Читаем Под Андреевским флагом полностью

Совет был нелишним. Когда Михаил и Черемисов закончили осмотр места происшествия и направились обратно в сторону военного порта, Михаил смотрел из пролетки на улицы Порт-Артура и думал, какие выкрутасы может подбросить жизнь. Он воевал уже здесь когда-то, когда каждая улица была фронтом. На город сыпались японские снаряды, и не было места, где можно было бы гарантированно от них укрыться. После длительной осады и сдачи крепости, он вырвался отсюда на китайской джонке, проскользнув в темноте под самым носом у японцев. Он дошел под парусом до Циндао, во что все, кто там находился, и русские и немцы, вначале отказывались верить. И он ничего не знал о том, что ждет его в будущем. И вот он вернулся, круто изменив ход истории. Порт-Артур сейчас - глубокий тыл. Япония разгромлена на море, и очень скоро будет разгромлена на суше. Но легче ли ему сейчас, чем раньше? Пожалуй, нет… Своим вмешательством в ход Ее Величества Истории, он затронул такие пласты, что это вызвало сотрясение во всем мире, а не только в России. И весь мир изменился. Он совершенно не похож на тот, что был раньше. И естественно, это многим пришлось не по нраву. Причем даже тем, кто казалось бы, должен радоваться победам России. Но для этих людей сохранение их положения у власти значит намного больше, чем благо государства. Значит, его война не закончена. Пройдя сквозь время, он помог русскому флоту одержать блестящую победу на море, давшей возможность одержать победу в этой навязанной России войне. И предотвратить этим революционный взрыв 1905 года, ставший первым шагом к развалу страны. Сейчас этого удалось избежать. Но это не решение проблемы. Это всего лишь отсрочка. И надо грамотно воспользоваться ситуацией. Вправить мозги "хозяину земли русской", чтобы у него голова не закружилась от успехов. Реформы в России необходимы, причем необходимы срочно. Иначе, все вернется на круги своя. И ему предстоит теперь совсем другая война. Война с собственными чиновниками, с высокопоставленной аристократией, которая всеми силами будет сопротивляться реформам, стараясь удержать свое привилегированное положение и возможность безнаказанно разворовывать государственную казну. Когда противник улыбается в лицо, а сам старается уничтожить тебя любой ценой. Потому, что ты несешь угрозу его благополучию. И вот эта война будет гораздо тяжелее, чем война с японцами. Первые выстрелы этой войны уже прозвучали. И никто не знает, когда прозвучат последние…


Глава 15


Российскому подводному флоту - быть!


Мерный стук колес успокаивал, а за окном проплывали знакомые пейзажи. Поезд мчался по русской земле, приближаясь к столице Российской империи - Санкт-Петербургу. Михаил смотрел в окно и думал о том, что уже сделано, и что еще ждет его впереди…

Почти месяц после провалившегося покушения ничего особенного не происходило. Бой возле устья Ялу стал последним эпизодом в судорожных попытках Англии выйти если не победителем, то хотя бы с наименьшим политическим ущербом из развязанной ей же дальневосточной авантюры. Впрочем, даже если бы она и захотела что-то предпринять, флота на Дальнем Востоке у нее практически не осталось. А чтобы перебросить подкрепления из метрополии, нужно время. Поэтому она все свои усилия сосредоточила в дипломатической плоскости, пытаясь всеми силами воздействовать на Россию для принятия предложенного плана мирного урегулирования. Но если в отношении самой Англии Россия охотно пошла навстречу и согласилась прекратить дальнейшую эскалацию конфликта, то на Японию это не распространялось. Флот регулярно выходил в море, но никакой активности противника там больше не было. "Косатка" также вышла один раз, проведя две недели у вражеских берегов, но противника так и не встретила, если не считать рыбацких джонок. Японский флот, начавший войну с внезапного нападения на Порт-Артур, теперь попрятался по своим портам. Ни одного нейтрального грузового судна, идущего в Японию, также не было обнаружено. Страна Восходящего Солнца, возлагавшая большие надежды на эту войну, оказалась в полной изоляции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднять перископ!

Поднять перископ
Поднять перископ

Нельзя войти в одну воду дважды. Так говорили древние… Он присягал российскому императору. И он остался верен присяге. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. От него отвернулись все друзья, когда узнали, что в 1935 году он пошел на службу к недавним врагам. Но бывший врангелевский офицер, капитан первого ранга Михаил Корф, а ныне действующий фрегаттен-капитан флота гитлеровской Германии Михель Корф имеет на это серьезные причины. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время. И он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу. И у него будет возможность пройти свой жизненный путь заново. И попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Сергей Васильевич Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
У чужих берегов
У чужих берегов

Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая человеком, вернувшимся из этого будущего и прошедшего ужасы трех войн, в том числе и Битву за Атлантику, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. И это сразу же вызывает яростное сопротивление во всем мире. Никому не нужна сильная Россия. Для всех будет гораздо лучше, если она превратится в сырьевой придаток «просвещенной» Европы. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. История уже разительно изменилась. Но японский флот, хоть и понес большие потери, продолжает оставаться опасным противником.

Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Под Андреевским флагом
Под Андреевским флагом

Он присягал российскому императору. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время, и он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу.Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая Михаилом, вернувшимся из будущего и прошедшего ужасы трех войн, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. Но история уже разительно изменилась, и у него появилась возможность попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Александр Грошев , Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература