Читаем Побережье смерти (ЛП) полностью

В остекленевших глазах легионера мелькнуло озарение.  Блез быстро успокоился и блеснул слабой улыбкой:  -  Простите меня, господин, но боюсь, вы ошибаетесь. Уверяю вас, я никого не обманывал…  Никогда.

-  Я проиграл двадцать партий подряд, -  прогремел Фигул.  - Никто не настолько несчастен. Ты должен мне сто пятьдесят сестерциев.

Блез застыл в улыбке: -  Что я могу сказать,  господин? Я честно выиграл эти деньги. Когда дело доходит до костей, мне везет.  Я не обманывал. Он положил руку на сердце и добавил: - Клянусь могилой моей матери.

-  Твоя мать была шлюхой! -  пошутил тощий солдат рядом с ним. Несколько других солдат усмехнулись. Фигул увидел, как выражение лица Блеза мгновенно помрачнело. В бешеном движении он развернулся и бросился на солдата, ударив того головой вперед, как разъяренный бык. Его противник задохнулся от боли, когда потрепанная голова Блеза врезалась ему в живот, сбив его с ног и сильно крутанув. Мужчина с ворчанием приземлился на спину, и, прежде чем он смог подняться на ноги, Блез прижал его к земле и ударил кулаками по лицу. Остальные солдаты теперь образовали грубый круг вокруг двух мужчин, выкрикивая свою поддержку тому из них, кому они отдавали предпочтение.

- Что ты сказал?-   Блез зарычал, схватившись  руками за горло противника и сжимая его. -  Что ты. сволочь, сказал? 

-  Отстань от меня, ты пьян! -  завопил мужчина, суя пальцы Блезу в лицо в попытке выколоть ему глаза.

-  Ладно, хватит! -  рявкнул Фигул, прорвавшись мимо ликующих солдат и оттолкнув Блеза от ошеломленного солдата на земле. Но Блез был крепко сложен, даже крупнее галла, и Фигул изо всех сил пытался удержать  его, когда Блез взревел от гнева и попытался вырваться на свободу.  Рулл подоспел к нему на помощь и схватил Блеза за другую руку, и ему вместе с Фигулом  удалось оттащить разъяренного легионера от его ошеломленного противника.

-  Этот человек -  животное, -  гнусаво пробормотал солдат, пытаясь остановить кровь, текущую из его ноздрей. – Проклятые германцы.

Рулл сказал Фигулу тихим голосом: -  Маниус Силон.  Он обычный возмутитель спокойствия, господин.

-  Клянусь членом Юпитера, -  прорычал Блез на Силона, его широкая грудь вздымалась, -  я заставлю тебя пожалеть, что ты родился.

Фигул посмотрел на Блеза и изогнул брови:  -  Ты германец?

Блез стиснул зубы: -  Наполовину, -  ответил он, быстро протрезвев. -  Я родился в Аргенторатуме. В деревне рядом с фортом Второго Легиона. Потом стыдливо опустил глаза. -  Моя мать была шлюхой,  господин. Она быстро торговала с солдатами в форте. Когда она умерла, меня усыновил центурион, и я вырос в его семье. Как только я достаточно подрос, я записался во Второй легион.

Фигул сочувственно кивнул. Теперь он понял, почему Блез в слепой ярости огрызнулся на другого солдата. Это не оправдывало его поведение, но Фигул слишком хорошо знал, каково это быть чужаком в Легионе. Он слышал оскорбления, бормочущие за его спиной, пренебрежительные замечания в адрес галлов и недоверчивые взгляды товарищей, которые спрашивали, в чем на самом деле заключается его лояльность, и на короткое время он даже забыл о деньгах, который Блез ему должен.

- Может, я и наполовину германец, -  добавил Блез, -  но всю свою жизнь я провел в окружении армии. Отец у меня центурион, а Второй Легион у меня в крови.  господин.-  Он гордо выпятил грудь и вздернул подбородок, глядя на Силона. -  Держу пари, даже больше, чем у некоторых из этих.

Фигул закусил губу.  Строго говоря, он знал, что должен привлечь Блеза к ответственности. Драки между солдатами в легионах были запрещены, и как офицер он должен был следить за соблюдением строгих правил. Но его солдатские инстинкты подсказывали ему, что Блез был хорошим воином и оказался бы полезен, если бы они столкнулись с неприятелем. Таких людей в этой центурии осталось очень мало; если он накажет Блеза, выгнав его из отряда, его заменит менее опытный солдат. С другой стороны, если Фигул на время забудет о проблеме и решит ее только после их возвращения, то рискует показаться некомпетентным в глазах центурии. Кроме того, было бы нехорошо начинать миссию с кипящим внутри возмущением. Фигул принял решение, откашлялся и сурово посмотрел по очереди на Блеза и Силона.

-  Еще одно слово, и я привлеку вас обоих к уголовной ответственности. Понятно?

-  Да,  господин, -  тихо пробормотали оба легионера, прежде чем занять свои места в шеренге. -Удовлетворенный тем, что он разобрался с ситуацией, Фигул повернулся к остальным. -  Это касается всех. Следующий человек, который выйдет из строя, лишится месячного жалованья. Понятно?

- Да, господин!

-  Я вас не слышу!  - взревел Фигул.

- Да, господин!!!

- Уже, лучше.-  Фигул устремил взгляд на солдат. Несмотря на трудности, которые они пережили, и предательскую миссию, которую им предстояло предпринять, ни один из них не выказал ни следа нервозности, и Фигул почувствовал прилив уверенности при виде этих храбрых бойцов.  Он глубоко вздохнул и приготовился впервые обратиться к ним как их командир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза