Читаем Почтенное общество полностью

— Это действительно необходимо?

— Вам решать, но кто знает?..

Заказчик делает неопределенное движение рукой, типа «делайте что хотите».

— Можете оставить нас ненадолго одних?

Бородач кивает и выходит.

Пауза.

— Нас не устраивают ваши выходки. — Тон остается любезным, но в нем слышится ярость.

— Это несчастный случай, — напряженно встревает рыжий, ерзая на стуле.

— Вас было двое, а он один, неужели не было возможности его спокойно нейтрализовать?

— Он напал на Жана с ножом. Он был просто в бешенстве. — Мишель поворачивается к своему сообщнику, который кивает в знак согласия. — Мы сделали что могли. Либо так, либо он мог нас раскрыть.

Человек в сером костюме мысленно благодарит небеса, что у Субиза, на счастье, не было с собой служебного оружия.

— Я заходил туда сегодня утром. Работала криминальная полиция.

Долгое молчание. Криминалка — новость не из лучших.

— Ну а нам-то что делать? — звучит спокойный голос Жана.

— Вы свое дело сделали, значит, сидите себе тихо до того момента, пока я не узнаю, как продвигается расследование. Если повезет — может, вас никто и не видел, — тогда все прекрасно в этом лучшем из миров. Вы взяли только компьютер?

— Да.

Серый костюм скривился.

— А что? — Мишель не может понять, в чем дело.

— Могут начаться вопросы, почему исчез только ноутбук. Особенно когда поймут, кем был Субиз.

Рыжий с грохотом отодвигает стул и раздраженно встает:

— Я тебе говорил, мудило, что надо было брать еще что-нибудь!

— А кто сваливал так, что чуть штаны не потерял?

— Что ты сказал?

Головорезы несколько секунд меряют друг друга взглядами, потом их шеф ударяет по столу ладонью — переменка закончена.

— Успокаиваемся. Переписывать историю поздно. Я подумаю, как лучше разгрести дерьмо, которые вы оставили. У такого парня, как Субиз, наверняка должны были быть враги, найду что-нибудь.


Сефрон просыпается, но не может понять, где она. Незнакомая комната. Широкая кровать. Рядом — смятая простыня и подушка, на постели кто-то спал. На стене изысканный силуэт Фудзи. «Где я?» И вдруг Сефрон все вспоминает: драка, прямой репортаж об убийстве, который она случайно подглядела на мониторе, чувство вины. Потом ночное бегство в машине рядом с Эрваном, заледеневшим, леденящим. «Эрван?» Молчание. Сефрон встает. Голая. Одежда свалена у кровати. Нет, она ничего не помнит.

Ванная комната. Красно-белый кафель, роскошный душ в углублении стены. Стоя под чередующимися горячими и холодными струями воды, Сеф начинает понемногу приходить в себя.

И вдруг ее охватывает паника. Сегодня 28 апреля, суббота. Поезд в Каор в семь часов пятьдесят пять минут. Отец, бабуля…

Сефрон вылетает из душа, бросается к часам. Одиннадцать десять. От холода у нее мурашки пошли по коже. Она надевает пеньюар, висящий в ванной, влетает в комнату. Теперь джинсы, карман: мобильник на месте. Она берет телефон в руки, гладит, снова забирается в ванную комнату, закрывает задвижку, нажимает на номер отца. Два сигнала — и знакомый голос. Быстро, очень быстро, никаких разговоров:

— Dad…

На другом конце Франции мобильный берет мужчина с четкими чертами лица и трехдневной щетиной. Он удивлен: сколько прошло времени с тех пор, как она называла его «dad»?

— …я не приеду, не смогла. — Слова наскакивают друг на друга. — Я у друга в деревне. Телефон не берет, перезвоню. Поцелуй бабулю.

В ванной Сеф слышит, как открывается дверь в номер. Вытаскивает из мобильника батарейку и симку, неловко, трясущимися руками бросает их в унитаз, спускает воду и глубоко вздыхает. Неужели она начала бояться Эрвана?


Разговор прерывается. Нил Джон-Сейбер перезванивает. Гудков нет, только голосовая почта. Он убирает телефон, огорченно ворчит. Сефрон, конечно, уже большая девочка, на семейных сборищах ей неинтересно, ладно. Но сегодня… Девятнадцать лет назад в этот день Люсиль, страстная любовь всей его жизни, мать Сеф, была убита в Ливане. И потом, сегодня день рождения самой Сеф, двадцать один год. Праздник жизни и смерти. Могла бы сделать над собой усилие. Он снова ощущает себя одиноким и брошенным и не сразу возвращается к гостям в ресторане в центре Каора.

Позже, после обеда, уже ближе к вечеру, Нил прогуливается с двумя самыми близкими друзьями по берегу Лоты. Один из них Теренс Кук, корреспондент крупного британского еженедельника «Геральд трибюн» в Париже. Это розовощекий невозмутимый мужчина: цвет его щек так характерен для подданных ее величества. Он чуть моложе Нила и специально приехал в Каор, чтобы быть рядом с ним в этот день. Другой — хозяин ресторана «У синего кабана» Пьер Сальтон. В этом году, как и всегда, он задумал и организовал эту пирушку. Известный кутила. Пройтись после обеда полезно. Мужчины молча курят короткие сигары. Доходят до моста Валентре, восхитительного фортификационного сооружения, перекинутого через реку, идут по нему. Останавливаются между двумя башнями, опираются на парапет и смотрят на несущуюся между двумя средневековыми опорами воду. Такое спокойное завершение дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги