— Я могу дать вам его! — прервал старый крестьянин с негодованием. — Ублюдки украли мою овцу и разрубили до кости руку моего сына!
— Мы украли не больше мотка шерсти! — парировал Гвин ап Овэйн.
— Ха, вы, уэльсцы, украли бы последнее дыхание вашей собственной бабушки!
— А вы лживо поклялись бы на ее душе!
— Мир! — сказал резко Александр, делая разбивающее движение рукой. — Я прибыл сюда не для того, чтобы выслушивать оскорбления. Они не имеют никакого значения в поиске правды.
— Наивный дипломат, — тяжело вздохнул Гвин ап Овэйн.
— Это лучше, чем быть дураком, — ответил Александр невозмутимо и подозвал юношу, чтобы тот высказался. — Теперь повтори свой рассказ.
Размахивая своей перевязанной рукой, как боевым трофеем, молодой человек повторил, что гнал излишек отцовского стада на рынок и был остановлен на пустынном отрезке дороги уэльскими грабителями. Рана на его руке была получена во время ссоры между отрядами англичан и уэльсцев непосредственно в самом Эбермоне, и ситуация с тех пор осложнилась.
Александр наблюдал за тем, как рассказывал юноша, отмечая, что он во многом высказывался смело, но его глаза ускользали от прямого контакта, и он был бледен.
— Лорд Гвин? — Александр обратился к уэльсцу.
— Моих людей не было поблизости от того места в тот день. — Гвин ап Овэйн скрутил пальцы с презрением. — И если бы мы хотели совершить набег, думаете, что мы позарились бы на такую маленькую добычу, подобно обычным грабителям на дороге? С чего он решил, что это были мы? — Он протянул руку в сторону своего отряда. — Ну-ка, скажите, кто отсутствовал у моего зимнего очага?
— У меня не было времени для того, чтобы хорошо разглядеть их лица. Я только знал, что они были ваши, — сказал парень замкнуто, его глаза продолжали бегать.
— Ах, — передразнил Гвин ап Овэйн, — сначала вы знаете, потом нет.
— Вы запутываете мальчика вашими штучками! — крикнул отец и помахал кулаком.
— Напротив, он запутывает меня! Если его ограбили, это совершено не моим человеком. Где ваше доказательство, где ваши свидетели?
Александр видел, что для успеха переговоров не оставалось никаких шансов. Страсти накалялись, и ничто не выполнялось. Как владелец Эбермона, он должен достигнуть решения дипломатией или силой оружия. Первое, кажется, готово подвести, и все же инстинкт велел доверять слову уэльсца больше, чем этого сельского парня. Что-то здесь было нечестно, и он нуждался в большем количестве времени, чтобы выяснить, что именно.
— Я не удовлетворен теми… фактами, что я услышал. — Он хотел сказать — «правдой», но вовремя исправился. — Я хочу изучить тот вопрос еще, добыв мои собственные сведения. Итак, мы договорились, что мы подтверждаем перемирие и встречаемся в этом месте снова через…
— И это будет тянуться и тянуться? — перебил лорд Гвин насмешливо.
— Нет, я обещаю вам это… на моей собственной душе, не моей бабушки.
Лорд Овэйн прищурил глаза.
— Через две недели. Это даст вам время, чтобы подготовиться к войне, если результат будет таким же.
Губы уэльсца скривились в усмешке под густыми усами.
— И вам тоже, — сказал он цинично.
— Я не хочу войны. Лорд Маршалл поручил мне заботиться об Эбермоне, и я отвечаю за все мои действия перед ним. Разжигание распри с моими соседями вряд ли принесет мне одобрение.
— Будет интересно посмотреть, совпадают ли ваши действия с вашими словами, — сказал Гвин ап Овэйн с небрежным поклоном, повернул коня и возвратился к своим людям.
Александр подозвал своих солдат и обратился к отцу и сыну, которые стояли молча, ошеломленные. Юнец весь позеленел.
— Я должен начать войну, не так ли? — спросил Александр, жестко глядя на молодого человека. — Но не по этому предлогу. Следующие две недели будем выяснять, где факты, а где ложь.
— Вы должны здесь защитить нас, — заговорил старик с негодованием, сделавшим его суетливым. — Я работал до кровавого пота шестьдесят лет не для того, чтобы отдать мои сбережения проклятому дьяволом уэльсцу!
Александр остановил Самсона и посмотрел глаза в глаза с высоты седла.
— Вы сказали мне две вещи, которые я уже знаю, — сказал он холодно. — Теперь я скажу вам кое-что, что вы, кажется, не улавливаете. Я — не простой нанятый меч, чтобы рубить любого, кто от вас отличается. Я — представитель Уильяма Маршалла и поэтому буду соблюдать кодекс правосудия. — Он натянул поводья Самсона. — Возвращайтесь домой, — сказал он с проникающим взглядом. — Через две недели вы получите правосудие независимо от результата.
Затем, с кратким поклоном, он уехал, не заботясь о проклятиях, которые, как он знал, были нацелены ему в спину. Лорд или его представитель никогда не были особенно популярны.
Было совершенно темно, когда он достиг Эбермона, и небольшой дождик превратился в настоящий дождь со снегом. Он приказал, чтобы приготовили ванну и со вздохом облегчения погрузился в горячую ароматную воду.