Читаем Побег от прошлого (СИ) полностью

Побег от прошлого (СИ)

Действие происходит в Гарвардском университете. Группа студентов четвертого курса живет своей жизнью и, казалось бы, ничто не предвещает бурю. Но однажды спокойная жизнь рушится на глазах, а герои волею судьбы оказываются вовлеченными в водоворот событий, который навсегда изменит их.

Детективы / Драматургия / Драма / Прочее / Фанфик18+

========== Том 1. Глава 1. Хлопоты из-за ничего ==========

Перерыв между двумя лекциями по психологии управления. Просторная аудитория, кишащая студентами. Больше двухсот человек. А может, и все триста. Кондиционер пашет на полную катушку, так что особой духоты не наблюдается. Все заняты своими делами, и потому в помещении стоит гам, свойственный тем местам, где собирается много народу.

Лайт сидит за партой, зажав ладонями уши, чтобы шум не мешал ему сосредоточиться, и переводит с японского на английский длиннющее стихотворение, без конца бубня себе под нос различные варианты той или иной строчки.

- И лаванды аромат пьянящий…

- И пьянящий аромат лаванды…

- И пьянит меня лаванды аромат…

И так далее… Послушаешь, так свихнуться можно. Впрочем, это совершенно не смущает Мису, которая пристроилась по правую руку от него и бесперебойно щебечет что-то о новой модной коллекции. Несмотря на то, что он в принципе ее сейчас слышать не может, она рассуждает вслух о том, как в выходные стоит прошвырнуться по магазинам, какого фасона кофточка больше подойдет к ее новым брюкам, будет ли хорошо смотреться на ее голове шляпка. И все в том же духе.

По левую руку от него сижу я и в тетради рисую ручкой вазу, стоящую на преподавательском столе. Ваза необычной формы и очень красивая, так что не далее, чем пять минут назад я справедливо решила, что в моей тетради она не будет смотреться лишней. Да и к тому же, я только и умею, что вазы и другие сосуды рисовать. И больше ничего. Не одарил меня всевышний талантом в этой области, ничего не поделаешь. На бормотание Лайта не обращаю ни малейшего внимания. Наоборот, оно звучит как неплохая фоновая музыка. А сама размышляю о делах более насущных. Например, о том, что скоро срок платить за дом, а нам в кафе до сих пор не выдали зарплату. Обычно такое случается очень редко, и нас предупреждают об этом заранее, и потом выплачивают компенсацию. Но на этот раз задержка произошла очень уж не вовремя. Потому что хозяйка дома – дама серьезная и очень требовательная, и задержек с оплатой не переносит на дух. «Ну, пятьсот долларов еще есть на карточке, мама с папой прислали как обычно, - думаю я. – Надо подумать только, где бы взять еще тысячу сто… Неохота в долги влезать… Но что поделать…» Мне, надобно сказать, еще повезло снять дом так дешево, всего за 1600 долларов в месяц, так что жаловаться было грех.

Такада сидит за отдельной партой, и ее окружила стайка девчонок с первого и второго курсов. Что они там говорят, практически не разобрать, но явно что-то насчет журналистики. Причем, говорят в основном они, а Такада лишь иногда вставляет свое слово, и то больше поправляя их, чем выражая какие-то свои мысли. Видимо, они зачитывают ей какие-то свои статьи, которые она задала им на дом. Хотя, кто знает…

Мэтт расположился прямо за ней и режется в «Resident Evil 3: Nemesis» на PSP, иногда поругиваясь, когда очередной зомби нападает на него, внезапно выскакивая откуда-нибудь. И при этом он выглядит настолько поглощенным игрой, что, кажется, вообще ничего вокруг себя не замечает. Я ничуть не удивилась бы, что если бы в аудитории внезапно обрушился потолок – вот прямо сейчас – то он бы обратил на это внимание. «Вот черт, пора сваливать!» - бормочет он себе под нос, видимо убегая в игре от очередного монстра.

И я перевожу взгляд на Ниа, который сидит за партой у окна и, подперев подбородок рукой, со скучающим, чуть ли не сонным видом читает какой-то увесистый фолиант, открытый почти на середине. Ни за что не скажешь, что содержимое книги вызывает у него хоть какой-то интерес, но вряд ли бы он стал читать книгу, которая ему не нравится… Мне хочется узнать ее название, но орать через всю аудиторию неохота, а вставать и обходить ряд парт тоже лень. Так что то, на какую же все-таки книгу он тратит свое время, так и остается для меня тайной за семью печатями.

Вытаскиваю из сумки мобильный и смотрю на встроенный в него календарь. 23 декабря… Завтра канун Рождества… Думаю, что может, по этому поводу, хозяйка дома смилостивится. Хотя надежда на это так мала, что практически вообще незаметна… К тому же, надо еще где-то взять деньги на подарки… Потому-то квартплата квартплатой, но вот не подарить ничего друзьям на Рождество – это уже какое-то совсем запредельное свинство. Так что хоть я и на мели, но в лепешку расшибусь, а подарю хоть что-нибудь. Конечно, совсем безделушки дарить тоже нет резона, но все-таки это лучше, чем ничего. А еще 25 декабря - не только Рождество, но и День Рождения Мисы, так что…

Мои размышления прерывает Мелло, так неожиданно усаживаясь рядом со мной за парту, что я вздрагиваю. Явно довольный моей реакцией, он не рассусоливает, а переходит сразу к делу.

- Ты знаешь, Кристен, - говорит он, сложив руки на груди и самодовольно улыбаясь, - мы тут посовещались и решили, что праздновать Рождество и День рождения Мисы в общежитии нам уже надоело, а снимать для этого на день квартиру будет чересчур накладно, учитывая, как подскочили в Рождество цены на жилье. Так что отмечать будем у тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики