Читаем Побег из логова паука полностью

Абнести выскакивает с кресла, откидывая меня в сторону и вылетает через дверь в Малое Помещение ?2.


VIII


Я возвращаюсь в свою спальню.


В три Верлен включает громкоговоритель.


'Джеф', -- говорит он. 'Пожалуйста, вернись в Паучье Брюхо'.


Я возвращаюсь в Паучье Брюхо.


'Мы очень сожалеем, что тебе пришлось это увидеть, Джефф', -- говорит Абнести.


'Это было неожиданно', -- говорит Верлен.


'Неожиданно и досадно', -- говорит Абнести. 'И извини, что я толкнул тебя'.


'Она умерла?' -- спрашиваю я.


'Ну, она не в лучшем состоянии', -- говорит Верлен.


'Слушай, Джефф, такое случается', -- говорит Абнести. 'Это же наука. Наука исследует неизвестное. Не было известно, что сделают с Хэзер пять минут на DarkenfloxxT. Теперь мы это знаем. Что еще мы теперь знаем, согласно профессиональной оценке Верлена твоих комментариев, так это то что ты действительно не испытывал даже остаточное романтическое влечение к Хэзер. И это очень важно, Джефф. Лучик надежды в это время печали для всех нас. Даже когда Хэзер уходила, образно говоря, в море на своем корабле, ты оставался непоколебимым, продолжая не испытывать к ней романтические чувства. Думаю, что протокольный комитет скажет - ребята в Ютике реально впереди планеты всей по качеству данных, которые они поставляют о ED289/290'.


В Паучьем Брюхе наступила тишина.


'Верлен, иди', -- говорит Абнести. 'Займись своим делом. Подготовь что нужно'.


Верлен выходит.


'Ты думаешь, мне это понравилось?' -- спрашивает Абнести.


'Нет, так не выглядело', -- говорю я.


'Нет, не понравилось', говорит Абнести. 'Мне это сильно не понравилось. Я человек. У меня есть чувства. Тем не менее, отложив в сторону личную грусть, все прошло хорошо. Ты отлично поработал. Мы все отлично поработали. Хэзер - особенно хорошо поработала. Я отдаю ей честь. Давай просто... давай просто доведем начатое до конца. Закончим это. Завершим последнюю часть нашего подтверждающего эксперимента'.


В Малое Помещение ?4 входит Рэйчел.


IX


'Мы что, теперь собираемся теперь накачать DarkenfloxxT Рэйчел?' -- спрашиваю я.


'Подумай, Джефф', -- говорит Абнести. 'Как мы можем по-настоящему знать, что ты одинаково не любишь Рэйчел и Хэзер, если у нас есть только данные о твоей реакции на произошедшее с Хэзер? Включи голову. Я понимаю, ты не ученый, но Боже, ты же работаешь бок о бок с учеными целыми днями. Включаю подачу?'.


Я не говорю 'подтверждаю'.


'В чем проблема, Джефф?' -- спрашивает Абнести.


'Я не хочу убивать Рэйчел', -- говорю я.


'Ну, а кто хочет?' -- спрашивает Абнести. 'Я, что ли? Или ты, Верлен?'.


'Нет', -- отвечает Верлен по громкой связи.


'Джефф, ты слишком зацикливаешься на этом', -- говорит Абнести. 'Возможно, что DarkenfloxxT убьет Рэйчел? Конечно. У нас есть прецедент с Хэзер. Но, с другой стороны, Рэйчел может оказаться сильнее. Она ведь даже физически немного больше'.


'Вообще-то, она немного меньше', -- говорит Верлен.


'Ну, может быть она пожестче', -- говорит Абнести.


'В любом случае, мы отрегулируем ее дозу согласно весу', -- говорит Верлен. 'Так что'.


'Спасибо, Верлен', -- говорит Абнести. 'Спасибо за разъяснения'.


'Может быть покажи ему дело', -- говорит Верлен.


Абнести передает мне дело Рэйчел.


Верлен возвращается.


'Читай и плачь', -- говорит он.


Согласно делу Рэйчел, она украла ювелирку у своей матери, машину у отца, наличку у сестры, статуэтки из церкви. Её упекли за наркотики. Отсидев четыре срока за наркотики, она наконец отправилась в рехаб из-за наркотиков, затем из-за проституции, затем на так называемую закрепляющую реабилитацию, для тех, кто так часто бывал на реабилитации, что выработал к ним иммунитет. Выглядит, что и к закрепляющей реабилитации у нее в итоге выработался иммунитет, потому что после этого произошел хет-трик: тройное убийство -- её дилер, сестра дилера и бойфренд сестры дилера.


Было странно читать это, учитывая что мы с ней совсем недавно переспали и то, что я недавно любил ее.


Тем не менее, я все еще не хотел убивать ее.


'Джефф', -- говорит Абнести. 'Я знаю, что ты много над этим работал с Миссис Лэйси. Обсуждал убийства и так далее. Но это не твоя ответственность. Она наша'.


'Даже не наша', -- говорит Верлен. 'А науки'.


'Полномочия науки', -- говорит Абнести. 'Плюс её диктатура'.


'Иногда наука паршиво себя ведет', -- говорит Верлен.


'С другой стороны, Джефф', -- говорит Абнести, -- 'пару неприятных минут для Хэзер...'.


'Рэйчел', -- говорит Верлен.


'Пару неприятных минут для Рэйчел', -- говорит Абнести, -- 'и годы облегчений для буквально десятков тысяч для недолюбливающих или перелюбливающих людей'.


'Подсчитай это, Джефф', -- говорит Верлен.


'Быть хорошим в маленьких вещах -- легко', -- говорит Абнести. 'А делать огромные хорошие вещи -- это намного сложнее'.


'Включаю подачу?' -- спрашивает Верлен. 'Джефф?'.


Я не говорю 'подтверждаю'.


'Блядь всё, хватит', -- говорит Абнести. 'Верлен, как называется этот препарат? Который вводишь, и он тебя слушается?'.


'DocilrydeT', -- говорит Верлен.


'В его мобипаке есть DocilrydeT?' -- спрашивает Абнести.


'DocilrydeT есть в каждом мобипаке', -- говорит Верлен.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аркадия
Аркадия

Роман-пастораль итальянского классика Якопо Саннадзаро (1458–1530) стал бестселлером своего времени, выдержав шестьдесят переизданий в течение одного только XVI века. Переведенный на многие языки, этот шедевр вызвал волну подражаний от Испании до Польши, от Англии до Далмации. Тема бегства, возвращения мыслящей личности в царство естественности и чистой красоты из шумного, алчного и жестокого городского мира оказалась чрезвычайно важной для частного человека эпохи Итальянских войн, Реформации и Великих географических открытий. Благодаря «Аркадии» XVI век стал эпохой расцвета пасторального жанра в литературе, живописи и музыке. Отголоски этого жанра слышны до сих пор, становясь все более и более насущными.

Кира Козинаки , Лорен Грофф , Оксана Чернышова , Том Стоппард , Якопо Саннадзаро

Драматургия / Современные любовные романы / Классическая поэзия / Проза / Самиздат, сетевая литература
Калгари 88. Том 5
Калгари 88. Том 5

Март 1986 года. 14-летняя фигуристка Людмила Хмельницкая только что стала чемпионкой Свердловской области и кандидатом в мастера спорта. Настаёт испытание медными трубами — талантливую девушку, ставшую героиней чемпионата, все хотят видеть и слышать. А ведь нужно упорно тренироваться — всего через три недели гораздо более значимое соревнование — Первенство СССР среди юниоров, где нужно опять, стиснув зубы, превозмогать себя. А соперницы ещё более грозные, из титулованных клубов ЦСКА, Динамо и Спартак, за которыми поддержка советской армии, госбезопасности, МВД и профсоюзов. Получится ли юной провинциальной фигуристке навязать бой спортсменкам из именитых клубов, и поможет ли ей в этом Борис Николаевич Ельцин, для которого противостояние Свердловска и Москвы становится идеей фикс? Об этом мы узнаем на страницах пятого тома увлекательного спортивного романа "Калгари-88".

Arladaar

Проза