Доктор Ланн, по мнению мисс Марпл, был неординарной личностью. Он появился в их приходе сравнительно недавно. В прошлом военный врач, мистер Ланн много повидал и пережил. Выйдя в отставку,
- И сколько же Вы, дорогая, съели этого традиционного кушанья? - настойчиво повторила Мисс Марпл, видя замешательство хозяйки.
- Нисколько, мне гусь просто противопоказан, у меня потом... проблемы, - миссис Хэнк смущённо покраснела, - с кишечником. Поэтому мистер Хэнк съел его целиком, не пропадать же добру.
- И он больше ничего не ел? - неумолимо продолжила допрос мисс Марпл.
- Только рождественский пирог и несколько яблок из нашего сада, знаете ли, они улучшают пищеварение. - Миссис Хэнк вновь смущённо покраснела. – И, конечно, всё запил добрым английским элем.
- Дорогая миссис Хэнк, вы когда-нибудь читали Конфуция? Если не читали, то, вполне вероятно, хотя бы слышали о нём, - в голосе мисс Марпл слышались иронично-назидательные нотки.
- Слышала, - неуверенно проговорила мисис Хэнк.
- Так вот, он утверждал, что умеренность в еде очень полезна, особенно людям, - мисс Марпл с ласковой насмешливостью взглянула на миссис Хэнк, - среднего возраста.
И, обращаясь к доктору, деловито добавила:
- Я думаю, отвар ромашки, и клистир ему не помешают?
Доктор, до этого скромно молчавший, ответил:
- Я в восхищении, мисс Марпл! Видите ли, я предлагал эти методы лечения, но миссис Хэнк с недоверием отнеслась к моим рекомендациям, она считала, что в этом прискорбном случае, - при этом мисс Марпл показалось, что в его глазах мелькнул смех, - не обошлось без злоумышленника.Я очень рад, что Вы так вовремя подошли и поддержали меня.
Мисс Марпл между тем взглянула на свои изящные часики:
- Бог мой, я уже опаздываю, через час у меня собираются члены литературного клуба!
На пути к калитке, она услышала звук стремительно приближающихся шагов - это был доктор Ланн. Он подхватил мисс Марпл под руку и уже не отпускал её. Синели сумерки, в небе загорелась первая звёздочка. Они неспешно шли, разговаривая о незначительных пустяках. У домика мисс Марпл, уютного, летом всегда увитого розами, доктор сказал:
- Я давно наблюдаю за вами, мне по душе ваш острый ум, милый облик. Позвольте мне стать вашим другом и, возможно, со временем вы окажете мне честь и станете моей женой.
- Что?!! - сказать, что мисс Марпл была удивлена, значит, не сказать ничего - она была поражена. - В нашем возрасте?
- Любви все возрасты покорны! - несколько патетично заявил доктор.
«Где-то я слышала эту фразу», - подумала всезнайка Марпл, но не успела развить эту мысль до конца, потому что доктор вдруг склонился к ней, обнял и ... поцеловал. Мисс Марпл возмущённо оттолкнула его, испытав при этом приятное чувство легкого удивления.
- Но это уже слишком! - она быстренько взбежала (неподобающе быстро для леди её возраста) на невысокое крыльцо.
- Простите меня! - взволнованно проговорил доктор, - я не смог удержаться!
Ночью, лёжа в постели и листая очередной детектив, мисс Марпл подумала: «Странный все же мужчина - этот доктор». « Почему же, странный? - не согласился внутренний голос, - очень даже приятный!»
Мисс Марпл улыбнулась и невольно коснулась губ рукой.
Позднее она погрузилась в легкий сон, в котором она готовила рождественского гуся с яблоками для доктора.
*Орфография и пунктуация сохранены авторские.
Взрослые игры
Нет, не так…
Тоже не годится. Сущее наказание!
Попробую лучше так: