Читаем По зеленым холмам Малайзии полностью

Когда помощник вернулся, бомо принялся за самое главное — изгнание духа. Оркестр заиграл быстрее, громче. Помощник и колдун, пританцовывая на месте, повели диалог. Бомо спрашивал, что случилось с женщиной, помощник отвечал. Заполнившие веранду зрители молча и напряженно следили за разговором.

Вдруг лицо бомо исказилось, рот криво открылся, глаза закатились кверху, из уголков губ потекла слюна. Он вскочил, нервно задергал руками, ногами, головой, всем телом и пустился в какой-то безумный танец. Из его гортани вырывались хриплые звуки, переходившие время от времени в высокие, звонкие вопли. Порой шаман шарахался в сторону, высоко подпрыгивал или замирал в неудобной, нелепой позе. Каждая поза означала того или иного джинна, который переселялся из тела женщины в тело бомо. Он несколько раз приближался к больной, касался рукой ее ног и вызывал на себя нового духа.

Через полчаса этого танца бомо по телу женщины пробежала дрожь. Она открыла глаза. Наконец-то шаман нашел духа, овладевшего ею. Зрители зашумели, кто-то даже захлопал в ладоши. Теперь осталось только изгнать непрошеного гостя. Оркестр завыл на самых высоких нотах, бомо совсем обезумел. Но минут через десять он стал успокаиваться и вскоре затих. Замолкли и музыканты. Нам сказали, что изгнание будет продолжено после небольшого перерыва. Мы не стали дожидаться конца лечения и поехали. Азим дорисовал мне в пути, чем должен был кончиться сеанс изгнания.

Выманить джинна из тела женщины будут пытаться всю ночь, а может быть, и несколько ночей. Если в одну из попыток больная встанет и присоединится к танцу бомо — это будет означать полное выздоровление. Шаман может также объявить, что злой дух не согласен убраться немедленно и оставит женщину потом. Редко бывают и такие случаи, когда бомо капитулирует. Он признается, что не в силах справиться с джинном и виной тому или тяжесть грехов больной, или скудость приношений.

Когда пусто в рыбацких сетях

Большая часть 80-тысячной армии малайзийских рыбаков проживает на восточном побережье Малаккского п-ова. Рыболовство в стране только недавно встало на промышленную основу. Создается флотилия небольших траулеров, строятся специальный порт, а также обрабатывающие предприятия и холодильники.

Пока же 90 % рыбаков выходят в море на утлых посудинах с примитивными снастя-ми, которыми пользовались еще в средние века. Лодки малайзийских рыбаков легко выделить из многомиллионной армады рыбацких суденышек Юго-Восточной Азии. Только они на носу имеют банггоу — искусно вырезанное из дерева и ярко раскрашенное изображение дракона, морского чудища, мифической птицы или национального растительного орнамента.

Это украшение делается в форме дуги, левый конец которой, метровой высоты, и есть сама фигура, а правый, маленький, лишенный такой резьбы, лишь в общих, схематических чертах повторяет ее.

Обычай устанавливать банггоу возник в первые века пашей эры, в период расцвета государства Ланкасука, центр которого находился в Юго-восточных провинциях современного Таиланда. Для рыбаков-анимистов банггоу были не просто украшением, а олицетворением духа, охранявшего рыбака в море, приносившего ему улов.

Лет 30 назад ни один малаец не выходил в море, не ублаготворив деревянного идола приношением из цветов, фруктов, риса. Но сейчас молодые рыбаки все реже и реже вырезают банггоу. Они считают их лишним грузом и силе духа предпочитают надежность мотора. Мастерство резчиков банггоу хорошо представлено в Национальном музее, где собраны лучшие образцы деревянных идолов со всего восточного побережья.

В небольшой рыбацкой деревушке Керупок, в нескольких милях к югу от Кота-Бару, столицы штата Келантан, пак — деревенский староста Юсуф сказал мне, что банггоу стали забывать в послевоенные годы, когда на смену парусам пришли моторы. Теперь джинны моря мстят за это, добавил он. Вот уже две недели рыбаки вытаскивают пустые сети. За год три лодки не вернулись к родным берегам. Пару дней назад собрались старики, поговорили о бедах и решили послать джуру селам — рыбацкого старшину с поклоном к бомо в соседнюю деревню. Собрали последние гроши, купили все необходимое, и вот сегодня на берегу состоится церемония пуджа пантай — умиротворения всемогущих духов.

До войны с такого обряда начинался каждый рыбацкий сезон. В жертву тогда забивали белого буйвола, а жертвоприношению предшествовали три дня праздника. С наступлением темноты до рассвета шло представление театра теней вайянг кулит, днем выступали артисты танца-драмы макйонг. Юноши демонстрировали свою силу и ловкость в борьбе силат, а девушки очаровывали зрителей изящным и древним танцем манора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

В тисках Джугдыра
В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».

Григорий Анисимович Федосеев

Путешествия и география