Чарли молчал. У него внутри происходила борьба, и от этого ему было крайне неуютно. Из того, что только что рассказала Лу-Энн, выходило, что Риггс, судя по всему, готов драться ради нее. И Чарли догадывался, в чем тут дело: этот человек в нее влюбился. Ну, а Лу-Энн любит его? Почему бы и нет? И что из этого вытекает? И где теперь его место? На самом деле ему очень хотелось, чтобы Риггс лгал. Хотелось, чтобы этот человек исчез из их жизни. У Чарли в душе все переворачивалось. Но он любит Лу-Энн. И любит Лизу. Он всегда ставил их интересы выше своих собственных. И от этой мысли внутренняя борьба угасла.
— Лу-Энн, я подчиняюсь твоей интуиции. Хорошенько подумав, я прихожу к мысли, что с Риггсом всё в порядке. Просто будь начеку, хорошо?
— Хорошо, Чарли. Где вы?
— Мы пересекли Западную Вирджинию, затем проехали Кентукки, обогнули по границе Теннесси и теперь возвращаемся обратно в Вирджинию.
— Мне пора ехать. Я перезвоню тебе вечером и расскажу, что к чему.
— Надеюсь, конец сегодняшнего дня будет не таким бурным, как два предыдущих.
— Присоединяюсь к тебе. Спасибо, Чарли.
— За что? Я ничего не сделал.
— Ну, а теперь кто говорит неправду?
— Береги себя!
Лу-Энн повесила трубку. Если все прошло согласно намеченному плану, скоро она встретится с Риггсом. Возвращаясь к машине, женщина вспомнила, какой была первая реакция Чарли. Можно ли доверять Риггсу? Лу-Энн села в «Хонду». Она не стала глушить двигатель, поскольку ключей у нее не было, а завести машину без ключа она, в отличие от Риггса, не могла. Лу-Энн уже собиралась включить передачу, но вдруг ее рука застыла на рычаге. Сейчас было не время для сомнений, однако они внезапно нахлынули волной. Лу-Энн не могла пошевелить и пальцем.
Глава 51
Риггс не торопясь шел по Девятой улице, рассеянно озираясь по сторонам, словно ему некуда было девать время. Налетел порыв пронизывающего ветра. Остановившись, он осторожно снял перевязь и засунул раненую руку в рукав куртки. Студеный ветер продолжал терзать улицу, и Мэтт наглухо застегнул куртку, поднял воротник, достал из кармана вязаную шапочку с эмблемой футбольной команды «Вашингтон редскинз» и натянул ее на голову так, что осталась видна только нижняя часть его раскрасневшегося лица. Спасаясь от холода, он зашел в круглосуточный магазинчик.
Две группы наблюдения, следивших за ним, одна пешком, другая в сером «Форде», тотчас же заняли позицию. Одна перекрыла основной вход в магазин, другая — запасный выход. Сотрудники ФБР знали, что у Риггса огромный опыт оперативной работы, и не собирались рисковать.
Появился Риггс, с газетой под мышкой. Перейдя через улицу, он остановил такси. Федералы быстро забрались в свой седан и последовали за такси.
Через минуту после отъезда седана из магазина вышел настоящий Мэтт Риггс, в темной фетровой шляпе, и быстро направился пешком в противоположном направлении. Ключевым элементом стала яркая вязаная шапочка. Преследователи полностью сосредоточили внимание на бордовых и золотых цветах и не обратили внимания на незначительные различия в покрое куртки и брюк. Вчера вечером Риггс попросил об одолжении одного своего старого друга, считавшего, что его уже давно нет в живых. И вот теперь сотрудники ФБР следили за этим человеком, который направлялся к себе на работу в юридическую контору недалеко от Белого дома. Поскольку он живет неподалеку от здания имени Гувера, ему будет нетрудно объяснить свое присутствие здесь. И в это время года многие жители Вашингтона носят шапочки с эмблемой любимой футбольной команды. Наконец, в ФБР просто не могут знать о том, что этот человек когда-то был близко знаком с Риггсом. Агенты быстро допросят его, убедятся в своей ошибке и доложат Мастерсу и директору ФБР, после чего получат нагоняй.
Сев в такси, Мэтт назвал адрес. Машина тронулась. Риггс провел рукой по голове. Он был рад тому, что благополучно решил эту проблему. До полной победы им с Лу-Энн было еще очень далеко, и все-таки отрадно было сознавать, что он не до конца растерял былые навыки. Такси притормозило на красный сигнал светофора, и Риггс развернул газету, купленную в магазинчике.
С первой страницы смотрели фотографии двух человек. Одного из них Риггс знал, другой был ему совершенно не знаком. Быстро прочитав заметку, он снова посмотрел на снимки. У заспанного Томаса Донована, с болтающимся на шее удостоверением прессы, с блокнотом и ручкой в кармане рубашки, был такой вид, словно он только что сошел с самолета, вернувшись с освещения какого-то знаменательного события в противоположном конце земного шара.