Читаем Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП) полностью

— Ладно. Чистая рубашка, отполировать доспехи, побриться. Придётся идти в шатёр Стражей.

Его лицо снова стало несчастным.

— Почему бы тебе не воспользоваться вещами Фергюса? — предложила Бронвин, скрывая нетерпение. Уж если ей придётся стать сильной, то и ему тоже.

«Позволишь себе проявить слабость и станешь лёгкой мишенью для людей вроде Хоу».

— После совета мы могли бы выбрать время и зайти в шатёр Стражей, — предложила она. Бронвин надеялась, что там найдутся вещи, которые они могли бы использовать. Почти два десятка Стражей — она даже не успела с ними познакомиться — должно быть, после них осталась масса снаряжения. Она достаточно узнала от Дункана и помнила, что снаряжение мёртвого Стража становилось собственностью его братьев… и сестёр.

«То есть, и мне тоже. Интересно, был ли среди Стражей кто-то моего размера?»

Бронвин надеялась, что был. У неё не было никакой одежды, только исподнее и одна — нет, две рубашки. Из-за этого ей пришлось постоянно носить броню, просто потому, что ничего другого не было. А ведь нужны носки, тёплый плащ, парочка штанов и… ладно, и всё остальное!

Она раздраженно рылась в вещах Фергюса в поисках расчёски. Распутать волосы ещё та задачка, но, сохрани Создатель, она Кусланд! Она не может предстать перед потомком Каленхада нищенкой и замарашкой.

После тактического отступления за полог она переоделась в свежее мягкое бельё и, после десятка проклятий и стонов, смогла расчесать свои спутанные каштановые волосы. Она скрутила их, закрепила в тугой узел на затылке и оставила несколько прядок спереди. Удобно и со вкусом.

Некоторые кожаные части брони до сих пор были сырыми, но с этим сейчас ничего не поделаешь. Застегнув пряжки на кольчуге, она вышла из маленькой опочивальни и застала Алистера уже облачённым в доспех и на ногах. И доедающим остатки вчерашнего ужина.

— Миледи? — позвал снаружи Дариэл.

— Входи.

Эльф зашёл, чтобы забрать бадью с грязной после ночного омовения водой.

— Я уже грею для вас воду, миледи. Мы услышали, что вы уже не спите.

— Благодарю. А сейчас принеси каши для меня и моего товарища. И ещё, кто-нибудь из вас умеет шить?

— Все умеют, миледи. Что мы должны сделать?

— Не сейчас, чуть позже.

Эльф остался стоять, глядя себе под ноги. Бронвин заметила, что он чего-то ждёт и спросила:

— Что-то ещё?

— Миледи… — вздохнул эльф. — Ходят ужасные слухи… Мы слышали, что замок Хайевер атакован, что тэйрн мёртв. Это правда?

Бронвин опустилась на ближайшую скамью, сгорая от стыда. Как она могла быть такой жестокой?

— Прости меня, — удалось вымолвить ей. — Я была так погружена в собственное горе… Мне очень жаль. Вы, конечно, хотите узнать новости… Я не решалась что-либо рассказывать, потому что хотела лично рассказать об этом моему брату.

Алистер смотрел растерянно и смущённо. Она покачала головой.

— Дариэл, позови остальных слуг. Я расскажу сразу всем. Я должна рассказать всем людям, а также…

«Какая же я эгоистичная свинья, — укорила она себя. — У многих солдат в замке остались друзья и семьи. И они обязаны узнать о случившемся».

Бронвин ощутила тошноту. Сестра Дариэла, мать Хамма, сын Триниана… и многие другие. Погибли не только Кусланды.

А Хоу сейчас на севере, без сомнения, обманом тянет деньги из арендаторов и мнит себя тэйрном. И не было в армии хайеверца, который остался бы к этому равнодушен.

Эльф мгновенно сорвался с места и так же быстро вернулся, ведя за собой небольшую толпу эльфов и нескольких людей.

Бронвин поднялась и постаралась говорить чётко и уверенно.

— Вы все меня знаете. Два дня назад я прибыла в Остагар с Серым Стражем Дунканом. Он гостил в замке Хайевера в тот день, когда мой брат, Фергюс, отправился на войну. Мой отец и эрл Хоу планировали последовать за ним вместе, когда подойдут солдаты эрла, что задержались по пути из Амарантайна.

— Он солгал. Его люди ждали в засаде. После того, как наши солдаты покинули замок, люди эрла напали на нас под покровом ночи. Хоу со своей личной гвардией находились внутри и обрушились на мою семью и всех, кто был в замке. Мой отец…

Она на секунду замолчала, собираясь с духом, и подняла подбородок.

— Мой отец получил подлый удар кинжалом в спину. Мать и я нашли тела моего племянника Орена и супруги брата.

— Даже маленького ребёнка?! — в ужасе воскликнул кто-то из эльфов.

— Наших гостей, леди Ландру и её сына, лорда Дарриена, тоже убили. Люди Хоу вырезали всех — эрл захотел сохранить своё предательство в секрете. Мой наставник Алдос, повариха Нэн…

Она остановилась, видя отчаянные вопросы на каждом лице.

— Я не видела тела эльфов, — продолжила она, — но я почти уверена, что и их собирались убить. Наш план был в бегстве через чёрный ход в кладовой. Там мы нашли отца. Дверь была открыта и, быть может, многие смогли сбежать. По крайне мере, я молюсь об этом. Я не видела твоей сестры, когда проходила через кухню, Дариэл. Будем надеяться, что она спаслась. Когда мы пробивались с боем через замок, я видела Минту и Делвину в служебных помещениях, они бежали к кухне. Я не знаю, что творилось в конюшнях, Триниан, прости. Повсюду были огонь и неразбериха.

Перейти на страницу:

Похожие книги