Читаем Побег на Памир полностью

Впрочем, мужчина особенно не наглел сейчас, приобретя пару брюк из джинсовой ткани, и не особенно дорогой кассетный магнитофон. Перед отъездом, я вручил мужчине открытый конверт, в котором находилось удостоверение личности, выписанное на имя моего отца, двести афгани, двумя купюрами по сотне и короткое письмо. Можно было бы дать и большую сумму, но двух сотен хватит за глаза, чтобы добраться до Бахарака. К тому же если письмо и деньги вдруг обнаружат, то вполне можно сослаться на то, что деньги — остаток от командировочных. А вот если найдут доллары, вот тогда могут появиться большие проблемы. В письме имелось всего пара строк, говорящих о том, что я жив, здоров, и в качестве доказательства моих слов упоминались пара случаев, произошедших в моей семье, о которых знал отец, и наверняка не знали посторонние люди. Ниже имелась приписка, говорящая о том, что все подробности, касающиеся меня, можно узнать у Алишера Ахмедова.

Честно говоря, опасаясь, что мое письмо попадет не в те руки, я хотел было ограничиться только выписанным удостоверением и деньгами. А подробности встречи, и всего остального возложить на устный рассказ Алишера Сабировича. Но он сам, предложил написать мне пару строк, чтобы отец убедился в том, что его не обманывают. А так увидев мой почерк больше поверит сказанному. Вообще-то я сомневаюсь, что он помнит мой почерк, тем более, что я занимался больше с матерью, или самостоятельно. Но подумав, добавил в письмо несколько фраз, которых не знали посторонние люди. Или с большой вероятностью не должны были их знать. Например, про того же «Индейского слона», и еще парочку общих моментов из нашей жизни. В общем отец должен был поверить. Все остальное дополнит дядя Алишер, своим рассказом.

Адрес моего дома, здесь в Бахараке, Алишер-ака, заучил наизусть. Да и ничего особенного он не представлял, чтобы можно было забыть его. В крайнем случае, если все же это произойдет. Отец должен был приехать в Бахарак, и у первого встреченного им мужчины, спросить где живет Арслан Назари.

— Кстати, почему Арслан?

— Так переиначили мое имя на местный манер. Полностью оно звучит как: — Арслан Джахид Назари. То есть тот же Назаров, но на местный манер. В удостоверении отца, тоже указана именно эта фамилия. А Джахид — просто прозвище означает — Работяга.

— Ну не работяга, а работник от бога, уж это можешь мне не объяснять.

На этом в общем мы и расстались. Алишер-ака, уехал вполне довольный полученными от меня подарками, денег вложенных мною в конверт должно было с запасом хватить отцу, чтобы добраться до Бахарака, из любой точки Афганистана, а не только от его границ. Теперь мне оставалось только ждать и надеяться.

* * *

Алишер, догнал старого приятеля на выходе с автобазы. Слегка хлопнув его по плечу, произнес.

— Может, хватит изображать из себя убитого горем, Назар-дост? Пойдем, пройдемся, выпьем пивка, посидим на лавочке в сквере. Жизнь продолжается друг, а ты убиваешь сам себя, не отпуская своих родных на покой!

— Ты же знаешь, Алишер, что все это мне стоит. — Произнёс Назар Эргашев, и этот момент заметил несколько раз моргнувший глаз друга, который всеми силами старался привлечь его внимание.

Назар, был далеко не дураком, и сразу же понял, что ему хотят что-то сказать. Но работа в такой организации как «Узмежавтотранс» под эгидой и пристальным вниманием Конторы Глубокого Бурения, давно приучили людей к осторожности. И явная перемена настроения, а уж тем более поведения, точно не осталась бы безо внимания со стороны тихушников. Поэтому увидев моргающего друга, Назар воскликнул.

— А, может ты и прав друг. Действительно хватит изображать из себя не пойми кого. Пойдем, выпьем по кружечке пива.

И друзья направились в сторону сквера Революции.

— Так, что ты хотел мне сказать? — Спросил Назар, когда мужчины отошли довольно далеко от автобазы.

— Позже, сначала по кружечке, а после сядем на лавочку и поговорим. Разговор будет серьезным. И думаю, он тебя обрадует.

— Ну давай сделаем так. — Согласился с ним приятель.

Друзья зашли в пивной павильон, не торопясь опрокинули в себя по кружке пива от второго завода, закусили копченой колбаской, выйдя из павильона, прошлись по скверу, и выбрали достаточно уединенное место, где им никто бы не помешал, и в тоже время можно было легко заметить постороннего. Конечно все это было похоже на детские игры про шпионов, но мужчины привыкли относиться ко всем не совсем законным разговорам между собой по серьезному. Бывали знаете ли случаи, когда случайно оброненное не там слово, приносило большие проблемы. А работая в такой организации, заполучить их было проще простого.

— Так, что ты хотел сказать? — Повторил свой вопрос Назар.

Алишер, молча достал из внутреннего кармана, сложенный листок бумаги и протянул его другу.

— Сам поймешь, прочти.

Несколько удивленный Назар, взял поданное письмо развернул его и вгляделся в написанные в нем строки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези