Читаем Почувствуй, что и Я (СИ) полностью

Вскоре в комнату вернулся Тао, приставивший к столу второй стул, но при этом, как заметил Ву, держа достаточно большое расстояние. Защелкав мышкой, Хуан открыл несколько папок и тут же словно переключился в другой режим, принялся рассказывать Крису про Эллинистическую эпоху. Слушая его воодушевленную речь об Александре Македонском, падении птолемеевского Египта и установление римского государства, Ифань немного офигевал. Безусловно, рассказывать историю у Тао получалось даже интереснее, чем у профессора, но сам факт того, как Хуан преобразился с началом рассказа, ошарашивал. Поскольку же Хуан при этом распланировал их действия касаемо проекта, а потому вставлял в рассказ свои заметки, слушать его было действительно интересно. Постепенно, незаметно для себя Крис и сам втянулся в разговор.

Беседа парней прервалась в самый неожиданный момент заурчавшим животом Тао. Смутившись, Хуан потупил взгляд, пока Крис спохватившись, произнес:

- Прости, ты же из-за меня не завтракал.

- Все нормально.

- Знаешь, сейчас я бы тоже не отказался от чашки чая.

Хуан благодарно взглянул на парня.

- Тогда идем.

Тао первым поднялся со своего места и хотел выйти из-за стола, но ударившись за угол бедром, неудачно сделал шаг в сторону, подворачивая ногу и запинаясь о многочисленные компьютерные провода на полу возле стола. Зацепленные провода резко выдернулись из пилота, внезапно брызгая искрами.

- Осторожно!

Рванувшись вперед, чтобы поймать падающего Тао, Крис схватил его за руку, однако второй рукой Хуан умудрился коснуться одного из проводов, и его ударило током. Прошедший через его тело, как через проводник, заряд во всей силе достался Ву. Сжав зубы от боли, Ифань все же удержал повисшего на его руке парня. Ошарашено хлопая глазами, Тао пытался переварить произошедшее. Но поскольку висеть под углом в 45 градусов от пола было неудобно, он, более пытаясь найти подходящую опору ногами, выровнялся и встал, хотя из-за отзывавшейся болью подвернутой ноги это оказалось не так легко. Выпустив руку Криса, Тао обернулся, глядя на него. Тряхнув головой, блондин опустился на стул.

- Спасибо. Ты в порядке?

- М… меня током вообще-то шибануло, так что я не очень в порядке.

- Прости. Ох, что же там первой помощью при ударе током.

В панике Хуан принялся пытаться вспомнить первую помощь при ударе током, но необходимые знания никак не находились, голова была полностью пустой.

- Черт. Ну, соображай ты! — в отчаянье Тао закусил губу. Постепенно приходя в себя, Крис взглянул на брюнета.

- Да, ладно. Не паникуй ты так. Мне уже лучше, давай лучше просто выпьем чаю, так хоть нервы успокоим.

Крис попытался изобразить улыбку. Организм после подобной встряски все еще не пришел в себя, но закаленный в тренировках и переживший немало различных травм старался поскорее себя подлатать.

- Уверен, что в порядке?

- Да, — в этот раз улыбка вышла гораздо искренней. Медленно встав со стула, Крис сделал шаг в сторону, но нахмурившись, опустил взгляд на ноги.

Встревожено наблюдая за переменами в лице Ву, Хуан подался вперед, прихрамывая на травмированную левую ногу, однако Крис поспешил его успокоить:

- Нет-нет, все отлично. Идем.

Недоверчиво оглядев Ифаня, Тао немного помялся, но развернувшись, прихрамывая, направился к дверям. Еще раз посмотрев на свои ноги, Крис последовал за ним, отчего-то его левая нога неприятно ныла, однако чтобы лишний раз не заставлять брюнета нервничать, Ву старался идти ровно, хотя то и дело прихрамывал.


========== Эпизод 6. ==========


В то время, пока Тао доставал чашки, Крис вытащил из своей сумки небольшой контейнер. Недоуменно взглянув на него, Хуан озадаченно выгнул бровь, переводя вопрошающий взгляд на Ифаня, успевшего сесть за обеденный стол.

- Небольшой презент от моей мамы. Персиковый пирог.

- О, спасибо.

Тао слегка покраснел, а Крис внезапно почувствовал странную неловкость, заставившую его удивиться, ведь подобное абсолютно не было ему свойственно. Чуть прокашлявшись, Хуан спросил:

- Зеленый чай, черный или кофе? Со сливками, сахаром или без?

Крис усмехнулся.

- Просто черный горячий чай. Без всего.

Отвернувшись, Тао сосредоточился на приготовлении чая. Облокотившись на стол, Крис задумался о том, что после удара током его самочувствие каким-то странным образом переменилось. Тело, конечно, не болело, исключая только ноющую ногу, но внутри откуда-то появилось странное волнение, смущение и беспокойство.

- Держи, — Тао поставил перед Крисом чашку.

Кивнув, парень посмотрел на Хуана, прохромавшего до соседнего стула и севшего на него.

- Спасибо.

Отпив, Ифань слегка улыбнулся, но сразу обратил внимание на Тао, который внезапно закашлялся, недоуменно смотря на свою чашку.

- Странно, показалось, что чай горячий, хотя я готовил себе холодный. Извини, ерунду говорю.

- Ничего.

Крис улыбнулся, а Тао потупив взгляд, отпил из своей чашки. Теперь уже Ву вдумчиво уставился на парня напротив.

- Хм, все-таки холодный.

Чувствуя, как Ифань неотрывно наблюдает за ним, Хуан, смутившись такого пристального внимания, спросил:

- Что-то не так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика