Читаем Побег к смерти полностью

— Одна в комнате, в такой темноте, за окном джунгли, какие-то непонятные звуки. Это ужасно. Я не знаю почему, но все это пугает меня. Это… О, я не хотела, чтобы вы это знали. Это так по-детски, а я не хочу, чтобы кто-то знал, что я поступаю как ребенок.

Мне не верилось, чтобы эта девушка, прожившая жизнь с отцом-археологом, скитавшаяся по самым глубинным районам Перу, до сих пор не привыкла к ночи в джунглях. Конечно, предлагать любовную связь незнакомому мужчине — довольно оригинальный путь подыскания общества на ночь. Но, вероятно, она все же говорит правду. Иначе какой в этом может быть смысл?

— Пожалуйста…— продолжала она, — пожалуйста, позвольте мне остаться. Пожалуйста, не отсылайте меня обратно в мою комнату.

Я знал, что, вероятно, позволяю вовлечь себя в какую-то историю, о которой буду потом сожалеть, но я не захотел отправить ее одну, чтобы она всю ночь тряслась от страха. Даже если единственной угрожавшей ей опасностью была одинокая темная комната. И она мне нравилась, вот в чем беда.

— О'кей. — Я указал на другую кровать. — В полном вашем распоряжении.

Она весело, с благодарностью улыбнулась.

— Благодарю вас.

— Не за что. Всегда рад.

Она сбросила туфли, нашла разрез в москитной сетке и забралась на кровать. Я видел смутные очертания ее силуэта. Она лежала на спине, на подушке сияли ее волосы. Это напоминало ранние фильмы Ван Стернбурга.

За окном в джунглях печально стонала птица. Вероятно, одна из тех, которые ожидают своего возлюбленного. Я потушил свет.

Наступила темнота и тишина. Вдруг она сказала:

— Я ненавижу гидов. Давайте завтра встанем пораньше и пойдем на развалины до того, как туда приедет экскурсия.

— Но ведь я абсолютный профан в этом деле, — сказал я. — Мне нужны объяснения.

— Я все знаю о них. Я буду вашим гидом.

— О'кей.

— Вы очень добрый.

— Да?

— Я очень благодарна вам.

— Очень рад.

В течение нескольких минут молчание не нарушалось. Я слышал, как она вздохнула и повернулась на бок. Потом странным тихим голоском пробормотала:

— Птицы на дорогах. Ожидают своих возлюбленных.

— Да, — сказал я.

Потом, засыпая, начала бормотать нечто совсем невразумительное:

— Жанна д'Арк короновала его в тысяча четыреста шестьдесят втором году.

— Кого короновала? — спросил я.

Она опять вздохнула:

— Моего дядю.

— Вероятно, это ему очень приятно.

— Конечно. Новая Жанна дАрк, — прошептала она. — Только никому не говорите. Никогда. Это секрет.

— О'кей.

— Обещаете?

— Обещаю.

— Чудесно. Спокойной ночи, милый принц. И пусть над вами витают ангелы.

Слова превратились в удовлетворенную воркотню. Тарабарщина прекратилась. Я был уверен, что она уже уснула. Она была достаточно молода, чтобы засыпать так быстро и беспечно, как животные.

Вскоре я тоже заснул.

<p>Глава 4</p>

Я проснулся от того, что меня трясли за плечо. В окно вливался яркий солнечный свет. Москитная сетка моей кровати была откинута, около меня стояла Дебора в белой пижаме.

— Вас ужасно трудно разбудить, — сказала она. — Уже почти семь.

Я взглянул на нее и вспомнил и ее. и все с ней связанное.

— Развалины, — сказала она. — Вы обещали мне встать пораньше, до того, как туда отправится экскурсия.

— Отлично

— Я пойду в свою комнату, оденусь. Вы будете готовы к тому времени?

— Думаю, что да.

Она посмотрела на меня.

— Вы всегда по утрам в таком скверном настроении?

— В конце концов, чья это комната? — спросил я.

— Извините, — сказана она. — Меньше всего мне хотелось бы сейчас разозлить вас.

Она ушла, спокойно хлопнув дверью, ничуть не смущаясь тем, что могут увидеть, как она выходит из моей комнаты. Я встал и умылся. Боль от ожога почти совсем прошла. Когда я уже заканчивал одеваться, вошла Дебора. На ней был серебристо-серый костюм, а под мышкой все та же красная сумочка. В это утро она выглядела удивительно свежей.

— Пошли, — сказала она. — Пока еще никого не видно.

Мы вышли в сад. Я запер за собой дверь. За апельсиновыми деревьями и виноградником, переливающимся ярко-красными и бурыми красками, в лучах утреннего солнца сверкало главное здание гостиницы. Терраса была пуста.

— Начнем с большой пирамиды, — сказала она. — Я отлично знаю это место, так хорошо, как будто я здесь родилась. Папа буквально прозвенел мне все уши рассказами об этих местах.

Мы вышли из ворот гостиницы на дорогу, где стояли наши машины. Дебора была необычно оживленной. Я полностью отказался от всяких попыток понять причины смены ее настроений.

В нескольких сотнях футов вниз по дороге в джунглях показался массивный силуэт большой пирамиды, которую мы видели вчера ночью. Зловещий характер, который придавала ей ночь, исчез, но величие осталось — серое, холодное, отталкивающее.

Перейти на страницу:

Похожие книги