Читаем Побег из тропического рая полностью

Вещи они перетаскивали вдвоем. Кирилл явно стеснялся меня. Одежду Семена Семеновича решили отдать раненому, которого звали Стив Брод. Клавдия Степановна, узнав о переселении народов, решила перебраться ко мне, так как Варвара Ивановна уж слишком сильно храпит. Я не возражала.

Тут как раз вскипела вода, и я снова занялась раной Стива. Во время ее обработки в бывшей комнате Софьи возникли Вася с Глорией.

– Ой, мистер Брод, а вы что тут делаете?! – воскликнула Глория.

Стив чуть не лишился чувств. Пришлось дать ему еще рому для возвращения в сознание.

– Где другие девочки? – спросил Стив, обводя всех нас взглядом.

Глория защебетала, поясняя, что они куда-то сами ушли, и когда мы все спустились из пещеры, их внизу уже не было.

– Вы были в пещере? – пораженно спросил Стив нас.

– А что вас так удивляет? – посмотрел на него Кирилл. – Это мы должны удивляться, что вы по чужим владениям шляетесь, как по лужайке перед собственным домом. Мы-то здесь по приглашению владельца острова.

– Владельца острова? – переспросил Стив.

Ему пояснили, что остров принадлежит одному богатому русскому, который предложил нам всем здесь пожить – с определенными целями, которые мы не намерены разглашать постороннему. Англичанка Бонни Тейлор приглашена для освещения проживания здесь русских в газете «Зарубежный репортер». Китаец Вэнь готовит еду.

– А вы тут что делали?

Стив напряженно думал. Вторжение в чужие владения, с точки зрения американца, – серьезное преступление.

– Я не знал…

– Где вы работаете? – спросила я.

– В турфирме.

– И ваша фирма организует туры к Островной Деве?

– Да тут на островах столько всего… – Стив закатил глаза. – Мы и охоту организуем, и эти бредовые паломничества для жаждущих любви дамочек… И всегда все было в порядке. И на этот остров мы много раз приезжали. Эх, надо было на нашем судне идти… Понимаете, обычно мы везем туристов на своих судах – независимо от того, кто это и с какими целями едет. Как кто-нибудь настаивает на своем судне – обычно это яхты – случаются проблемы. Просто рок какой-то. И вот опять… Теперь еще этих девок надо искать! Куда они могли пойти?

За окном шел ливень и капли стучали в стекла, деревья гнулись под порывами шквального ветра. Не затонуло бы судно, на котором увезли девочек и даму! И не затонула бы яхта, на которой их сюда привезли!

– Лучше бы, конечно, эта яхта пошла ко дну, – задумчиво произнес Стив. – Тогда наши юристы отобьются. – Он посмотрел на Глорию. – Что ты намерена делать дальше?

– Поеду в Россию к Васе! Я всегда мечтала посмотреть на медведей, которые ходят по улицам, и на настоящие сугробы!

Стив многозначительно посмотрел на Васю. Тот состроил рожу, но Глория этого не видела.

– Ужинать когда будете? – спросил китаец.

– Сейчас, – хором ответили все.

После очередной порции макарон все разбрелись по комнатам. Я спала в комнате с Клавдией Степановной, Анька с Кириллом, Вася с Глорией, Вэнь на кухне, Варвара Ивановна, Роман Разночинный и Стив по одному.

Глава 26

Проснулась я от Васиного вопля.

– Стив повесился! – заорал Вася и стал стучать в дверь к нам с Клавдией Степановной. – Бонни, снимать его или так оставить?

Я быстро натянула спортивные штаны и вылетела в коридор в них и футболке, в которой спала.

Стив в самом деле повесился. В комнатах под потолком имелись крюки, вероятно, для подвешивания ламп, в которые вставляются свечи, или фонарей. Две такие лампы я видела в чулане, где находился инструмент.

Записки американец не оставил, потому что писать было не на чем и нечем. Он же не знал про пишущую машинку. Хотя кто печатает предсмертные записки на пишущей машинке? От ее стука я бы лично проснулась и пошла проверять, кто там устроился.

Глория валялась в обмороке, Клавдия Степановна поспешила оказать ей первую помощь. Нашатырь у нас был. На очередной труп Клавдия Степановна прореагировала спокойно, только один раз взглянула. Привыкла?

– Уведите Глорию к источнику! – крикнула я. – Пусть голову в холодную воду опустит!

Я сфотографировала Стива. К этому времени сюда подтянулись и другие обитатели дома.

– Ну что, в бассейн его, как остальных? – спросил Разночинный, который на смерть американца совершенно никак не отреагировал. – Кстати, Софью убрали оттуда? Кто-нибудь видел?

Оказалось, что Софьи в бассейне больше нет. Значит, все-таки трупы организаторы игры убирают. И если им как-то придется отчитываться за погибших игроков, за Стива никто с них не спросит. Кто вообще знал, что он тут окажется?

Только после того, как труп Стива сбросили в бассейн, все отметили, как душно. В это время обычно такой духоты не было. Но ночью бушевал шторм, и теперь вода испарялась. Варваре Ивановне, по ее признанию, было трудно дышать. Мы все обливались потом.

– Слушайте, такая влажность надолго? – спросил Разночинный. – Кто знает?

Я считала, что к вечеру должна установиться обычная для этих мест погода. Влага испарится под жарким солнцем, и всем станет легче. Главное – шторм закончился.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже