Читаем Победа над разумом (СИ) полностью

Однако девушка, увидев тень сомнения, мелькнувшую на его лице, разрыдалась и прильнула к юноше. Тесёмки её легкого мехового плаща развязались, и тот с шуршанием соскользнул на утоптанную землю хижины. Под плащом не было ничего, кроме обнаженного тела красавицы, и Маэддок дрогнул. Безумная мысль — а что, если всё обойдется? — посетила его, и он, более не колеблясь, отнёс Кайлу на ворох шкур, служивших ему кроватью.

Ничего не обошлось. В какой-то момент Кайла пронзительно завизжала, а Маэддоку показалось, что сам Ольхард спустился с небес: над ними нависал разъярённый отец девушки, а рядом щурила бесцветные глаза колдунья, потрясая своей заговорённой побрякушкой, сделанной из черепа белки.

Кайлу не тронули, лишь заперли в отцовской хижине, где ей предстояло провести ближайший месяц, не общаясь ни с кем.

Маэддока швырнули в хижину преступников, оставив в томительном ожидании Дня Суда. Его вина, может быть, не выглядела бы столь ужасной, не объяви девушка, что он сам взял её силой, похваляясь тем, что сумеет отнять у Ольхарда его невесту.

Над кланом нависла страшная угроза — проклятье Бога было соразмерно стихийному бедствию. Не один день провела колдунья в молитвах и заговорах; было даже принесено в жертву три белых телёнка и бессчётное количество куропаток, пока, наконец, Эпола не объявила, что Ольхард смилостивится при условии, что наглец понесёт достойное наказание.

Маэддок, питавший безумную надежду, что Бог укажет на истинную виновницу, обречённо приготовился к судилищу…

***

…Кора дерева под лопатками Маэддока неожиданно пришла в движение, и он стремительно отпрыгнул в сторону, откатившись по осклизлой земле. Вековой ствол неожиданно разверзся перед ним, явив взору юноши громадную щель, прорезавшую кору сверху донизу и пульсирующую багряно-красным. Из-под коры к Маэддоку тянулись жадные щупальца.

Маэддок забарахтался, пытаясь встать или хотя бы отползти, однако ничего не выходило: шок, вызванный неожиданным нападением, был слишком велик. Внезапно одно из щупалец выбросилось вперёд и хищно обвилось вокруг голой лодыжки юноши, настойчиво потянув к «пасти» дерева. Маэддок отчаянно забился, пытаясь вырваться, неуклюже дёрнулся назад и с размаху ударился затылком об выступающий из прелых листьев булыжник.

Густая, тёплая тьма поглотила его сознание прежде, чем он успел почувствовать, как его обмякающее тело стремительно волокут по скользкой земле.

***

- Пульс нестабилен!

- Дыхание затруднено, слышу хрипы в лёгких!

- Приготовьте кардиостимуляторы!

- Есть, мистер Эдвардс!

Резкие голоса — мужской и два женских — доносились до Маэддока приглушенно, словно пробиваясь сквозь толстую шкуру. Вдобавок неожиданно в воздухе запахло чем-то резким и кислым, словно перед его лицом провели кружкой с насквозь прокисшим вином. Юноша медленно открыл глаза.

Перед ним, навзничь лежавшим на чём-то упругом (голые лопатки ощущали приятную прохладу хорошо выделанной кожи), замерло трое: высокий худощавый мужчина с едва убелёнными сединой висками и две женщины. Одна носила прямые светлые волосы до плеч. Вторая перекинула роскошную тёмную косу на грудь. Светловолосая держала в руке какую-то диковинную прозрачную вещь с блестящей иглой на конце. Все трое были облачены в странную, в понимании Маэддока, белую одежду, похожую на плащи с длинными отрезами шкур по бокам, прикрывающими руки.

Увидев, что Маэддок очнулся, трое незнакомцев облегченно, как показалось юноше, перевели дух.

- А мы уж испугались, что не вытащим вас, мистер Мэддок, — полушутливо сказал мужчина, делая шаг по направлению к юноше. Тот испуганно попятился, с ужасом чувствуя, что его тело будто онемело.

- Кто вы такие? — в отчаянии выкрикнул он, дивясь, что понимает незнакомца и, более того, способен сам разговаривать на его языке. — Что это за колдовство?!

Женщины переглянулись и рассмеялись, но мужчина жестом велел им замолчать. Он сочувственно покачал головой:

- Я предупреждал вас о возможных…побочных последствиях, мистер Мэддок, если вы позволите себе чересчур глубокий «нырок»…

Внезапно виски Маэддока сдавило, и он со стоном откинулся на спину, прикрыв глаза. Перед его внутренним взором вдруг пронесся разноцветный вихрь, сотканный из обрывков воспоминаний, и память начала медленно проясняться.

- Погодите-ка, — юноша вновь разлепил веки и поднял голову. — Вы — профессор Эдвардс, автор…

- Автор программы «Победа над собой», а вы, мой дорогой друг, Квентин Мэддок, мой ассистент, любезно согласившийся принять участие в первом пробном «нырке» в подсознание, — торжествующе кивнул Эдвардс. — Наконец-то вы вспомнили. Признаюсь, эти два часа были самыми волнительными и, не скрою, тревожными в моей жизни.

- Два часа? — недоуменно спросил Маэддок-Квентин. — Но мне показалось, что я пробыл там много лет…

Профессор кивком головы отослал своих помощниц и вновь устремил взгляд своих проницательных серых глаз на юношу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее
Алхимик
Алхимик

Это лето обещало стать очень удачным для пятнадцатилетних близнецов Софи и Джоша. Софи нашла отличную работу в маленькой кофейне, а Джош — в книжной лавке. И разве могли они подозревать, что мистер Флеминг, владелец книжной лавки, на самом деле великий алхимик Николя Фламель, а его супруга Перенель, хозяйка кофейни, — могущественная волшебница? Эти двое — хранители чудодейственной «Книги чародея Авраама», написанной еще в те далекие времена, когда на земле господствовала Древняя раса, а люди пребывали в первобытном состоянии. И вот теперь худшие из древних, называемые темными старейшинами, завладели «Книгой» и с ее помощью хотят поработить человечество. Неужели их коварным планам суждено осуществиться? Но в одном из пророчеств чародея Авраама говорится о двух близнецах, в которых дремлют тайные силы, способные спасти этот мир…

Иван Николаевич Алексеенко , Каменев Алекс , Майкл Скотт , Маргарита Полякова , Петр Верещагин , Юрий Шпаков

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее