Читаем Побег с Лазурного берега полностью

Миллиардер двинулся по дорожке, Лиза последовала за ним. Итак, она была в ловушке. Хитрый ядовитый паук, Георгиос Костандиллис завлек ее, глупую муху, в свои сети. И только от него зависит, окажется ли она снова на свободе – или он выпьет из нее кровь.

– Ты не теряешь присутствия духа в ситуациях, которые многим показались бы безнадежными, – продолжал вещать грек, – однако в то же время не идешь на безрассудный риск, понимая, что это может закончиться твоей смертью. У тебя имеется голова на плечах, иначе бы ты не смогла обвести вокруг пальца меня, великого Костандиллиса. Да, ты именно та, кто мне нужен.

Они оказались около озера. Миллиардер неожиданно спросил Лизу по-русски практически без акцента:

– Ты сильно любила своего отца?

Девушка ответила:

– Очень.

– Гм, если бы у меня была такая дочь, как ты, – сказал, переходя на французский, Георгиос Костандиллис, – я бы не ведал забот. У меня имеется целый выводок детей, как законных, так и незаконных. После моей кончины, которая когда-нибудь последует, ведь я, увы, не Зевс, что живет вечно, вся империя, выстроенная мной за сорок с лишним лет, перейдет в руки детишек. Они окончили лучшие университеты мира, где их обучали экономике, праву, языкам. Я же всего начальную школу – моя мать тяжело заболела, и мне пришлось заботиться о том, как прокормить семью. Об учебе пришлось забыть, я начал зарабатывать на жизнь. Мне было тогда девять лет. По сравнению со своими детьми я неуч. Но ведь именно я – великий Костандиллис! Жаль, они наверняка развалят мою империю. – Миллиардер на минуту задумался. – А вот тебе я завещал бы все, чем обладаю, ничего не опасаясь. Ты бы сумела не только сохранить накопленное мной, но и многократно приумножить. Твой отец мог бы гордиться тобой. Кстати, я ведь знал Леона Кречета.

Лиза вспомнила, что отец когда-то с энтузиазмом отзывался о греческом магнате, который приобрел у него сразу не то семь, не то десять картин, выложив за них непомерную сумму наличными.

– Ты была в России? – внезапно спросил миллиардер. – Ах да, о чем я спрашиваю, ты же родилась во Франции. Однако твой отец – русский, и ты говоришь на этом невероятно сложном языке, как на родном. И, кроме того, владеешь еще полудюжиной других. А вот мне всегда с трудом давались чужие языки. Я знаю, что над моим французским произношением смеются. Конечно же, за глаза, ведь никто не рискнет потешаться над Георгиосом Костандиллисом в открытую. Моя жена, Ирэн, обучала меня русскому, но больше трех десятков фраз я сказать не могу.

«Что это значит? – размышляла Лиза. – Ведь хитрый грек похитил меня вовсе не для того, чтобы беседовать о том, кто владеет какими языками и на каком уровне».

– Ты украла мои драгоценности, – продолжил Костандиллис. – И сделала это чрезвычайно ловко. Из-за тебя мне пришлось избавиться от начальника охраны и нескольких его лоботрясов-заместителей.

– Вы их уволили? – спросила, предчувствуя неладное, Лиза.

Грек усмехнулся.

– Можно и так сказать. Теперь они отдыхают – на дне морском. И все из-за тебя, Лиза Кречет. Или ты хочешь, чтобы я называл тебя Русалочкой? Или Жанной Дюбуа? Или Лаурой Паре? Не сомневаюсь, что у тебя имеется еще дюжина других имен, которые ты используешь для своей преступной деятельности.

Грек двинулся по берегу озера. Он в самом деле сотворил себе подобие райского сада, подумала Лиза. И живет в нем в полном соответствии с библейской легендой, – дьявол, принявший облик змея-искусителя. Ведь многие уверены, что нечистый обрел человеческое тело и назвался Георгиосом Костандиллисом.

– Мне известно о тебе гораздо больше, чем ты предполагаешь, – криво улыбнулся грек. – На сейфе ты оставила отпечатки пальцев, которые совпадали с отпечатками так называемой Русалочки. Когда я узнал, что именно моя назойливая любовница Анабелла поместила тебя в позднее сгоревшую клинику доктора Геллендорфа, то мне сделалось ясно: тут что-то нечисто. Анабелла поведала мне перед смертью правду, рассказав о том, как пыталась устранить свою нелюбимую падчерицу, а когда та чудом выжила, но потеряла память, запихнула ее в психиатрическую лечебницу, где девушку должны были убить. Анабелла была беспринципной, жадной шлюхой. Правда, чрезвычайно изобретательной в постели.

– Это вы убили ее? – задала Лиза вопрос, на который уже знала ответ. Они вышли на небольшой мыс, на котором росли пальмы.

Грек противно хмыкнул:

– Надеюсь, ты не в обиде на меня? Только, наверное, ты сама хотела отправить мерзавку в преисподнюю. Анабелла поведала мне и о том, что отравила твоего отца. И все ради наследства. Особняк, в котором она жила, картины, которые висят в нем, являются твоей собственностью, Лиза. А Анабелла присвоила все, предварительно отправив старого Кречета при помощи таллия на тот свет.

– Анабелла осталась в прошлом, – вздохнула Лиза. – Я, если бы хотела, могла бы убить ее, но не сделала этого.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже