Читаем Победитель приходит первым (СИ) полностью

— Капитан наглядно продемонстрировал свой гнев. — Заговорил Ромм, пытаясь на ходу ощупать свои ноги, так как остановиться для этой цели не решался, чтобы не испытать на себе бионические способности капитана ещё раз. — Проклятье! Он что-то сделал с моими ногами, будто заменил деревянными. Ты же псион. Неужели ничего не почувствовала?

— Я не придала значения. — Илия дёрнула плечами.

— Мы находимся в чужом для нас пространстве и ты, просто, обязана, придавать значение всему, с чем будешь сталкиваться. Иначе, никогда не выберешься отсюда. — С явными нотками грубости в голосе произнёс Ромм.

— Я, совершенно, ничего не понимаю, что происходит здесь. — Турута покрутила головой. — Куда мы идём?

— На грузовой корабль, который доставит нас на планету, где мы должны будем принудительно работать. Что там нас, в действительности, ждёт — не представляю. — Ромм мотнул головой.

— В подводный город?

— Не знаю. Я никогда там не был.

— Твой друг мутант ушёл от нас? Он не один раз пытался поковыряться в моём информационном поле. Он неприятен мне.

— Ещё раз повторяю — он не мутант. Ты несправедлива к нему. Он очень хорошо к тебе относится. Он арестован и мы должны найти адмирала космического флота Конфедерации, чтобы он освободил его. Без него нам будет очень и очень трудно выбраться от сюда.

— А если у нас будут деньги, мы сможем купить свою свободу?

— Надеюсь, что да. Но тогда нас могут выдворить с Итераны, а я не хочу уходить отсюда, пока не добьюсь встречи с адмиралом Фиччи.

— Как знаешь. — Илия дёрнула плечами. — Я совершенно запуталась и уже ничего не хочу. В Риффе ты казался мужчиной с безграничными возможностями, деньги сыпались из тебя, как из прохудившегося кармана. Я не верила твоим словам о другой цивилизации, считала их твоими фантазиями, которые многие туруты в отстойнике придумывают для себя, чтобы придать себе значимость, но к моему сожалению, ты оказался искренен. Но с этим можно было бы смириться, но, вдруг, оказывается, что здесь ты, совершенно, ничего не можешь. Отправь меня назад, в Рифф. Я очень прошу.

В голосе Илии послышались жалобные нотки и раздался надрывный вздох. Ромм посмотрел на неё — на щеке туруты отчётливо просматривался блестящий след. Состроив гримасу досады, Ромм сунул руку во внутренний карман костюма и достав мешочек с бриллиантами, раскрыл его и достав один камень, разжал ладонь и поднёс её к Илии. Бриллиант оказался достаточно крупным и даже в не совсем приемлемом для него свете, завораживающе блеснули его грани.

— Держи. — Негромко произнёс Ромм.

— Я не знаю, что это. — Илия покрутила головой. — Очень красивый кусочек стекла.

— Это природный алмаз. Стоит очень дорого. Если ты его продашь, станешь богатой и сможешь выполнить любое своё желание.

— Где и как его нужно продать? — В голосе туруты послышались нотки решительности.

— Не знаю. — Ромм дёрнул плечами. — Возможно, даже, капитану грузовика.

Илия взяла бриллиант и сжала его в кулаке.

Ромм отвернулся и закрыв мешочек, вернул его в тот же карман. Их дальнейший путь прошёл в полном молчании…

Второй ангар, где стоял грузовик, находился достаточно далеко и им пришлось долго идти пешком и опуститься по лестнице на несколько уровней и вновь идти по каким-то, казалось бесконечным, коридорами. У Ромма даже сложилось впечатление, что он уже был здесь, так как коридоры, весьма напоминали те коридоры, по которым он шёл вместе с Кюйей. Капитан грузовика даже оказался, в какой-то степени, снисходителен и поначалу уйдя вперёд, сбавил свой шаг и дождавшись, когда его провожатые подойдут ближе, затем молча шёл в трёх-четырёх шагах впереди и лишь когда они оказались в ангаре огромного грузовика, стоявшего в не менее огромном ангаре станции, поднявшись в корабль по очень длинному трапу, остановился и повернулся к ним.

— Это грузовой корабль, а не пассажирский. — Заговорил капитан, явно, недовольным голосом. — Ваше счастье, что он везёт лишь воздух. Кресла ангара откидные, еда в холодильном шкафу. Советую не обжираться — вытрясу за всё.

Илия, вдруг, шагнула к капитану и разжала ладонь, на которой лежал бриллиант. Капитан уставился в её ладонь и долго стоял молча, затем поднял взгляд на туруту.

— Что я должен сделать за него? — Заговорил он, несколько хриплым голосом. — Отпустить тебя? Не надейся. — Капитан покрутил головой.

Брови Илии выгнулись высокими дугами, она повернула голову в сторону Ромма.

— Она предлагает вам купить его. — Произнёс Ромм.

— У меня нет таких денег. — Капитан мотнул головой и повернувшись, скрылся в проёме одной из дверей, видимо, зала управления.

Дверь, в которую он вошёл, осталась открытой, что удивило Ромма, но он тут же пришёл к выводу, что капитан оставил её открытой намеренно, чтобы контролировать своих невольных спутников.

Илия сжала ладонь и опустила руку.

— Ему не по карману твоё предложение. — Ромм мотнул головой, сам не представляя, откуда он знает это выражение.

— Что значит, не по карману? — Брови туруты приподнялись.

— У него нет столько денег, сколько стоит твой бриллиант.

— Сколько он стоит? — Брови Илии выгнулись высокими дугами.

Перейти на страницу:

Похожие книги