Читаем Почувствуй, что и Я (СИ) полностью

Музыка грохотала во всю громкость, от мерцающего света рябило в глазах, а от выпитого алкоголя кружилась голова. Откинувшись на спинку диванчика, Крис оглядел всю их компанию. Рядом, соревнуясь в том, кто больше выпьет, сидели Чанель и Чонде, их друг, учившийся в другом университете, на архитектора. Сбоку от них обнимались Кенсу и Кай, еще одна гей парочка их компании, с которой они дружат со школы. До был хозяином небольшого семейного кафе. Его отец не смог управлять им по состоянию здоровья, а мать была слишком робкой и тихой женщиной, чтобы справляться с такого рода обязанностями. В итоге Кенсу пришлось взять академический отпуск около года назад и заняться бизнесом, сейчас же, когда дела вновь восстановились, Дио подумывал о том, чтобы вернутся на учебу. Совсем забивать на свое образование он был не намерен. Кай в отличие от своего парня, был менее серьезен в делах, несмотря на то, что он учился в университете, там он появлялся крайне редко. Поэтому казалось чудом, что его до сих пор оттуда не отчислили. Свободное время он проводил либо помогая Кенсу в кафе, либо участвуя в танцевальных конкурсах или батлах, а порой и просто подрабатывая танцором в клубах.

Склонившись к Чанелю, опрокинувшему в себя очередную рюмку, Крис, перекрикивая музыку, спросил:

- Олень снова отказался провести с нами время?

Пак не трезво взглянул на друга, при этом чуть покачиваясь.

- Сам же знаешь, что теперь он в плену китайской стены!

Ву непонимающе выгнул бровь.

- Что за херня? Причем здесь китайская стена?

- Потому что Сехун кирпич!

Чанель довольно заржал своей шутке, пока Ифань подумал о том, что его друг дебил.

- Кстати, ты не рассказал, какого черта забыл у Тао?

Крис усмехнулся.

- Пошел делать проект, но меня ударили током.

Пак пьяно захлопал глазами.

- Серьезно? Не думал, что он такой злой.

- Нет, — Ифань скривился, — Это случайно произошло. Просто он все еще меня шугается и он пиздец какой неуклюжий.

- О! — Пак изобразил понимание, хотя его мозг на рассказ друга смог выдать только одно: «Бомбалейо!»

- Кстати, прикинь, раньше он играл в баскетбол!

Чанель захлопал глазами, пытаясь понять о чем говорит Ву.

- Я просто офигел, когда увидел у него дома фотографии и кучу призов. Не понимаю, как можно так измениться, серьезно?

Видя полностью осоловелый взгляд друга, Ифань вздохнул и отмахнулся.

- Черт, и для чего надо было так напиваться? Пойду лучше потанцую.

Встав из-за стола, Крис вышел на танцпол, стараясь уловить ритм и влиться в общее движение. Двигаясь в такт музыки, парень расслабился после такого не простого дня. Заметив рядом привлекательную девушку с длинными каштановыми волосами в зеленом топе и облегающих джинсах с узорным принтом, Ву усмехнулся, приближаясь к ней и втягивая в свой танец. Обернувшись, девушка, заметив привлекательного парня, улыбнулась, и положила руки ему на плечи, прижимаясь еще ближе. Растворяясь в бушующем ритме музыки и буйстве толпы, опьяненный выпитым, Крис поддался собственным инстинктами и желаниям. Оставляя остатки рассудка, парень наклонился к девушке, целуя ее.


*


Весь день пребывая в непонятном состоянии растерянности, Тао решил лечь пораньше и в этот раз не зачитываться допоздна. Поэтому уже в девять Хуан забрался в кровать и, погасив свет, постарался поскорее уснуть, слегка тревожась тому, что у него начинала кружиться голова. После бессонной ночи, сон пришел к парню достаточно быстро и без каких-либо проблем.

Сон Тао был абсолютным творением абстракционистов. Звук перетекал в движение, движение в чувства, чувства поглощали тело, обретая форму, которая растворялась, вновь становясь звуком. Парень хмурился во сне и ворочался, однако когда все эти хаотичные формы закружились вокруг него алым вихрем, он недовольно застонал во сне. Однако вскоре стон стал более интимным и возбужденным, так как прикосновения вихря все сильнее возбуждали, словно чужие руки, да и самому Хуану чудилась под ладонями гладкая кожа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика