Читаем Побудь со мной полностью

- Но не будет ли тогда поздно спасать мой брак? - угрюмо спросил он. - Иногда я почти ненавижу Серену, и это чертовски странно, потому что ненавижу ее за то, что она не любит меня так, как люблю ее я.

- Почему вы во всем обвиняете жену? - бросила пробный камень Диона. - Почему бы вам не переместить часть негодования на Блейка? Не начать ненавидеть его, ведь это именно он захватил все ее время?

Ричард громко рассмеялся.

- Потому что его я не люблю, - ответил он. - Мне все равно, куда он направляет свою энергию… пока это безболезненно для вас.

Изумленная, Диона широко распахнула глаза. В полумраке они мерцали загадочным золотом, глубокие, непостижимые… кошачьи.

- Как он может причинить мне боль? - хрипло пробормотала она.

- Влюбив в себя. - Ричард был слишком проницателен и сразу же смог оценить ситуацию и сделать выводы. - Вы очень изменились за последние недели. Видит Бог, вы и прежде были красивы, но теперь просто ослепительны. Вы… сияете. Новая одежда, взгляд, даже походка… все другое. Сейчас он настолько нуждается в вас, что все остальные для него не существуют, но что будет потом? Продолжит ли Блейк, как ястреб, наблюдать за вами, когда снова сможет ходить?

- Пациенты и раньше влюблялись в меня, - пожала плечами Диона.

- Не сомневаюсь в этом, но вы когда-нибудь влюблялись в пациента? - поинтересовался Ричард.

- Я не увлечена им.

Нужно отвергнуть саму идею подобного, оттолкнуть это от себя. Она не могла влюбиться в Блейка.

- А симптомы на лицо, - настаивал Ричард.

Несмотря на щекотливость темы, Диона предпочла бы обсуждать отношения Ричарда и Серены, и ей совсем не нравилось, куда повернула беседа.

- Я не строю воздушных замков, - уверила она собеседника, сжимая руки в кулаки, чтобы не дрожали. - Когда Блейк встанет на ноги, я отправлюсь на другую работу. Это предопределено с самого начала. К пациентам всегда привязываешься, - добавила Диона, тихонько рассмеявшись. - Это результат полной сосредоточенности на больном.

Ричард в удивлении покачал головой.

- Вы так ясно видите всех вокруг, - произнес он, - но настолько слепы, когда дело касается вас лично.

Живот Дионы внезапно скрутила старая глухая паника, знакомая по форме, но неожиданно незнакомая по сути. Слепа. Именно это слово использовал Ричард. Нет, обреченно подумала Диона. Она не слепа, просто сознательно не хочет видеть. Построила стену между собой и тем, что ей угрожало. Знала, что это существует, но могла игнорировать, пока не столкнется лицом к лицу. Блейк дважды вынудил ее воскресить прошлое, которое она постаралась забыть, не догадываясь, какую мучительную боль причинил. Теперь Ричард пытался сделать то же самое, хотя задействовал холодный аналитический мозг вместо интуиции, которой руководствовался шурин.

- Я не слепа, - шепотом возразила Диона, - и прекрасно знаю, кто я и что. А также осознаю свои пределы. Однажды мне преподали довольно болезненный урок.

- Вы ошибаетесь, - не согласился Ричард, задумчиво глядя на нее серыми глазами. - Вы просто изучили пределы, установленные для вас другими людьми.

Это казалось настолько близким к правде, что Диона едва не отшатнулась. Внутренне она отмахнулась от подобной мысли, собирая все свои силы.

- Я думала, вы хотели побеседовать о Серене, - спокойно напомнила она Ричарду, давая понять, что не собирается больше говорить о себе.

- Да, но вообще-то, если поразмыслить, не стоит обременять вас нашими проблемами. И без них достаточно забот. В конце концов, мы с Сереной сами должны уладить разногласия, так что спрашивать совета бесполезно.

Шагая рядом, они вернулись в дом и прошли в кабинет. Серена сидела спиной к ним, ее напряженная поза выдавала переживаемые чувства. Она не желала сдаваться и делала все возможное, чтобы выиграть у Блейка. Серена неплохо играла в шахматы, однако Блейк - лучше. Сестра безудержно ликовала всякий раз, когда ей удавалось разбить брата. Но Блейк отметил, что Ричард и Диона вошли вместе, и непримиримое, решительное выражение сковало его черты, превратив лицо в маску. Синие глаза сузились.

Позже той же ночью Диона просунула голову в спальню Блейка, чтобы пожелать спокойного сна. Увидев ее, он тихо произнес:

- Ди, брак Серены висит на ниточке. Предупреждаю вас: не делайте ничего, чтобы разорвать эту хрупкую связь. Она любит Ричарда. Потеря мужа убьет ее.

- Я не разрушительница браков и не потаскушка, - парировала уязвленная Диона и уставилась на Блейка, раскрасневшись от гнева. Он не выключил лампу, очевидно, ожидая, когда она как обычно заглянет к нему перед сном, поэтому Диона прекрасно видела, какой у него угрожающий вид. Это заставило задрожать от обиды и злости. Как он мог подумать…

- Я не похожа на свою мать, - выпалила она приглушенным голосом, развернулась и, хлопнув дверью, убежала в свою комнату, несмотря на то что Блейк требовательно окликал ее по имени.

Перейти на страницу:

Похожие книги