Читаем Побег в Зазеркалье полностью

В городе удалось выведать, узнать, что появилась здесь недавно, похожая на Тамару, русская графиня или княгиня даже. Фамилия, правда, другая — почему-то Окладская и зовут Еленой. А вдруг? Хотела стать китайской принцессой, но на крайний случай сойдет и русская княгиня, почему нет? — томкин фирменный стиль. «Если любишь, должен был найти меня сразу, догадаться, где искать…». Дальнейшие расспросы вывели к бывшей резиденции российского посланника — уездная архитектура, присутственное место. Где-то здесь расположился кружок знатных, породистых эмигранток — салон, как его называли, баронессы фон-Штекельберг. Урга, — понял Денис, — на самом деле недооценённое, значительное место, даже салоны свои имеются. Дверь открыла молодая, куколкой китаянка с дежурной улыбкой горничной.

— Мне нужна… Я бы хотел видеть… — неожиданно растерялся гость. — В общем, позови княгиню Окладскую. У меня к ней дело!

Кивнув, китаянка удалилась и не очень скоро привела тщательно скрывающую свой возраст полноватую даму в платье от Анны Карениной. К эпохе, в которую забрался, Денис уже начал потихоньку-полегоньку привыкать, поэтому вместо приветствия, сходу, припал даме к ручке.

— Сударь, вы кто? — быстро убрав свою руку, строго спросила явно, собственной персоной, баронесса фон-Штекельберг. — Здесь нет дам по вызову, вы адресом ошиблись! Прошу немедленно нас покинуть!

— Но мне княгиня нужна, срочно! Я знаю, она у вас бывает! — принялся настаивать Денис. — Я, может, тоже из высшего общества, почти барон, без пяти минут граф! — понесло его.

Баронесса сердито поморщилась:

— Если вы, как утверждаете, граф без пяти минут или даже почти барон, то сначала вас должны в мой салон отрекомендовать достойные люди, которые имеют честь быть у меня принятыми. Люба, проводи гостя!

Хозяйка салона, сердито шурша по полу длинным платьем со шлейфом, удалилась. Появилась Люба, всё та же кукольная китаяночка-горничная. Открыв входную дверь, она выжидательно уставилась на гостя. Видя его замешательство, строго, подражая баронессе, напомнила:

— Вас, господин, просят!

А за дверью, в украшенном колоннами вестибюле дома, его уже ждали. Из-за колонн внезапно вынырнули два, перетянутых портупеями, офицера.

«Сударь, на два слова!» — Дениса грубо схватив, затащили его под лестницу, где у нападавших, судя по всему, был оборудован наблюдательный пункт.

— Я американский журналист! Чего пристали? — начал хорохориться Денис, допуская худшее.

— А раз американский, то изволь объяснить для чего тебе графиня Окладская понадобилась! — ответил офицер с тремя звёздочками на погонах.

— Не томи, живо выкладывай! — поддержал его второй, с закрученными, как у поручика Ржевского, усами и перед лицом задержанного запрыгал вороненый ствол нагана.

Денис решил не скандалить, ситуацию не заострять, потому как правила новой, с крутыми сюжетными поворотами, игры-бродилки ему были пока не известны. Во всяком случае на три лишних запасных жизни рассчитывать не приходилось.

— А вы, друзья, позвоните полковнику Сипайлову в контрразведку вашу, — примирительно, с ласковой улыбкой, предложил он. — Меня ротмистр Извицкий тоже знает.

Оказалось, что позвонить можно, запросто. Здесь же под лестницей экспонатом красовался старинный телефонный аппарат-ящик с узнаваемой ручкой-вертелкой. Примерно по такому же в далёком семнадцатом звонили-названивали, вероятно, на крейсер «Аврору», из Смольного в Зимний пробовали. Не замеченный сразу, к окну змеился полевой телефонный шнур, дальше — к столбу на улице.

Покрутив ручку телефона, офицер с тремя звёздочками, знакомо начал:

— Барышня, дайте мне контрразведку, полковника Сипайлова!

Лагода напрягся. Коротко доложив о задержанном, офицер с ничего не выражающим, непроницаемым лицом выслушал ответ из контрразведки.

— Ясно, слушаюсь! — закончил он разговор. После короткой паузы изобразил улыбку и объявил результаты телефонных переговоров:

— Америка, ну так бы сразу и сказали! Всё разъяснилось — вы свободны, можете идти…

На улице ждал Извицкий. Вид у него был озабоченный, как раз докуривал очередную сигару.

— Денис, вы у нас недавно, дня не прошло, а так много уже успели! Американские газетчики все такие Зачем вам Окладская понадобилась? Откуда её знаете?

Напор, как у следователя по экономическим преступлениям, когда допрашивали по делу Ментовского городища. Хорошо бы сейчас адвоката…

— Просто графиня похожа на одну мою хорошую знакомую, тоже графиню, из Петербурга… — если офицеру контрразведки отвечать, то только так. — «Не хватало ещё чтобы они за Тамару принялись!» — подумал Денис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории попаданцев

Побег в Зазеркалье
Побег в Зазеркалье

Роман о путешествиях во времени тех, кому стало неуютно, а иногда даже просто опасно жить в их исторической эпохе.При помощи магических зеркал герои романа, наши современники — предприниматель Денис Лагода и его очаровательная подруга Тамара попадают в Монголию 1921 года. Время, когда там появился и начал творить невозможное знаменитый белогвардейский барон Унгерн, принявший буддизм и решивший восстановить империю Чингисхана. Но и рисковый предприниматель Лагода находит себе занятие по душе — многообещающие проекты, финансовые пирамиды прямо в древней столице Монголии — Урге. Офицеры контрразведки барона Унгерна принимают во всем этом самое деятельное участие, среди них полные таинственности, опасные персонажи.Восток — дело тонкое, героев романа ожидают невероятные приключения, приходит к ним и любовь, а жизнь наполняется новым смыслом.

Сергей Теньков

Попаданцы

Похожие книги