следах пороха на руках и рукаве Билла и о том, что для их присутствия понадобился второй выстрел. Описал свои долгие поиски пули и ее внезапную находку. Присочинил кое-что о проверке пули профессором и его выводе – она выпущена из того же оружия. Не умолчал и о полиции, которую я сумел переубедить, и копы больше не считают смерть Билла самоубийством. Полицейские возобновили расследование и начали искать преступника, подчеркнул я, понадеявшись на их расторопность.
Мне пришлось повторить рассказ и убедиться, что Падди запомнил многочисленные детали. Потом я опять попросил его не разглашать тайну.
– Ты можешь мне доверять, – обещал он. Хорошо бы, если так.
Попрощавшись с Падди, я отправился искать Чарлза и Родни и обнаружил их в баре пьющими шампанское.
– Итак, ты передал свое сообщение? – спросил Чарлз.
– Да, передал. Но боюсь, что перестарался, и оно прозвучало слишком таинственно. А тогда Падди и впрямь никому не скажет. Ну а как дела у вас? Наверное, сорвали куш в этом шумном заезде?
– Мы поставили на победителя во втором заезде, но чертова бутылка с пузырьками обошлась нам дороже выигрыша, – с улыбкой пояснил Чарлз. – Угощайся.
Я выпил и смог расслабиться в их обществе, без Падди, целый час не отстававшего от меня.
После третьего заезда я покинул ипподром, собираясь вернуться в Линкольн'с Инн Филдс и в половине шестого забрать Марину домой.
Она вышла из здания, двинулась вдоль парапета, спустилась и села в машину. Рози стояла у выхода и помахала ей, когда мы отъехали.
– Рози ведет себя как строгая компаньонка из XIX века, – пожаловалась Марина. – Она ни на секунду не отпускает меня, даже в уборную.
– Молодец, – похвалил я ее сослуживицу. – Как прошел у тебя день?