На койки уселись те, что стояли. Вместо них поднялись еще три человека — те самые, что совсем недавно получили оружие мертвых Иных. Летум видел по лицам: этим убивать и впрямь приходилось. Рабами, как правило, оказывались любые отбросы общества, которых галактические гангстеры только могли поймать. Летум подумал о том, что рано или поздно, но они узнают его фамилию. И вряд ли будут благодарны.
Еще несколько. Две женщины с глазами волчиц, взявшиеся за руки. Еще мужчины. Еще.
Летум подождал.
— Это все?
Стоявшие огляделись, изобразив на лицах презрение.
— Двадцать три человека, — сосчитал Смайлсон и присвистнул. — Неплохо. Кажется, ты установил новый рекорд. У меня было всего двенадцать.
Летум пропустил это мимо ушей.
— Отлично, — сказал он, жадно рассматривая каждого своего бойца. Почти как в прежние времена, когда Летум еще мог позволить себе рисковать. Однако ни один из прежних его шестерок не мог даже сравниться с любым из этих монстров. В глазах у них горел тот самый огонь, что был так хорошо знаком Летуму Вагнеру.
Кроме того, ему понравилось, как они смотрели на него. Их в нем интересовало далеко не лицо. Летум чувствовал, как будто с него живьем сдирают кожу, чтобы посмотреть, что там, внутри.
— Отлично, — повторил он. — Теперь мы одна команда.
Смайлсон кашлянул и выступил вперед.
— Все не так просто, — сказал он. — У нас, братства Веселого Роджера, есть свои правила и обычаи. Любой из вас, — он поднял руку и обвел ею стоявших, — имеет право сам стать капралом.
Летум вытаращил глаза. Что еще этот сукин сын надумал?..
— …Однако для этого, — говорил Смайлсон, — претендентам придется победить Летума Безликого в честном поединке.
— Насколько я понял, — прошипел Летум, — капитан назначил меня капралом.
— Обычно так и делается, — ответил Смайлсон все тем же менторским тоном. — Капитан по собственному усмотрению выдвигает кандидата, который должен защитить свое право на власть. Это способствует укреплению дисциплины и поднятию авторитета командира. — Джек понизил голос: — Особенно в таком обществе, как это…
Летум мрачно кивнул. Его отнюдь не прельщала перспектива мериться силами со всеми этими головорезами. Он обвел взглядом угрюмые лица, пытаясь прочесть по ним хоть какие-то мысли. Ни один не подал голоса и не вышел вперед.
— Однако должен предупредить, — сказал Смайлсон, — что это последняя ваша возможность. Именно сейчас вы можете рискнуть, или же должны замолчать навсегда. Больше такого шанса ни у одного из вас не будет. По обычаю, вам дается минута на размышления.
Летум незаметно сглотнул. Вот так сюрприз… Что и говорить, удружил лейтенант.
Смайлсон обернулся и подмигнул.
«Сука трущобная», — подумал Летум.
Уголовники молчали. Кое-кто, похоже, для себя уже все решил, и теперь откровенно скучал. К облегчению Летума, в числе большинства. Остальные же, — человек семь, — явно раздумывали, бросая на Летума оценивающие взгляды. Все здоровые, крепкие мужики, с татуировками и шрамами.
М-да. Летум привык иметь дело с профессионалами, но не с затравленными волками. Они были непредсказуемы, а потому особенно опасны.
Летум скрестил руки на груди, полагаясь на должную эффектность обнаженных предплечий. Над его мышцами в свое время поработали лучшие тренера и диетологи, — хирургам оставалось лишь пересадить готовый материал на каркас наследника. Маркиз не счел нужным отнимать у него это нехитрое богатство: видимо, в расчете на то, что с ними дорогой братец протянет в рудниках Номада дольше всех.
И, как всегда, ошибся. Теперь братец, лишенный лица, стоял перед расчетливыми головорезами, оценивающими эти самые мускулы.
Бородач, поднявшийся с койки первым, шагнул вперед. Летум затаил дыхание. Он выглядел самым опасным, и меньше всего Летум желал заполучить в противники именно его. Но простое желание мало что значило…
— Я бросаю ему вызов, — сказал бородач.
— Отлично, — кивнул Смайлсон. — Кто-нибудь еще?
— Эй, Бран, — окликнула бородача одна из женщин, присоединившихся к пиратам. — А ты, оказывается, редкая скотина!
— Заткнись, баба, — прорычал бородач. — Это мое право.
— Летум спас нас всех, — заявила женщина, — в то время, как ты успел обмочиться в своем углу.
— Еще одно слово, — сказал Бран, ткнув в женщину толстым пальцем, — и я вырву тебе язык.
— Никто здесь никому и ничего вырывать не будет, — сказал Смайлсон, положив руку на кобуру бластера. — У него действительно есть право на поединок. Это отличный обычай, и не нам судить о моральных ценностях Брана.
Летум взглянул на кобуру Смайлсона. Рукоять его собственного бластера продолжала торчать из-за пояса. Сама собой появилась дельная мысль. Почему бы прямо сейчас, раз и навсегда, не закрепить разболтанную дисциплину и не возвысить свой авторитет до невообразимых высот?.. Одним-единственным нажатием на спусковой крючок… Не в этом ли состоит испытание? «Эх, — подумал он, — зря в свое время не интересовался пиратами…»