Читаем Победитель дивов. Татарские народные сказки полностью

– Эх, матушка, не горюй ты из-за чепухи. Золотую птицу ведь я освободил.

Разозлившись на отца, Арслан говорит матери:

– Ты отцу передай, что клетку я открыл, пусть он разговаривает о птице не с тобой, а со мной.

Сказав это, мальчик ушёл в свою комнату и лёг спать.



Слова сына падишаха были переданы отцу. Узнав об этом, падишах сильно осерчал на сына. Вызвал падишах своих визирей и начал при них допрашивать сына:

– Золотую птицу ты выпустил?

Арслан храбро встал перед меджлисом и сказал:

– Я открыл клетку Золотой птицы, я выпустил птицу. Если ты ругаешься из-за этого, то ругай меня. Невиновных не трогай. Ты и так зазря погубил много людей.

Падишах сильно разозлился, вскочил с трона, схватил саблю и хотел тут же отрубить мальчику голову. Присутствующие гости вырвали сына из рук падишаха, и тот убежал.

На другой день падишах собрал своих визирей снова на совет.

– Как нам поступить с этим мальчиком? – спрашивает он. – Этот мальчик с юных лет идёт против меня. Вырастет, житья от него не будет. Я его прикажу или немедленно повесить, или заточить пожизненно в тюрьму, ничего другого не остаётся.

Визири тоже говорят в поддержку падишаха: «Да, правильно, надо повесить».

Тут встал один из них, старый уже визирь, и говорит:

– Повесить мальчика за такую малую провинность несправедливо. Мы его лучше прогоним из нашего падишахства.

Так, посоветовавшись, решили они мальчика изгнать из своего падишахства-государства.

Жена падишаха со слезами умоляла, чтобы он не был так жесток к своему ребёнку. Но падишах поступил по-своему.

Решение падишаха довели до Арслана. Мальчик распрощался только с матерью и тут же, покинув дом, тронулся в путь. По дороге джигит навестил своего друга, сына другого падишаха. Поговорили с ним, посоветовались и, договорившись, решили стать спутниками, вместе отправились в дорогу.

Неделю идут, месяц идут, и дошли, говорят, эти два джигита до какой-то реки. Пока шли, Арслан очень скоро понял, что его друг хитёр. Устроившись возле реки, поели-попили. Отдохнув вечером, приготовились снова тронуться в путь. Только собрались, тот хитрый юноша и говорит:

– Вот, дружок, до сих пор ты был главным, так как старше меня на один год и я тебе подчинялся. С этого момента нехорошо нам обоим считаться сыновьями падишахов, пусть один останется сыном падишаха, а другой будет сыном визиря.

Арслан отвечает:

– Мне всё равно, я и так уже не сын падишаха.

– Вот, – говорит его спутник, – я возьму палку, брошу её в воду и тот, кто первым достанет эту палку, будет считаться сыном падишаха, а кто не успеет – будет сыном визиря.

Тот юноша первым подбежал к воде и бросил палку в свою сторону. Поплыли они. Палка была ближе к этому юноше, и он доплыл до неё раньше Арслана. Он и вынес палку. После этого они оделись и отправились дальше.

Шли они по дороге, тот юноша и говорит Арслану:

– Вот, дружок, теперь я главный для тебя, теперь ты будешь делать всё по-моему, как я скажу.

– Ладно, – говорит Арслан, – будь по-твоему, а сам думает про себя: «Кто есть кто – будущее покажет».

Ехали они, ехали верхом на конях и доехали до большого города. Тут, оказывается, жил соседний падишах. Поехали они по самой широкой улице города и доехали до сарая[5] падишаха. Возле сарая они пустили коней шагом. У этого падишаха были, оказывается, три дочери. Когда джигиты ехали мимо сарая, эти девушки сидели возле окна и вышивали. Увидев этих джигитов, дочки падишаха влюбились в них до безумия. Они побежали к отцу и сказали:

– Отец! Отец! По нашей улице едут два джигита, такие красавцы, ты верни этих джигитов и покажи нам.

Падишах вызывает одного своего визиря:

– Догони их, скажи, что падишах их в гости зовёт, приведи сюда, – и посылает его за ними.

Визирь падишаха догнал джигитов и привёл их во дворец. Джигиты, расположившись во дворце падишаха, прихорошились-принарядились и отправились к падишаху.

– Что вы за люди, куда едете? – спрашивает падишах.

– Я сын такого-то падишаха, а мой товарищ – сын визиря, изгнанный из своей страны, – говорит тот джигит.

Падишах, недолго думая, заявляет:

– Если хотите остаться в моём падишахстве-государстве, я за вас своих дочерей выдам. Вон старшую – за сына падишаха, среднюю – за сына визиря.

Джигиты выразили своё согласие и женились на падишахских дочерях. Падишах поселил старшего зятя в новом золотом дворце, а младшего зятя – сойдёт для сына визиря – в маленьком доме во дворе. Старшего зятя он держит возле себя, как близкого советчика, возле трона, а младшего зятя Арслана и в расчёт не берёт, не считается с ним.

Ладно, жили эти два джигита с дочерьми падишаха неделю, месяц прожили. Со временем падишах начинает давать своим зятьям разные поручения. Младший зять Арслан в момент исполняет все поручения и только и ждёт, когда ему дадут новую работу. Падишах и старшему зятю даёт задания, но от того толку нет совсем. И падишах стал лучше относиться к Арслану. Видя такое положение, старший зять падишаха очень завидует ему. Старшая дочь падишаха тоже ежедневно подзуживает его: «Отец с нами не считается, он любит лишь младшего зятя, они теперь каждый день возле отца».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей