Читаем Побег из гарема полностью

– Я знаю, вам сейчас нелегко. Но надеюсь, жизнь будет добра к вам, и вы найдете счастье. – Первый помощник пошел прочь, и Бриттани провожала его глазами, пока он не сел в карету и не уехал.

Рассказав Ахмеду, где он будет располагаться, она поднялась по лестнице в свою комнату. Все в Америке было для нее новым и пугающим.

Глава 19

Торн натянул поводья серого мерина, которого взял напрокат в платной конюшне Чарлстона. Он спешился и молча стоял, любуясь Стоддард-Хиллом.

Время как будто остановилось, и его подхватила лавина детских воспоминаний. Словно глядя на долго отсутствующего друга, он прошелся взглядом по широкой лужайке к старому зданию из красного кирпича, которое было родовым гнездом семейства Стоддардов с середины семнадцатого столетия.

Особняк был выстроен в стиле итальянской виллы, с высоким и величественным главным зданием, похожим на часового, с двумя одинаковыми крыльями по бокам. Крыло с правой стороны дома служило огромной библиотекой, а в другом мужчины семейства Стоддардов из поколения в поколение собирались, чтобы обсудить новости и виды на урожай.

Стоддард-Хилл когда-то славился урожаями индиго, риса и хлопка. Великолепные сады и прекрасные парки поднимались над зеркальными водами озера.

Но сейчас повсюду виднелись следы запустения. Стояло лето, однако он не обнаружил признаков того, что поля возделываются. Нигде не было видно хлопковых стеблей с нераскрытыми коробочками, как должно было быть. При более внимательном рассмотрении он заметил, что обычно безупречный сад неухожен, а цветочные клумбы заросли сорняками. Что произошло?

Более сотни лет плантация переходила к старшему сыну семьи. Теперь Вильгельмина, наверное, воображает себя полновластной хозяйкой. Как, должно быть, злорадствовала и торжествовала она в ту ночь, когда отец выгнал его из дому.

Неприкрытый гнев вспыхнул в душе Торна. Даже сейчас эта ведьма, возможно, попытается не дать ему увидеться с отцом, но он к этому готов. Никто больше не помешает его возвращению домой.

Конечно, всегда существует вероятность, что отец не захочет его видеть. В этом случае Торн готов уехать и больше никогда не пытаться связаться с отцом.

Торн намотал поводья коня на руку и повел животное вперед, не зная, какого приема ожидать.

Он всегда считал себя человеком бесстрашным, но предстоящая встреча с отцом волновала его. Он всегда восхищался отцом, и до появления в доме Вильгельмины они были очень близки, очень любили эту землю.

Теперь, став старше, Торн осознал, каким дураком был, что позволил Вильгельмине так легко избавиться от него. Он должен был рассказать отцу всю правду, а сейчас, возможно, уже слишком поздно.

Когда он приблизился к конюшне, ему навстречу вышел мальчишка с улыбкой на черном лице.

– Хотите, чтоб я поставил вашу лошадь в стойло, сэр?

– Нет, – ответил Торн. – Возможно, я ненадолго. Просто держи ее в тени, дай воды и овса.

– Слушаюсь, сэр, – бодро отозвался мальчишка и повел коня в прохладу конюшни.

– Хозяин дома? – спросил Торн, не сознавая, что затаил дыхание в ожидании ответа.

Глаза мальчишки окидывали Торна с открытым любопытством.

– Да, сэр, хозяин дома, но ему нездоровится, и хозяйка… она больше не разрешает ему принимать гостей, а сейчас ее дома нету, поэтому вы не можете с ним увидеться.

Глаза Торна обежали конюшни, ища старого конюха Рубина, который занимался лошадьми, сколько Торн себя помнил. Рубин усадил Торна на его первую лошадь и учил его ездить верхом. С замиранием сердца он спросил:

– Кто ухаживает за лошадьми?

Мальчик покачал головой.

– Хозяйка наняла нового человека после того, как старый Рубин помер. Теперь тут командует мистер Тернер. Я его помощник, – с гордостью добавил он.

С суровой решимостью Торн зашагал к дому, не зная, как его там встретят и насколько серьезна болезнь отца.

Когда он поднялся по ступенькам и остановился перед дверью, целая лавина чувств обрушилась на него, и он положил ладонь на дверной молоток и, пока не передумал, постучал.

Торн не был знаком с человеком, который открыл дверь, и вперил в него угрюмый, мрачный взгляд. Сколько он себя помнил, дворецким у них был Франклин. Этот мужчина, должно быть, заменил его. Неужели все так изменилось? – недоумевал он.

– Я хочу видеть мистера Стоддарда, – сказал Торн властным тоном.

– Хозяин не принимает гостей, а хозяйки нет дома. Вам придется заехать в другой раз.

Дворецкий начал было закрывать дверь, но Торн схватился за нее и оттолкнул его в сторону.

– Я Торн Стоддард и желаю видеть своего отца. Где он?

Дворецкий ошеломленно заморгал.

– Вы его сын?

– Разве я не сказал это только что? А теперь немедленно проводи меня к отцу.

Хотя Торн не повышал голоса, дворецкий, судя по расширившимся зрачкам, понял, что с этим человеком шутки плохи.

– Д-да, сэр. Он в саду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы