– Какое лицемерие! Даже смешно! Подчиняться бессмысленным законам, вечно прятаться, дрожа над нашими магическими секретами… Да вы попросту боитесь! Всех этих охот на ведьм, инквизиторов и костров.
Огоньки свечей колыхались, склоняясь то в одну, то в другую сторону, словно безгласные судьи в споре двух женщин.
– Колдунья не может справиться с толпой перепуганных людей…
– Поэтому мы и должны объединиться! И вместе отвоевать у них землю! Леса, горы, реки по праву принадлежат нам, а не этим ничтожествам! Это наш мир!
– Но мы ведь тоже люди! Просто знания, годы обучения и практики позволили нам овладеть искусством управления эфиром. Мы не особо отличаемся…
– НЕ ПРОДОЛЖАЙТЕ! И никогда не сравнивайте нас с этими паразитами! НИКОГДА! Это наша кровь делает нас потомками Гекаты! А вовсе не банальный диплом кандидата магических наук! И не членство в одном из эзотерических клубов, которых полно в любом городе!
Разговор происходил в небольшом лесном домике, где маленькая Сивилла жила вместе с Матерью. Этот домик был первым детским воспоминанием Сивиллы, и она ясно помнила его даже сейчас, столетия спустя. Она никогда не видела своего отца – охотника из соседней деревни. А Мать принадлежала к могущественному в те времена сообществу колдуний Гекаты, но предпочитала жить отдельно от всех, в лесу, среди животных. В домике вместе с ними обитал также Страж по имени Милле, которого малышка Сивилла воспринимала как отца. Стражей было очень и очень мало. Именно они защищали колдуний от всех опасностей, главным образом от
– В течение нескольких месяцев мы ничего не слышали об Азарии. А потом, как раз во время Французской революции, начался этот кошмар. Сначала до нас стали доходить странные слухи. Говорили, будто одна из колдуний нарушила многовековой обет молчания и в открытую похваляется своими способностями. Хуже того – демонстрирует их перед всеми… Потом пришла новость, что она связалась с неким английским денди, который носит котелок, трость и фрак. Он выполняет при ней роль стража и во всем слушается.
– Не Адам Мильтон, случайно? – поинтересовался Жорж Убри.
– Да, именно.
– Так же звали робота, который заказал у меня часы!
– Ну, с тех пор они всегда используют это имя, если им надо как-то назваться.
Однако вскоре выяснилось, что Адам Мильтон не только охранник и любовник Азарии, но и исключительно одаренный ученый. Он интересовался всеми отраслями науки, даже теми, которые его коллеги заклеймили как оккультные. А больше всего на свете этот человек был одержим идеей управлять временем.
С помощью обширных познаний Мильтона и магии, которой владела Азария, эта парочка и создала Машину – гигантский механический мозг, собранный из чего-то вроде гидравлических шлангов. Его основной функцией было предсказывать будущее, опираясь на статистику и расчет вероятных вариантов.
Машине скормили целое море информации. В ее железных мозгах помещались и метеорологические прогнозы, и ежедневные обзоры самых разных областей жизни, и энциклопедии на всех языках мира. Переваривая все эти сведения, Машина могла выработать план действий, сообщить, какие действия необходимо предпринять, чтобы достичь определенной цели. Свои указания – скорее отчеты, чем приказы – Машина печатала на перфорированных картонках и озвучивала с помощью шарманки.
И вот однажды утром, следуя совету Машины, Азария вступила в открытую войну. Но не против
Для этой войны и были созданы двенадцать металлических убийц –
Эта жуткая, зловещая армия принялась планомерно убивать колдуний и их стражей, которые оказались бессильны против таких могущественных врагов.
Итак, всем колдуньям пришлось объединиться, чтобы противостоять обезумевшей парочке.
– Забудем все наши прошлые ссоры, сестры! Только вместе мы сможем победить!
В тайне от всех они сконструировали часы. Настоящее чудо техники, работавшее с помощью эфира – энергии, которую извлекали из тел убитых колдуний.