Читаем Почему? Вопрос, который остается всегда полностью

Я верю, что Бог может и будет извлекать доброе из всего — даже из наихудшего зла. Для этого Ему нужны люди, через которых все происходящее, в соответствии с этим принципом, будет обращено ко благу.

Я верю, что Бог в любой чрезвычайной ситуации даст нам столько сил для сопротивления, сколько потребуется. Но Он не даст их заранее, чтобы мы полагались не на себя, а лишь на Него. Благодаря такой вере, должно быть побеждено всякое беспокойство о будущем.

Я верю, что даже наши ошибки и неудачи не были напрасными, и что для Бога справиться с ними не труднее, чем с теми делами, которые мы считаем хорошими.

Я верю, что Бог — это не какая-то предвечная судьба, но Тот, Кто ожидает искренних молитв и ответственных поступков, — и отвечает на них.

Бонхёффер составил этот символ веры незадолго до того, как был казнен гестаповцами, что случилось за двадцать три дня до капитуляции Германии. Он называл смерть величайшим праздником на пути к свободе. Если Бонхёффер ошибался, то все потеряно. Если же он прав, то все только начинается.

<p>ПЕРВОИСТОЧНИКИ</p> Часть 2. «Я хочу знать: почему!»

 Макдональд: Heather McDonald, «Send a Message to God: He has gone too far this time», Slate Magazine (10 января 2005 года), .

 Льюис: Клайв Льюис, «Боль». Перевод: Алексей Цветков. — Чикаго: SGP, 1987.

 Харт: David Bentley Hart, The Doors of the Sea: Where Was God in the Tsunami? (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2011), 15.

 «Господин мой»: Судей 6:13.

 «Вот, я кричу»: Иов 19:7.

 «Восстань, что спишь, Господи!»: Псалом 43:24.

 «Суета сует»: Екклесиаст 1:2.

 «Истинно Ты»: Исаия 45:15.

 «Для чего Ты»: Иеремия 14:9.

 «Боже Мой, Боже Мой»: Матфея 27:46.

 Ламотт: Anne Lamott, Help, Thanks, Wow (New York, NY: Penguin Books, 2012), 6-7.

 Бюхнер: Frederick Buechner, Wishful Thinking (San Francisco, CA: Harper & Row, 1973), 46.

 «Последний враг»: 1 Коринфянам 15:26.

 «Се, творю»: Откровение 21:5.

 «Лучше для вас»: Иоанна 16:7.

 «Уже немного»: Иоанна 14:30.

 «Все мироздание»: Римлянам 8:22, Библия: Современный русский перевод. — М.: Российское Библейское общество, 2011.

 «Кто согрешил»: Иоанна 9:2.

 Льюис: Клайв Льюис, «Боль». Перевод: Алексей Цветков. — Чикаго: SGP, 1987.

 Рильке: Райнер Мария Рильке, «Ворпсведе. Огюст Роден. Письма. Стихи». — М.: Искусство, 1971.

 Франкл: Виктор Франкл, «Человек в поисках смысла». — Вашингтон: Washington Square Press, 1985.

 Мид: Dr. Paul Brand and Philip Yancey, The Gift of Pain (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1993), 274-275.

 Психолог на пенсии:2013/01/15/16529522-grandfather-who-comforted-sandy-hook-elementary-kids-says-truthers-are-targeting-him?lite

 Одного из наиболее трогательных жестов: http://www.pe.com/articles/-724341—.html.

 «Присутствие другого человека»: Университет штата Висконсин, Центр по исследованию вопроса боли. Процитировано в книге Питера Грига «God on Mute» (Eastbourne, England: David C. Cook/Kingsway, 2007), 275.

 Лютеранский епископ: Martin Marty, A Cry of Absence (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1997), 180.

 «Страдает ли один член»: 1 Коринфянам 12:26.

 «В Мое воспоминание»: Луки 22:19.

 «Вспомни же»: Иов 4:7.

 «Да будет воля Твоя»: Матфея 6:10.

 «Любящим Бога»: Римлянам 8:28.

 Джо Берти: http://bigstory.ap.org/article/marathon-runner-witnesses-double-disasters.

 Харт: David Bentley Hart, The Doors of the Sea: Where Was God in the Tsunami? (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2011), 103-4.

 Маркс: John Marks, Reasons to Believe: One man’s journey among evangelicals and the faith he left behind (New York: HarperCollins, 2009), 167.

Часть 3. Когда Бог проспал

 «Тот, Кто в вас»: 1Иоанна 4:4.

 «Бытовала шутка»: Steven Galloway, The Cellist of Sarajevo (New York, NY: Riverhead Books, 2008), 70.

 Мирослав Вольф: Free of Charge: Giving and Forgiving in a Culture Stripped of Grace (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2005), 190-191.

 Поток: Chaim Potok, My Name is Asher Lev (New York: Alfred Knopf, 1972), 114.

 «Я изнемог»: Псалом 68:4.

 «Время»: Псалом 118:126.

 «Дочь Вавилона»: Псалом 136:8.

 «Буду говорить»: Иеремия 12:1.

 «Доколе, Господи»: Аввакум 1:2.

  Рор: Richard Rohr, Job and the Mystery of Suffering (New York: Crossroad Publishing, 2006), 92.

  Еврейский раввин: Jerome Groopman, M. D., The Anatomy of Hope (New York: Random House, 2005), 78-79.

 «Се, дева во чреве приимет»: Исаия 7:14.

 «Чудный, Советник»: Исаия 9:6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика