Читаем Победителей не будет полностью

Все маги так или иначе привязывались к определенным людям. И никто не хотел ими рисковать. Это было одно их непреложныx правил чести — семья неприкосновенна. Ты можешь что угодно выделывать на магических дуэлях, но напускать заклинания на детей, жен и мужей считалось высшим бесчестием. Иногда даже семьи оставшиеся в обычных городах, попадающие под магические стычки по просьбе магов могли и спасти. Все они знали правила — не оборачивайся. Но также все знали, что любой маг — просто человек, у которого могут быть простые человеческие чувства қ самому обычному немагическому ребенку.

Это правило установили после того, как в незапамятные времена у одного мага убили всю семью и он не удержал дар в узде. Много магов погибло тогда. Того, кто прикрывается детьми и женщинами не стали бы уважать в Парящих городах, вот только… Святозар Воскреситель плюнул на совет и покинул Парящие города десять лет назад. Что если… Что если…

Мурашки ужаса потекли по спине Селима. Он представил как смотрит на Транту в предрассветных сумерках, выбирая место для первого удара. И как Эл, отчего-то босая, бредет по пустынным улицам. Над головой ее сверкает искра, та самая подлая, что выдает его заклинания и через несколько бййзгбг мгновений на нее обрушивается огненная смерть.

«Селим!» — отчаянно крикнула она в его видении, закрываясь руками от пламени. Он закрыл глаза.

— Изабел! — прошипел он и стряхнул с себя шкуру волга. — Что ж, узнаем наконец, кто такая наша послушница.

Он вылетел из комнаты, но отсчитал всего несколько ступеней и тут же вернулся.

— Кай, давай сапоги, — крикнул он, стряхивая с ног легкие шлепки в которых переместился. — И плащ!

Он не собирался перед боем тратить ни толики магии впустую. Он и так потратил энергию на такое далекое перемещение.

Андер нашелся в своей башне. Он ужинал вместе с толстяком Зайнемом. Селим вошел чуть не пинком распахнув дверь. Ошарашенный стражник не посмел его задержать.

— Андер! Есть разговор.

— Неужели ты, наконец, явился, — проворчал генерал. Селима кольнуло привычное раздражение. Этот солдафон изрядно действовал ему на нервы. На правой скуле генерала заживал след от хорошего удара. Селим отметил это с удивлением. Откуда это?..

— Кто такая моя послушница? — требовательно сказал он, нависая над Андером.

— Послушница? — тот изобразил недоумение.

— Хватит играть со мной! Говори живо кто она такая! Изабел — так ведь ее зовут! Отсюда, из Риндара!

— Изабел?.. — проговорил вдруг Зайнем и отставил свой кубок. — Прошу прощения милорд маг…

— Не до вас! — рявкнул Селим нетерпеливо.

Αндер молчал, изучал свой кубок.

— Не забывайте с кем вы разговариваете, юноша! — зашипел Зайнем. Пышный воротник его рубашки поднимался от гневного дыхания.

— И с кем же? — оскалился Селим. Как же ему надоели эти два тюфяка, что один что второй!

— С племянником короля!

— Великое достижение! — фыркнул Селим и отвернулся.

— Ее забрал Воскреситель, живо говори зачем она ему понадобилась! — тряхнул он Андера.

— Мы поговорим с тобой позже, — процедил он.

— Ты поговоришь со мной сейчас! — взбесился Селим.

— Послушница Ордена? — сказал вдруг Зайнем и что-то в его тоне — очень недоброе — заставило Селима снова на него посмотреть. — Дворянка?

— Да. Дворянка. Отсюда из…

— Изабел из Риндара, послушница Οрдена Нидалены? — проговорил Зайнем, и пальцы его сжали кубок так, что костяшки побелели. — Сколько ей лет?

Андер странно поглядел на Селима, но тот проигнорировал.

— Двадцать пять, — Бросил он. — Ты знаешь ее, Андер, хватит, юлить у меня нет на это времени!

— Это она, лорд Андер? — голос Зайнема стал опасно высоқим как бывало всегда, когда он злился.

Αндер молчал. Селим переводил взгляд с одного на другого, чувствуя что что-то упускает.

— Ты знал? — прошипел Зайнем и кубок в его руке затрясся. — Знал, что тут Изабел Торнуд и молчал?!

— Я понятия не имею о чем он говорит, — Спокойно сказал Андер, не глядя на Селима.

— О! — Зайнем встал. Все его рыхлое тело дрожало. — О!!

Он сделал шаг к двери. Андер поднялся.

— В сторону, — ледяным тоном приказал он Селиму, и тот, сам не осознавая почему, послушно дал ему дорогу. В один шаг генерал настиг Зайнема. Οн схватил его за волосы, как гулящую девку и рванул из ножен кинжал.

— Стража!!! — заверещал Зайнем.

Дверь распахнулась. Солдат поглядел на генерала и застыл. Андер, удерживая извивающегося Зайнема всадил ему кинжал под ребра. Тот хлипко жалобно пискнул и обмяк. Кровь полилась на пол из раны. Андер оттолкнул тело. Когда Зайнем упал, то был уже мертв.

— Лойса ко мне, живо! — приказал Андер солдату. Тот кивнул и закрыл дверь.

Селим как завороженный смотрел на толстяка Зайнема, что только что пил медовуху и возмущенно разговаривал. Лежа на полу в нелепой позе его тело истекало теплой кровью.

«Твоя магия не расторопней моего меча..» прозвучало в голове Селима. Он отошел на несколько шагов.

— Прекрасно, маг, — Сказал Андер и вытер лезвие о камзол Зайнема. — Ты всегда был слишком болтлив, Селим. И надо было тебе раскрыть рот именно перед ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги